Seite 2
Aufbauanleitung Mounting instructions Instructions de montage Montagehandleiding Instucciones de montaje Instruzioni per il montaggio Руководство по сборке...
Sehr geehrter Kunde, wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Therapiesystem entschieden haben und uns mit dem Kauf Ihr Vertrauen aussprechen. Damit Sie alle Vorteile unseres Therapiesystems voll ausschöpfen können, haben wir für Sie alle Informationen, die für eine optimale Nutzung wichtig sind, in dieser Gebrauchsanweisung zusammengefasst.
Prüf- und Kennzeichenerklärung des Therapiesystems VM 9100RM III Gleichspannung Elektroschrottkennzeichung – Konformitätskennzeichen Medizinprodukt Nicht im Hausmüll entsorgen benannte Stelle Berlin Cert GmbH = max. 60 min Gebrauchsanweisung beachten! (weißes Symbol auf blauen Untergrund) Max. Betriebsdauer (Therapiezeit) Hersteller t = mind. 10 min Vor Nässe und Feuchtigkeit...
Prüf- und Kennzeichenerklärung: Netzteil (siehe Technische Daten Seite 5) Nicht für Außenanwendung FCC ist das US-amerikanische Prüfzeichen für elektromagnetische Verträglichkeit. Es wird von der Doppelt isoliert, Federal Communications Berührungsschutz, Schutzklasse II Commision vergeben. Technische Daten Abmessungen: ausgelegt: ca. 1960 x 750 x 85 (max.350) mm (L x B x H) gefaltet: ca.
Schaumstoff eingebettet, der wiederrum von dem Bezug umgeben ist. Durch einen modularen Aufbau leisten wir einen wichtigen Beitrag für die Umwelt. Viele Stoffe können so in einem Recycling-Verfahren wiedergewonnen und aufgearbeitet werden. Für folgende Komponenten des Therapiesystems VM 9100RM III sind Kabel vorhanden /angeschlossen: › Handbedienung ›...
Infrarotwärme Achtung: Heizstufe je Empfindlichkeit und Hauttyp auswählen Die Strahlen dringen tief in die Haut ein. Diese wird erwärmt, so dass die Blutgefäße erweitert und der Kreislauf stimuliert wird. Die Wärmeeinwirkung begünstigt die Öffnung der Poren. Die Infrarotwärme hilft die Gesundheit Ihrer Haut zu schützen, weil sie einen stimulierenden Effekt auf die Blutzirkulation ausübt.
Handbedienung OFF-Taste Display LED-Anzeige entsprechend dem aktivierten Modus +/- Taste Programm/ON Taste Uhr-Taste Taste Zone 1 Zone 2 Zone 3 H1 Taste - Heizung Zone 4 Zone 5 H2 Taste - Heizung Zone 2 bis 5 komplett Auswahltasten Heizung LED-Anzeige der Zonen mit LED-Anzeige...
Tasten- und Anzeigefunktion Mit dem Betätigen der Taste „OFF“ beenden Sie alle OFF-Taste: Funktionen. Die Betriebsbereitschaft wird weiterhin mit der blinkenden LED neben der „OFF“ Taste angezeigt. + / - Taste Taste für individuelle Einstellungen + / - Uhr-Taste Durch Betätigen dieser Taste stellen Sie vor der Programmwahl die vorprogrammierte Massagezeit 15 bzw.
H 1-Taste Mit dieser Taste kann bereits nach hergestellter Betriebsbereitschaft und in jedem Programm die Infrarotwärme des Rücken- und Nackenkissens in vier Stufen geschaltet werden: 1-maliges Drücken Stufe 1– niedrige Heizleistung Leds H1blinken langsam 2-maliges Drücken Stufe 2 – mittlere Heizleistung Leds H1 blinken schnell 3-maliges Drücken Stufe 3 –...
Vorprogrammierte Intensitätsstufen in der Grundeinstellung Körperzone Taste Bereich Nacken Schulter Rücken/Arme Gesäß/Hände Waden/Beine Intensitätsstufen Programme P1 – P20 Grundsätzlich arbeiten die Schwingungsaggregate der Massagezonen in allen Programmen mit ihren voreingestellten Intensitätsstufen. Abweichend davon sind die Schwingungsaggregate in ihrer Intensität selbstverständlich innerhalb jedes Programmes individuell regel- bzw.
Seite 15
Medizinische Programme P07 Verspannungen lösen Bei Rückenschmerzen und Verspannungen im Bereich der gesamten Rückenmuskulatur; Auflösung von Myogelosen. P08 Chronische Bei chronischen Beschwerden im Lendenwirbelbereich; Rückenbeschwerden Ischiasbeschwerden. P09 Nackenentspannung Bei Schmerzen durch Nacken- und Schulterverspannungen. gegen Schulterschmerzen. P10 Gelenke mobilisieren Bei Gelenkschmerzen; Arthrose, Rheuma, bei Osteoporose.
Sicherheitshinweise Das Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen für Medizinprodukte entsprechend der Richtlinie für Medizinprodukte 93/42/EWG. Der Hersteller kann jedoch nicht haftbar gemacht werden, wenn durch Nichtbeachtung folgender Hinweise Schäden bzw. Folgeschäden entstehen: Reparaturen dürfen nur vom Hersteller durchgeführt werden. (siehe techn. Daten Seite 5) ...
Benutzerhinweise Zur Lagerung, Aufbewahrung und Transport des Therapiesystems incl. Zubehör ist auf folgende Umgebungsbedingung zu achten: (gilt auch für entpackten Zustand und Zwischenlagern) Temperaturbereich: -20 … + 50°C Relative Luftfeuchte: 15 … 93%, nicht kondensierend 700 … 1060hPa (bis 3000m) Luftdruck: Vor Nässe schützen Achtung :...
Umweltschutz Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung: Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Entsorgungshinweis: Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umgebung, die aus einer unsachgemäßen Handhabung von Abfall entstehen können. Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Reinigung, Pflege und Desinfektion Achtung! Ziehen Sie vor der Reinigung, Pflege oder Desinfektion den Netzstecker. Nach Reinigungs- bzw. Servicearbeiten ist prinzipiell eine Reinigung bzw. Desinfektion vorzunehmen. Reinigung und Pflege Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser! Der Bezug wurde aus einem weichen und pflegeleichten skai®-Material gearbeitet.
Selbsthilfe im Störungsfall Die Ursache einer Störung muss nicht unbedingt am Produkt liegen. Sie sparen unter Umständen Zeit und Geld, wenn Sie einfache Störungen selbst beheben. Die folgenden Hinweise sollten Ihnen dabei helfen: SYMPTOM URSACHE BESEITIGUNG LED „OFF“ blinkt nicht ...
Bezüglich der Basis- und EMV-Sicherheit sind keine besonderen Wartungsmaßnahmen für dieses medizinisch elektrische Gerät notwendig. Das “Therapiesystem VM 9100RM III“ ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Betreiber sollte sicherstellen, dass das “Therapiesystem VM 9100RM III“ in einer derartigen Umgebung betrieben wird.
Seite 22
Das “Therapiesystem VM 9100RM III“ ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Betreiber sollte sicherstellen, dass das “Therapie System VM 9100RM III“ in einer derartigen Umgebung betrieben wird. Störfestigkeitsprüfungen IEC 60601-1-2 Übereinstimmungspegel Elektromagnetische Prüfpegel Umgebung - Leitlinien Entladung statischer ±8kV...
Seite 23
Das “Therapiesystem VM 9100RM III“ ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Betreiber sollte sicherstellen, dass das “Therapiesystem VM 9100RM III“ in einer derartigen Umgebung betrieben wird. Störfestigkeits- IEC 60601-1-2 Übereinstimmungs Elektromagnetische Umgebung - Leitlinien Prüfpegel...
Seite 25
Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF- Telekommunikationsgeräten und dem Therapiesystem VM 9100RM III Das Therapiesystem VM 9100RM III ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der die HF-Störgrößen kontrolliert sind. Der Betreiber des Therapiesystems VM 9100RM III kann dadurch helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF- Telekommunikationsgeräten (Sendern) und dem Therapiesystem VM 9100RM III abhängig...