Herunterladen Diese Seite drucken

Child Wood VHMO Maximo Montageanleitung Seite 2

Schutzgitter

Werbung

Maximo
CODE: VHMO EAN: 5420007123536
Geschikt tot
Kinderen
Min. 73 cm
Alleen
NL
2 jaar
ouder dan
gebruiken
2 jaar
Max. 108 cm
voor trap
kunnen over
en deur
het hekje
klimmen
Geeigent bis
Kinder über
Min. 73 cm
Nür für
D
2 Jahren
2 Jahren
Treppe und
können über
Max. 108 cm
Tür
das Gitter
geeigent
klautern
Suitable
Children
Min. 73 cm
Use only
GB
until
over 2 years
for stage
2 years
can climb
Max. 108 cm
and doors
over the gate
Utilisez de
Un enfant de
Min. 73 cm
Utilisez
F
0 à 2 ans
plus de 2
exclusivement
ans peut
Max. 108 cm
pour
monter par
l'escalier
dessus la
et la porte
barrière
Apto hasta
Niños
Min. 73 cm
Utilizar sólo
E
par escalras
los 2 años
mayoras de
2 años
Max. 108 cm
y puertas
pueden
subrise por
encima de la
rejilla
Idoneo fina
I bambini
Min. 73 cm
Da utilizare
I
a 2 anni
d'età
soltanto per
d'età
superiore a
Max. 108 cm
la scala e la
2 anni
porta
possone
scavalcare il
cancelletto
Indicado até
Crianças
Min. 73 cm
Utilizar
P
2 anos de
além de 2
somento
idade
anos podem
Max. 108 cm
para escades
travessar a
e portas
grade
IMPORTANT! A CON-
F
SERVER POUR CON-
SULTATION ULTÉRIEURE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA
BARRIÈRE DE SÉCURITÉ
'MAXIMO'
AVERTISSEMENT: Le mauvais montage ou
positionnement de cette barrière de sécurité peut
s'avérer dangereux.
Ne pas utiliser la barrière si l'un de ses éléments
est endommagé ou manquant.
Cette barrière de sécurité ne doit pas être montée
en travers des ouvertures de fenêtres.
Ne plus utiliser la barrière une fois l'enfant à
même de grimper dessus.
Quand elle est installée conformément au mode
d'emploi, entre deux surfaces solides et stables,
cette barrière est conforme à la norme EN 1930 :
2000. Ne laissez jamais votre enfant sans
surveillance.
La barrière doit être fixée à une ouverture dont la
structure est stable et solide. Assurez-vous que sa
surface est parfaitement propre, sans traces de
graisse.
Avertissement!: Ne jamais utiliser sans les
coupelles de fixation.
Si votre barrière est endommagée, si elle a subi
un choc accidentel, quelle qu'en soit la raison, ne
l'utilisez plus.
La position de la barrière sur un escalier peut
avoir un effet négatif sur la sécurité de votre
enfant :
- Si la barrière de sécurité est utilisée en haut de
l'escalier, il convient de ne pas la positionner plus
bas que le palier d'étage.
- Si la barrière de sécurité est utilisée en bas de
l'escalier, il convient de la positionner sur la
dernière marche.
N'utilisez que des pièces supplémentaires ou de
rechange fournies par Childwood.
Vérifiez régulièrement la solidité des fixations et
l'état général des différentes parties de la barrière.
Ajustez-les quand c'est nécessaire en suivant ce
mode d'emploi.
N'autorisez pas vos enfants plus âgés à
escalader la barrière. Cela peut représenter un
danger.
- Aucune partie de cette barrière ne nécessite de
lubrifiant.
- Nettoyez la barrière avec un chiffon humide et
un détergent doux.
Conforme à la norme de sécurité EN1930:2000
BELANGRIJK! TE BE-
NL
WAREN VOOR TOE-
KOMSTIG GEBRUIK
MONTAGEVOORSCHRIFT
VOOR VEILIGHEIDSHEKJE
'MAXIMO'
WAARSCHUWING: Onjuiste montage of plaatsing van
dit veiligheidshekje kan gevaarlijk zijn.
Gebruik het veiligheidshekje niet als er onderdelen
beschadigd zijn of ontbreken.
Het veiligheidshekje mag niet voor ramen worden
gemonteerd.
Gebruik het hekje niet meer als het kind erover kan
klimmen.
Als dit hekje in overeenstemming met de instructies
wordt gemonteerd tussen twee schone en solide
vlakken voldoet het aan: EN 1930:2000.
Laat uw kind nooit alleen.
Het veiligheidshek kan alleen bevestigd worden in
een constructief sterke en stabiele opening. Zorg dus
dat het bevestigingsoppervlak stevig, sterk en vlak is.
Waarschuwing: nooit zonder muurdoppen monteren.
Een veiligheidshek dat betrokken is geweest bij een
ongeval niet meer gebruiken.
De positie waar u het veiligheidshek wilt plaatsen ten
opzichte van de trap is belangrijk voor de veiligheid
van uw kind:
- Als het veiligheidshek boven aan trap wordt
gebruikt, mag het hek nooit lager worden geplaatst
dan de vloer bovenaan de trap.
- Als het veiligheidshek onderaan de trap wordt
gebruikt, moet het hek op de onderste traptrede
worden geplaatst.
Gebruik alleen goedgekeurde Childwood reserve
onderdelen voor dit product.
Controleer regelmatig de onderdelen en de
stevigheid van het veiligheidshek. Bij onstabiliteit de
moeren van de stelschroeven en eventueel gebruikte
schroeven aandraaien.
Zorg ervoor dat oudere kinderen niet over het hek
klimmen om ongelukken te voorkomen.
- Geen enkel onderdeel van dit veiligheidshek hoeft
geolied te worden.
- Het veiligheidshek kan gereinigd worden met een
hete doek of een warm sopje.
- Gebruik geen schuur-/oplos-/ of bleekmiddelen en
scherpe hulp middelen om dit veiligheidshek schoon
te maken.
Conform aan veiligheidsvoorschriften EN1930:2000
IMPORTANTE!
E
CONSERVAR COMO
REFERENCIA
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA LA
BARRERA DE SEGURIDAD
'MAXIMO'
AVISO: Un montaje o ajuste incorrecto de esta
barrera de seguridad puede ser peligroso.
No utilize la barrera de seguridad si faltan piezas o si
están dañadas.
La barrera de seguridad no debe instalarse en
ventanas.
Deje de utilizar la barrera si el niño puede subirse a
ella.
Si se coloca según las instrucciones, entre dos
superficies limpias estructuralmente firmes, esta
barrera cumple con la normativa : EN 1930 :2000.
Nunca deje a su hijo solo.
La barrera debe ajustarse en una abertura estructur-
almente sólida libre de grasa y suciedad.
Advertencia : no utilizar nunca sin anclajes de
filación.
Si la barrera ha sido expuesta a algún accidente, no
deberá utilizarse de nuevo.
La posición de la barrera de seguridad en relación a
las escaleras puede tener un efecto adverso en la
seguridad del niño :
- Si la barrera de seguridad se utiliza en la parte
superior de las escaleras, no deberá ser colocada en
ningún escalón por debajo del escalón más alto.
- Si la barrera de seguridad se utiliza en la parte
inferior de la escalera, deberá colocarse en el
escalón más bajo.
Utilize exclusivamente recambios originales de
Childwood para este producto.
Procure comprobar periódicamenete la seguridad de
la fijación y la condición general de las partes.
Ajústela si fuera necesario consultando esta guía del
usuario.
No permita que niños mayores salten por encima de
la barrera, ya que puede resultar peligroso.
- Ninguna pieza de esta barrera requiere lubricación.
- Limpie la barrera utilizando agua caliente y un
detergente suave.
- Nunca utilize disolventes, sustancias químicas,
limpiadores en polvo o herramientas afiladas para
limpiar la barrera.
Conforme a la norma seguridad EN1930:2000
WICHTIG! MONTAGE-
D
ANLEITUNG BITTE
AUFBEWAHREN
MONTAGEANLEITUNG DES
KINDERSCHUTZGITTER
'MAXIMO'
WARNUNG: Die falsche Montage oder Einbauposition
dieses Sicherheitsgitters kann ein Sicherheitsrisiko
darstellen.
Das Sicherheitsgitter nicht verwenden, wenn Teile
beschädigt sin doder fehlen.
Das Sicherheitsgitter nicht in Fensteröffnungen
anbringen.
Das Sicherheitsgitter nicht mehr verwenden, wenn Ihr
Kind hinüberklettern kann.
Das Gitter erfüllt die Anforderungen der Norm EN
1930:2000, sofern es wie beschrieben zwischen zwei
sauberen, festen Stützflächen eingesetzl wird.
Kinder niemals unbeaufsichtigt lassen
Das Sicherheitsgitter darf nur in eine stabile, fett- und
schmutzfreie Durchgangsöffnung eingebaut werden.
Achtung: Nicht ohne haftknöppe benutzen.
Falls es einen Unfall mit dem Sicherheitsgitter
gegeben hat, darf es nicht mehr verwendet werden.
Die position des Sicherheitsgitters auf der Treppe
könnte sich negativ auf die Sicherheit Ihres Kindes
auswirken:
- Soll das Gitter zum Schutz vor dem Herabstürzen
an einer Treppe angebracht werden, darf dies nur auf
dem obersten Treppenabsatz und nicht über einer
tiefer gelegenen Stufe geschehen.
- Soll es dagegen am untersten Ende der Treppe das
Kind am Treppensteigen hindern, muss es auf der
untersten Stufe angebracht werden.
Nur Original-Ersatzteile von Childwood für dieses
Produkt verwenden.
Regelmäßig die Sicherheit der Befestigungen und
den allgemeinen Zustand der Teile überprüfen.
Eventuelle Justierungen wie in dieser Anleitung
beschrieben vornehmen.
Älteren Kindern aus Sicherheitsgründen nicht
erlauben, über das Sicherheitsgitter zu klettern.
- Keines der Sicherheitsgitterteile muß geschmiert
werden.
- Das Sicherheitsgitter mit warmem Wasser und
einem milden Reinigungsmittel reinigen.
- Zur Reinigung des Sicherheitsgitters niemals
Lösungsmittel, Chemikalien, Scheuerpulver oder
scharfe Gegenstände verwenden.
Entspricht der Sicherheitsnorm EN1930:2000
IMPORTANTE!
I
CONSERVARE COME
RIFERIMENTO
INSTRUZIONE PER IL MONTAGGIO DEL
CANCELLETTO SICUREZZA
'MAXIMO'
AVVERTIMENTO: Montaggio o posizionamento
incorretti di questa barriera di sicurezza può essere
pericoloso.
Non usate la barriera di sicurezza se qualche
componente è danneggiato o manca.
La barriera di sicurezza non può essere montata di
traverso finestre.
Smettete l'uso della barriera se il bambino è in grado
di arrampicarla.
Se montato secondo le istruzioni, fra due superfici
pilite, strutturalmente solide, il cancelletto è conforme
alla normativa: EN 1930:2000.
Non lasciare mai incustodito il vostro bambino.
Montare la barriera in un'apertura di costruzione
solida esente da sporcizia e grasso.
Avvertimento: Non utilizarre mai senza le ghiere da
parete.
Qualora sia stata soggetta ad un incidente, la
barriera non deve essere più utilizzata.
Il posizionamento della barriera su una scala può
avere un effetto negativo sulla sicurezza del vostro
bambino:
- Se la barriera di sicurezza viene posizionata in cima
alle scala, deve essere ubicata esclusivamente sul
gradino superiore.
- Se la barriera si sicurezza viene invece posizionata
in fondo alle scala, deve essere ubicata sul gradino
più basso.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali Childwood
per questo prodotto.
Controllare periodicamente che le staffe siano sicure
e che le parti si trovino in buone condizioni. Se
necessario regolare la barriera attenendosi alle
presenti istruzioni.
Non permettere ai bambini più grandi di scavalcare la
barriera in quanto ciò può costituire un pericolo.
- Nessuna parte della barriera necessita di lubrificazi-
one.
- Pulire la barriera utilizzando acqua calda e un
detergente neutro.
- Per pulire la barriera non utilizzare mai solventi,
polveri abrasive chimiche o ustensili taglienti.
Conforme alla norma di sicurezza EN1930:2000
IMPORTANT!
GB
KEEP FOR FUTURE
REFERENCE!
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
FOR SAFETY BARRIER
'MAXIMO'
WARNING: Incorrect fitting or positioning of this safety
barrier can be dangerous.
Do not use the safety barrier if any components are
damaged or missing.
The safety barrier must not be fitted across windows.
Stop using the barrier if the child is capable of
climbing it.
When fitted as instructed, between two clean
structurally sound surfaces, this gate conforms to: EN
1930:2000.
Never leave your child unattended.
The gate must be fitted in a structurally solid opening
free of dirt and grease.
Warning: never use without wall cups
If the gate has been exposed to an accident it must
not be used again.
The position of the safety barrier in relation to the
stairs may have an adverse effect on your child's
safety:
- If the safety barrier is used at the top of the stairs, it
is advisable not to place it lower than the stage.
- If the safety barrier is used at the bottom of the
stairs to prevent the child from climbing the stairs it
must be placed on the lowest stair.
Do only use original Childwood spare parts for this
product.
Periodically check the security of the fixings and
general condition of the parts. Adjust as necessary,
referring to these instructions.
Do not allow older children to climb over this gate as
this may pose a danger.
- No part of the gate requires lubrication.
- Clean the gate using warm water and a mild
detergent.
- Never use solvents, chemicals scouring powders or
sharp tools in connection with cleaning the gate.
Conform to safety requirements EN1930:2000
IMPORTANTE!
P
CONSERVAR COMO
REFERÊNCIA
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM DA
BARREIRA DE SEGURANÇA
'MAXIMO'
ATENÇÃO: A fixaçao ou posicionamento inadequados
desta barreira de segurança podem apresentar
perigo.
Não utilize a barreira de segurança quando algum
componente estiver danificado ou faltar.
A barreira de segurança não deve ser instalada em
aberturas de janelas.
Não utilize mais a barreira quando a criança já puder
trepar por ela.
Quando colocada de acordo com as instruções,
entre duas superfícies de estrutura resistente, , esta
cancela está em conformidade com a norma : EN
1930 :2000.
Nunca deixe a criança sem supervisão.
A cancela deve ser instalada numa abertura
estruturalmente segura e isenta de sujidadae e
gordura.
Aviso Não utilizar mai senza le ghiere de parete.
Se tiver ocorrido um acidente com a cancela, ela não
deve ser utilizada de novo.
A posição da barreira de segurança em relação às
escadas poderá ter um efeito adverso na segurança
da criança :
- Se a barreira de segurança for usada no cimo das
escadas, não deverá ser colocada em nenhum
degrau abaixo do nível do degrau superior.
- Se a barreira de segurança for colocada no fundo
das escadas, deverá ser colocada no dgrau mais
baixo.
Use somente peças sobresselentes Childwood para
este produto.
Periodicamente verifique a segurança dos dipositivos
de fixação e o estado geral das peças. Ajuste, se
necessário, consultando este guia do utilizador.
Não deixe as crianças mais velhas trepar à cancela,
porque isso pode representar um perigo para elas.
- Nenhuma peça da cancela necessita de lubrifica-
ção.
- Limpe a cancela com água quente e um detergente
suave.
- Nunca use solventes, produtos químicos, pós
abrasivos ou ferramentas afiadas quando limpar a
cancela.
Conforme com a norma segurança EN1930:2000

Werbung

loading