Herunterladen Diese Seite drucken

LEC VILLA EVO EFFICACY Montageanleitung

Werbung

ES
Esta luminaria está destinada exclusivamente a ilumi-
nación y debe ser instalada de acuerdo con las pertinentes
normas nacionales. Cualquier otro uso o instalación no se
considerará "acorde a las instrucciones de montaje".
El montaje y la puesta en marcha solo puede ser real-
ES
izado por personal especialmente autorizado.
ES
Realizar periódicamente una limpieza de la óptica con un
paño húmedo.
ES
Cable de alimentación tipo Y. Si el cable flexible o cordón
de esta luminaria está dañado, debe sustituirse por un cable
flexible o cordón especial que suministre exclusivamente el
fabricante o su servicio técnico
Le câble d'alimentation type Y. Si le câble flexible ou le
FR
cordon de ce luminaire est endommagé, vous devez le
remplacer par un câble flexible ou un cordon spécial qui est
fourni uniquement par le fabricant ou par son département
technique.
Polígono Industrial El Olivar, parcela M-15 · 11160 Barbate (Cádiz) España-Spain
Tel.: +34 956 454 130
comercial@lecsl.com | www.lecsl.com
"Empresa certificada en diseño y fabricación de luminarias LED"
www.lecsl.com
The luminaire is used exclusively for lighting and to be
EN
installed in accordance with the national installation regula-
tions. Any other use or installation is regarded as "not
according to instructions".
Die Leuchte dient ausschließlich der Beleuchtung und
DE
ist entsprechend den nationalen Errichtungsbestimmungen
zu installieren. Eine andere Nutzung oder ein anderer
Einbau gilt als ,,nicht bestimmungsgemäß".
FR
Le luminaire sert uniquement à l'éclairage et doit être
installé conformément aux prescriptions nationales en
matière d'installation. Toute autre utilisation ou installation
est considérée comme "non conforme"
Installation and commissioning may only be carried out
EN
by authorized specialist.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur von auto-
DE
risiertem Fachpersonal durchgeführt warden.
L'installation et la mise en service doivent obliga-
FR
toirement être effectuées par des techniciens.
Clean the optics with a damp cloth
EN
DE
Reinigen Sie die Optik mit einem feuchten Tuch.
FR
Nettoyer périodiquement les optiques avec un chiffon
humide.
EN
Power cord type-Y. If the flexible cable or cord of this
luminaire is damaged, it must be replaced with a flexible
cable or a special cord exclusively supplied by the manufac-
turer or its technical support.
Anschlussleitung Typ Y. Wenn die flexiblen Leitung
DE
dieser Leuchte beschädigt ist, muss es mit einem flexiblen
Kabel oder einem Spezialkabel ausschließlich vom Hersteller
oder dessen technischen Support versorgt ersetzt werden.
Rev.2 Fecha 16/06/2020.
VILLA EVO EFFICACY
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
MOUNTING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
V. EVO EFFICACY
VEE.1M.04000
A410 B410 H588
V. EVO EFFICACY
VEE.1M.05000
A410 B410 H588
V. EVO EFFICACY
VEE.1M.06500
A410 B410 H588
V. EVO EFFICACY
VEE.1M.07000
A410 B410 H588
V. EVO EFFICACY
VEE.1M.08500
A410 B410 H588
www.lecsl.com
20,7W
25W
7,40 Kg
0,08-0,27
29,5W
33W
7,40 Kg
0,11-0,37
39W
44W
7,40 Kg
0,14-0,48
44W
49W
7,40 Kg
0,16-0,54
50,5W
56W
7,40 Kg
0,18-0,62
AC 90-305 V
50/60 Hz
Tc 70ºC
Tc 70ºC
Tc 70ºC
Tc 70ºC
Tc 70ºC

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LEC VILLA EVO EFFICACY

  • Seite 1 Any other use or installation is regarded as “not according to instructions”. VILLA EVO EFFICACY Die Leuchte dient ausschließlich der Beleuchtung und ist entsprechend den nationalen Errichtungsbestimmungen zu installieren. Eine andere Nutzung oder ein anderer Einbau gilt als ,,nicht bestimmungsgemäß”.
  • Seite 2 1,5 mm DRIVER (VEE.1M.04000) LECFAM0042CFNT007 90-305 V 0,27-0,08A 50/60 Hz Tw 80ºC Tc 70ºC DRIVER (VEE.1M.05000 LECFAM0048CFNT001 90-305 V 0,37-0,11A 50/60 Hz Tw 80ºC Tc 70ºC DRIVER (VEE.1M.06500) LECFAM0036CFNT004 90-305 V 0,48-0,14A 50/60 Hz Tw 80ºC Tc 70ºC DRIVER (VEE.1M.07000) LECFAM0048CFNT018 90-305 V 0,54-0,16A...