Herunterladen Diese Seite drucken

Honeywell ESSER 808623 Installationsanleitung Seite 2

Werbung

Anschaltungen / Typical wiring
Ext. Spannungsversorgung / Ext. power supply
4
Spannungskonverter
Spannungsversorgung
DC / DC converter
Power supply
(Art.-Nr. / Part No. 781336)
12 V DC
12 V DC
12 V DC
Abb. 3: Anschaltung 12 V DC
Fig. 3: Wiring 12 V DC
BM Z / FAC P
Netzteil / Power supply
4
5
6
o.
o.
7
GND
+U
bext
Ringmodul /
Loop module
A+
A-
B+
B-
®
Abb. 6: Prinzipanschaltung
esserbus
-Alarmierungskoppler an BMZ
®
Fig. 6: Principal wiring
esserbus
alarm transponder to FACP
Relais / Relay
2
1
X1
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
F2
F1
K2
K1
808623
V10
V9
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
X2
Ringleitung
10K
10K
10K
10K
Loop
Guppeneingänge
Zone input
®
Abb. 7: esserbus
-Alarmierungskoppler
®
Fig. 7: esserbus
alarm transponder
5
o.
7
+ - no c nc no c nc
fault
fire
LRMX
controller
led
reset
Abb. 11: Anschaltbeispiel Linienförmiger Rauchmelder LRMX (Art.-Nr. 761400.10)
Fig. 11: Wiring example line- type smoke detector LRMX (Part No. 761400.10)
Spannungsversorgung
Power supply
oder / or
7
Abb. 4: Anschaltung 12 V DC / 24 V DC
Fig. 4: Wiring 12 V DC / 24 V DC
X 1
X 1
1 2
1 1
1 0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1 2
1 1
1 0
9
8
7
F 2
F 1
F 2
K 2
K 1
K 2
V 10
8 0 8 6 2 3
V 10
V 9
V 9
1 3
1 4
1 5
1 6
1 7
1 8
1 9
2 0
2 1
2 2
2 3
2 4
1 3
1 4
1 5
1 6
1 7
1 8
1 9
X 2
X 2
10K 10K 10K
10K
Gruppeneingänge
Zone input
optische Anzeige
akustische Anzeige
optical indicator
audible indicator
1N4004
-
EOL-O
1N4004
+
z.B. / e.g. 12 V / 24 V DC
-UB
+UB
X1
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
F2
F1
K2
K1
Anschluss induktiver Verbraucher
Für jeden induktiven Verbraucher (z.B. Türhaftmagnete, Ventile, Relais,
Sirenen) ist eine Freilaufdiode (z.B. 1N400x) erforderlich.
Connecting inductive loads
A recovery diode (e.g. type 1N400x) must be connected for each external
inductive load (e.g. door control magnets, valves, relays or audible alarm
devices).
Abb. 8: Anschaltbeispiel
Relais 1 + 2 potentialbehaftet, überwacht (werkseitig)
Fig. 8: Wiring example
Relays 1 + 2 live contacts, monitored (factory setting)
6
X 1
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
F2
F1
K2
K1
808623
V10
V9
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
X 2
10K
10K 10K
5
Spannungskonverter
DC / DC converter
(Art.-Nr. / Part No. 781337)
24 V DC
12 V DC
12 V DC
6
5
4
3
2
1
F 1
K 1
8 0 8 6 2 3
2 0
2 1
2 2
2 3
2 4
10K 10K
EOL-I
A
S1
1K
10K
B
S2
1K
+
Nächster esserbus
®
/
A
-
esserbus
®
-PLus Teilnehmer
+
Next esserbus
®
/
B
-
esserbus
®
-PLus loop device
akustische Anzeige
Relais-Kontakt /
audible indicator
Relay contact
+
1N4004
#2
EOL-O
-
ext
ext
X1
12
11
10
F2
K2
Abb. 9: Anschaltbeispiel
Relais 1 + 2 potentialfrei, nicht überwacht
Fig. 9: Wiring example
Relays 1 + 2 dry contact, not monitored
X 1
12
11
10
9
8
7
F2
K2
V10
V9
13
14
15
16
17
18
19
X 2
Abb.12: Anschaltbeispiel Linienförmiger Rauchmelder OSID
Fig. 12: Wiring example line- type smoke detector OSID
oder / or
7
Abb. 5: Anschaltung 24 V DC
Fig. 5: Wiring 24 V DC
Anschaltung Gruppeneingänge
* 1
A
Alarm
1 kΩ / EOL-I
* 1
Ruhe
EOL-I
Störung
Drahtbruch / Kurzschluss
* 1
Die Servicefunktionen der Brandmelder ES Detect werden von der Service- und Programmiersoftware tools 8000 ab V1.24
unterstützt. Dazu müssen die Meldergruppen der BMZ ES Line mit dem roten Abschlusselement EOL-I (Art.-Nr. 808626)
abgeschlossen sein.
Drehmoment (max. 0,4 Nm) der Anschlussklemmen beachten!
Installationshinweise auf Seite 1 dieser Dokumentation beachten!
Spannungsversorgung des Kopplers über die BMZ  Kabelabschirmung an der Klemme X1
(siehe Abb. 3) anschließen.
Anschaltungen von weiteren Sondermeldern siehe Dokumentation 798961 unter
www.esser-systems.com.
Wiring zone input
* 1
A
Alarm
1 kΩ / EOL-I
Quiescent 
* 1
EOL-I
Fault
wire breakage / short circuit
* 1
The service functions of the ES Detect fire detectors are supported by the service and programming software tools 8000 from
V1.24. For this purpose, the detector zones of the FACP ES Line must be terminated with the red EOL-I end of line element
(Part. No. 808626).
Observe permitted torque (max. 0.4 Nm) of the terminals!
Observe installation information in this documentation on page 1!
Connect the power supply of the transponder via the FACP  the cable shielding must be connected to
terminal X1 (see Fig. 3).
Additional wiring examples for third-party detectors refer to documentation 798961.GB0 at
www.esser-systems.com.
z.B. SST-Funktion /
e.g.
#1
(Extinguishing interface)
z.B. / e.g. 12 V / 24 V DC
-UB
+UB
9
8
7
6
5
4
3
2
1
F1
K1
Abb. 10: Anschaltbeispiel
Fig. 10: Wiring example
o.
6
5
4
3
2
1
F1
K1
808623
20
21
22
23
24
10K
10K 10K
6
Spannungsversorgung
Power supply
7
24 V DC
Anschaltung potential freier Kontakteingang
B
Alarm
1 kΩ / 10 kΩ
Ruhe
10 kΩ
Störung
Drahtbruch / Kurzschluss
Wiring dry contact input
B
Alarm
1 kΩ / 10 kΩ
Quiescent 
10 kΩ
Fault
wire breakage / short circuit
z.B. / e.g. 12 V / 24 V DC
-UB
+UB
X1
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
F2
F1
K2
K1
Relais 1 + 2 potentialbehaftet, nicht überwacht
Relays 1 + 2 live contacts, not monitored
NC
COM
NC
COM
+
Reset
-
ON
1
Power
2
-
3
4
+
5
Power
6
7
8
FIRE LED HEATER
9
10
Optional:Schaltung Heizung
Optional: Circuit heater
IA

Werbung

loading