Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GI.BI.DI CAPTIVE Bedienungsanleitung

Radioband3g system; funkbetriebene sicherheitslösung für industrielle schiebetore mit der no-touch technologie

Werbung

CAPTIVE
CAP T868 / CAP T916
CAP ACTIVE
CAP R868 / CAP R916
CAP MAGIN
RadioBand3G System
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GI.BI.DI CAPTIVE

  • Seite 1 CAPTIVE CAP T868 / CAP T916 RadioBand3G System CAP ACTIVE BEDIENUNGSANLEITUNG CAP R868 / CAP R916 CAP MAGIN...
  • Seite 2 CAPTIVE 1 - EINLEITUNG 1.1 - ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Funkbetriebene Sicherheitslösung für industrielle Schiebetore mit der NO-Touch Technologie (berührungsfreie Hinderniserkennung). Bestehend aus 3 einzelnen Geräten: • Sender (CAP T868/916, CAP ACTIVE 868), • Empfänger (CAP R868/916) • Hindernisdetektor (CAP MAGIN). • Kompatibel mit allen Metall / Aluminium Schiebetoren •...
  • Seite 3 CAPTIVE 1.2 - CAP T868/916 SENDER SICHERHEITSLEISTEN ANSCHLUSS BATTERIE STECKER Batterien für den Betrieb anschließen. Das Gerät nicht mit angeschlossenen Batterien transportieren PROGRAMMIERTASTE Sender am Empfänger programmieren LITHIUM BATTERIEN 2X3,6Vdc ER14505 (Klasse 2 Spannungversorgung) Empfohlene Empfindlichkeits- einstellung zwischen 5-6 EMPFINDLICHKEIT...
  • Seite 4 CAPTIVE 1.4 - CAP R868/916 EMPFÄNGER Sicherheitsleiste auf Relais 1 aktiviert oder nicht verbunden CHECK TASTE LEDS Normal Überprüft die Kommunications- Sicherheitsleiste auf Relais 2 Betrieb qualität zwischen aktiviert oder nicht verbunden Sender und Empf nger ä CHECK Sehe Signalreichweite Tabelle...
  • Seite 5: Erkennungsgrundlagen

    CAPTIVE 2 - ERKENNUNGSGRUNDLAGEN CAP T erkennt Objekte die sich in der Nähe der Sicherheitsleiste des Tores befinden, in dem es Änderungen zwischen leitfähigen Teilen des Tores und leitfähigen Teilen der Sicherheitsleiste erkennt. Deswegen ist CAP T mit einem Kabel ausgerüstet um die Erde mit dem Metallteil des Tores zu verbinden.
  • Seite 6: Installation

    CAPTIVE 3 - INSTALLATION 3.1 - CAP T/CAP R EMPFÄNGER SENDER TOR SCHLIEßT WICHTIG Niemals metal- lische Oberflächen zwischen Sender und Empfänger CAP R868 CAP ACTIVE platzieren MAGIN ODER CAP T MAGNET MAGNET VIBRATIONEN STETS VERMEIDEN. Sicherheitsschaltleiste so positionieren, dass die Erdungsleitung vom Tor nicht Verschoben werden kann.
  • Seite 7: Spannung Und Kalibrierung Des Kabels

    CAPTIVE 3.2 - CAP ACTIVE Klemme an Profil oder am Tor Sicherheitsleiste an den anbringen wie angeschraubten Haltern angezeigt in befestigen und die Leiste (h/4 h/2 / h-h/4) zusätzlich mit einer Schrauben oben und unten fixieren. Siehe (k/j). Sicherheitsleiste muss in einer vertikalen Position angebracht werden.
  • Seite 8: Abdeckung Positionieren

    CAPTIVE 3.2.2 ABDECKUNG POSITIONIEREN Um die weiche Kappe einzusetzen, positionieren Sie sie vor der Trägerplatte und achten Sie darauf, dass die Endkappe in ihre Sicherheitsbehälter (3a) und die beiden seitlichen Verriegelungs- haken in den vorbereiteten Schlitzen (3b) geschoben werden. Üben Sie leichten Druck aus, so dass ein Klick die korrekte Platzierung derselben anzeigt.
  • Seite 9: Anbringen Des Aktivierungs Magneten

    CAPTIVE 3.3.1 ANBRINGEN DES AKTIVIERUNGS MAGNETEN GRAU Der Südpol Magnet (grau) muss am VOLLSTÄNDIG GEÖFFNETEN TOR angebracht werden. Der graue Magnet muss 2-3 cm von dem MAGIN Sensor entfernt angebracht werden. Wenn das Tor mit dem Schließvorgang beginnt, bewegt sich der Grüne Magnet an dem MAGIN vorbei. Dadurch wird der NO-TOUCH Sensor am Tor aktiviert.
  • Seite 10: Empfänger Mit Der Motorsteuerung Verbinden

    CAPTIVE 4 - VERBINDUNGEN 4.1 - ANSCHLIEßUNG DES CAP T (Sicherheitsleiste) 8k2 SICHERHEITSLEISTE Unterstützt werden 8k2/10k 8k2/10k Sicherheits- leisten Sperrzone Eingang (N.O.) am Sender funktioniert genau so wie Sperrzone Eingang am Empfänger Das “geshlossen” Signal am INH schaltet der NO-TOUCH Sensor aus.
  • Seite 11: Magin Mit Dem Empfänger Verbinden

    CAPTIVE BEISPIEL: Sicherheitssensor an die Motorsteuerung über 8k2 Sicherheitsleiste anschließen BEDIENFELD Status der Sicherheitsleiste Status Sicherheitsleiste OK Sicherheitsleist aktiviert oder nicht programmiert Um die Sicherheitsstandard EN ISO 13849-1: 2008 zu erfüllen, ist es notwendig das Autotest-Signal anzuschließen. BEDIENFELD MODUS AN...
  • Seite 12: Verstellung Der Empfänger / Betriebsarten

    CAPTIVE 5 - VERSTELLUNG DER EMPFÄNGER / BETRIEBSARTEN AUTOCHECK ZEITRAUM Das System führt einen ausführlichen Test der Geräte, inkl. Der Funkkommunikation aus. 30 s BETRIEBSART MIT OPTISCHE SICHERHEITSLEISTER Nur dauerhafte aktive Sicherheitsschaltleisten (OSE-S7502) sind bei der Betriebsart ON erlaubt, da die optische Elemente sich nicht ausschalten.
  • Seite 13: Programmierung Der Sicherheitsschaltleiste Mit Den Empfänger

    CAPTIVE 6 - PROGRAMMIERUNG 6.1 - PROGRAMMIERUNG DER SICHERHEITSSCHALTLEISTE MIT DEN EMPFÄNGER CAP R868/916 Empfänger kann mit allen standardisierten RB3 Sendern und den neuen CAP ACTIVE/CAP T Sender (NO-TOUCH Funktion) betrieben werden. Sperrzone Eingang (NO-TOUCH Funktion ein- und ausschalten) hat die gleiche Auswirkung auf alle CAP ACTIVE/CAP T Sender.
  • Seite 14 CAPTIVE 6.1.1 MODUS 1: SICHERHEITLEISTE IN IN1 AKTIVIERT R1 EMPFÄNGER Die an IN1 angeschlossene Sicherheitsleiste aktiviert R1. Speicher belegt im Empfänger = 1 Sender. SENDER Programmierablauf: • Drücken Sie den PROG Taster am Empfänger (1) bis die LED auf R1 eingeschaltet ist (2).
  • Seite 15 CAPTIVE 6.1.3 MODUS 3: SICHERHEITLEISTE IN IN1 AKTIVIERT R1 und R2 EMPFÄNGER Die an IN1 angeschlossene Sicherheitsleiste aktiviert R1 und R2. Speicher belegt im Empfänger = 2 Sender. SENDER Programmierablauf • Drücken Sie den PROG Taster am Empfänger (1) bis die LED R1 und LED R2 eingeschaltet ist (2).
  • Seite 16: Änderung Der Sicherheitsleistendimension

    CAPTIVE 7 - ÄNDERUNG DER SICHERHEITSLEISTENDIMENSION 7.1 - DEMONTAGE DER SICHERHEITSLEISTE Entfernen Sie den extru- Setzen Sie den mitgelieferten Drehstopp ein dierten Gummi vollständig und blockieren Sie die Bewegung des Mikroschalter- vom Aluminiumprofil Aktivierungsnockens (a) ACHTUNG: Lösen Sie nicht das...
  • Seite 17: Installation Der Sicherheitsleisten

    CAPTIVE 7.3 - INSTALLATION DER SICHERHEITSLEISTEN Legen Sie den extrudierten Gummi in das Aluminiumprofil (g) Am Ende des Vorgangs sollte die Gummikante in Bezug auf das Aluminium- Führen Sie das Kabel profil (i) um 20 mm vorstehen so in die Verbindung (k) ein, dass es aus dem schrägen Durchgangs-...
  • Seite 18: Überprüfen Der Einwandfreien Funktion

    CAPTIVE 8 - ÜBERPRÜFUNG UND WARTUNG 8.1 - FUNKTIONIERT DAS GERÄT EINWANDFREI ? Nachdem die Sicherheitsleiste angeschlossen und am Empfänger eingelernt ist, sollten die LED's am Empfänger R1 und / oder R2 und auch am Sender aus sein. Wenn die Sicherheitsleiste auf R1 programmiert worden ist und LED R1 leuchtet auf (ON), dann stellen Sie sicher, dass die Sicherheitsleiste keinen Kontakt hat (IN1 LED ON am Sender) und dass es richtig konfiguriert ist (IN1 LED blinkt am Sender).
  • Seite 19: Fehlerbehebung

    CAPTIVE Halten Sie den Torlauf an und drücken Sie auf die installierten Sicherheitsschaltleisten, um herauszufinden, wo der Fehler liegt. Eine niedrige Signalstärke erhöht den Batterieverbrauch. Um den CHECK-Modus zu verlassen, drücken Sie den CHECK-Taster oder warten Sie 5 Minuten. Beim Verlassen des CHECK-Modus werden im Falle eines Fehlers sieben aufeinander folgende Pieptöne ausgegeben und die LED...
  • Seite 20 CAPTIVE 8.5 - ZURÜCKSETZEN / RESET Drücken Sie die PROG-Taste am Empfänger (1), bis die LED R1 leuchtet (2 Halten Sie die Programmiertaste PROG gedrückt und machen Sie eine Brücke mit dem Reset-Jumper "MR" (3 Der Empfänger sendet 10 Warnsignale (3) mit einer immer höheren Frequenz aus, die anzeigen, dass der Vorgang ausgeführt wurde (4...
  • Seite 21: Technische Daten Übersicht

    CAPTIVE Gebrauchshinweise • Bei vorsichtiger Verwendung, Lagerung und einwandfreiem Zustand der Batterien, gehen von diesen keine Gefahren aus. (Es wird empfohlen, die Batterien in einem gut belüfteten Raum zu verbauen und während der Montage nicht zu rauchen, zu essen und zu trinken).
  • Seite 22: Wichtige Sicherheitsangaben

    Toren besitzt und die relevanten europäischen Vorschriften kennt. • Der Benutzer sollte immer diese Bedienungsanleitung griffbereit haben. • Die Betriebsfrequenz des CAPTIVE SYSTEM verursacht keine Störungen bei Fernsteuerungs- systemen mit 868 MHz. Bitte beachten Sie alle Empfehlungen in diesem Handbuch um ernsthafte Gefahren für Personen zu...
  • Seite 23 CAPTIVE EG Konformitätserklärung Der Hersteller: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B 46025 Poggio Rusco (MN) - ITALY erklärt, dass sein Produkte: CAP ACTIVE - CAP T868/916 - CAP R868/916 - CAP MAGIN die Anforderungen der folgenden EWG-Richtlinie erfüllen:: • Richtlinie 99/5/CE - R&TTE •...
  • Seite 24 GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B 46025 Poggio Rusco (MN) - ITALY Tel. +39.0386.52.20.11 Fax +39.0386.52.20.31 E-mail: info@gibidi.com Numero Verde: 800.290156 w w w . g i b i d i . c o m...

Inhaltsverzeichnis