Herunterladen Diese Seite drucken

LEC LUCEMA EFFICACY Serie Montageanleitung Seite 2

Werbung

DRIVER (LU.MC.E.04500)
LECCTR0020CFNT000
DRIVER (LU.MC.E.07000)
LECTRD0035CFNT005
DRIVER (LU.MC.E.08000)
LECTRD0047CFNT000
DRIVER (LU.MC.E.09000)
LECTRD0065CFNT001
DRIVER (LU.MC.E.10000)
LECTRD0065CFNT003
DRIVER (LU.MI.E.06000)
LECTRD0035CFNT008
DRIVER (LU.MI.E.08000)
LECTRD0060CFNT700
DRIVER (LU.MI.E.09500)
LECTRD0100CFNT002
DRIVER (LU.MI.E.11000)
LECTRD0100CFNT003
DRIVER (LU.MI.E.13000)
LECTRD0020CFNT000
DRIVER (LU.MI.E.16000)
LECTRD0045CFNT701
DRIVER (LU.ME.E.14700)
LECTRD0060CFNT003
DRIVER (LU.ME.E.14700)
LECTRD0060CFNT003
DRIVER (LU.ME.E.14700)
LECTRD0100CFNT002
DRIVER (LU.ME.E.14700)
LECLAY0090CFNT000
DRIVER (LU.MX.E.23200)
LECTRD0100CFNT003
DRIVER (LU.MX.E.31000)
LECTRD0100CFNT003
DRIVER (LU.MX.E.35600)
LECTRD0100CFNT003
DRIVER (LU.MX.E.40200)
LECTRD0100CFNT003
198-264 V
50/60 Hz
0.17-0.13A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.22-0.16A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.31-0.23A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.42-0.31A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.10-0.07A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.13-0.10A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.20-0.15A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.26-0.20A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.34-0.25A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.19-0.14A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.26-0.19A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.49-0.31A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.49-0.31A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.49-0.31A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.49-0.31A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.49-0.31A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.49-0.31A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.49-0.31A
Tw 80ºC
198-264 V
50/60 Hz
0.49-0.31A
Tw 80ºC
www.lecsl.com
2/8
Tc 85ºC
Tc 85ºC
Tc 85ºC
ES
Esta luminaria está destinada exclusivamente a
Tc 85ºC
iluminación y debe ser instalada de acuerdo con las
Tc 85ºC
pertinentes normas nacionales. Cualquier otro uso o
instalación no se considerará "acorde a las instruc-
Tc 85ºC
ciones de montaje".
Tc 85ºC
Tc 85ºC
Tc 85ºC
Tc 85ºC
Tc 85ºC
Tc 85ºC
Tc 85ºC
ES
El montaje y la puesta en marcha sólo puede ser
Tc 85ºC
realizado por personal especialmente autorizado.
Tc 85ºC
Tc 85ºC
ES
Cable de alimentación tipo Y. Si el cable flexible o
Tc 85ºC
cordón de esta luminaria está dañado, debe sustituirse
por un cable flexible o cordón especial que suministre
Tc 85ºC
exclusivamente el fabricante o su servicio técnico
Tc 85ºC
FR
Le câble d'alimentation type Y. Si le câble flexible ou
le cordon de ce luminaire est endommagé, vous devez
le remplacer par un câble flexible ou un cordon spécial
qui est fourni uniquement par le fabricant ou par son
département technique.
EN
The luminaire is used exclusively for lighting and
to be installed in accordance with the national installa-
tion regulations. Any other use or installation is regard-
ed as "not according to instructions".
DE
Die Leuchte dient ausschließlich der Beleuchtung
und ist entsprechend den nationalen Errichtungsbes-
timmungen zu installieren. Eine andere Nutzung oder
FR
Le luminaire sert uniquement à l'éclairage et doit
être installé conformément aux prescriptions nationales
en matière d'installation. Toute autre utilisation ou
installation est considérée comme "non conforme"
EN
Installation and commissioning shall only be car-
ried out by authorized specialist.
DE
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur von
autorisiertem Fachpersonal durchgeführt warden.
FR
L'installation et la mise en service doivent obliga-
toirement être effectuées par des techniciens.
EN
Power cord type-Y. If the flexible cable or cord of
this luminaire is damaged, it must be replaced with a
flexible cable or a special cord exclusively supplied by
the manufacturer or its technical support.
DE
Anschlussleitung Typ Y. Wenn die flexiblen Leitung
dieser Leuchte beschädigt ist, muss es mit einem flexi-
blen Kabel oder einem Spezialkabel ausschließlich vom
Hersteller oder dessen technischen Support versorgt
ersetzt werden.
www.lecsl.com
7/8

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

L. efficacy lu.mc.e.04500L. efficacy lu.mc.e.07000L. efficacy lu.mc.e.08000L. efficacy lu.mc.e.09000L. efficacy lu.mc.e.10000L. efficacy lu.mi.e.6000 ... Alle anzeigen