Bedingungen einen zuverlässigen Betrieb garantiert. NEU! Support maximaler Synchroni- sierungsgeschwindigkeiten Cactus V5 wurde so konzipiert, dass er jede Synchronisierungsgeschwindigkeit erreicht, so lange diese durch die Ka- mera unterstützt wird (z. B. 1/1000 s für Nikon, 1/250 für Canon) .
Seite 4
Maximale Reichweite von 100 m (328 ft) und Betriebstemperatur von -20 °C bis 50 °C (-4 °F bis 122 °F) . Transceiver-Design Cactus V5 kann als Sender oder Empfänger verwendet werden. Die Betriebsart wird mit einem entsprechenden Schalter ge- ändert.
2. Warnhinweise Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheits- maßnahmen, bevor Sie Ihr Produkt verwen- den, um eine korrekte und sichere Verwen- dung zu gewährleisten und Cactus V5 nicht zu beschädigen. 1. Schalten Sie Ihre gesamte Ausrüstung AUS (z. B. Cactus-Einheiten, Blitzgeräte und Kameras usw.
3. Technische Daten • Betriebsfunkfrequenz: 2,4 GHz • Anzahl der Kanäle: 16 • Unterstützte Synchronisierungsge- schwindigkeit: bis 1/1000 s (je nach Synchronisierungsgeschwindigkeit der Kamera) • Reichweite: 0,3 m bis 100 m (1 ft bis 328 ft) • Betriebstemperatur: -20 °C bis +50 °C (-4 °F bis 122 °F) • Blitzspannung: 0 V - 300 V • Kameraspannung: 0 V - 6 V...
Hinweise zu bestimmten Blitzgeräten im Folgenden. Hinweise zu bestimmten Blitzgeräten: 1. Cactus V5 übermittelt keine TTL-Infor- mationen. 2. Für einen Anschluss eines Cactus V5- Transceivers an einen Blitz mit einem Blitzschuh vom Typ Sony Alpha wird ein optionaler Blitzschutz-Adapter benötigt (z. B. „FS-1200 Blitzschuh- Adapter“) .
Seite 10
Kameras mit (1) einem standard- mäßigen ISO-Blitzschuh und/oder (2) einem Buchsenanschluss zur Synchronisierung. Sonstige Blitzauslösungen Der Cactus V5 ist so konzipiert, dass er ausschließlich mit anderen Geräten vom Typ Cactus V5 funktioniert. Er ist NICHT anderen Blitzauslösungen kompatibel, unter...
Batterien verwendet werden, aller- dings kann die Betriebszeit hierdurch verkürzt werden. 2. Stellen Sie die V5-Transceiver auf die korrekte Betriebsart ein (Sender auf „TX“ , Empfänger auf „RX“) . Die Transcei- ver werden automatisch eingeschaltet. 3. Anschluss des Empfängers (RX) an die Beleuchtungsquelle: • Tragbarer Blitz...
Seite 12
• Studio-Stroboskopleuchte Schließen Sie den RX mit einem 3,5 mm-Steckerkabel (CA-350) oder mit einem 6,35 mm-Adapter (PA-635) je nach Anschlussgröße an Ihre Strobo- skopleuchte an. 4. Stellen Sie den TX und RX mit der Kanal- wahl auf denselben Kanal ein. 5.
Seite 13
Für einen Betrieb von Cactus V5 als kabel- loser Kameraauslöser sind mindestens zwei Cactus V5-Transceiver erforderlich. 1. Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA in jeden Cactus V5-Transceiver ein. Stellen Sie dabei sicher,dass die Plastikverpackung vollständig von den Batterien entfernt und die richtige Po- larität eingehalten wurde.
Seite 14
Kamera ausgelöst wird. Als kabelloser Kameraauslöser mit Langzeitbelichtung (optionales Auslösekabel erforderlich) 1. Richten Sie zwei V5-Transceiver als ka- bellose Kameraauslöser ein. 2. Drücken Sie die Prüftaste auf dem TX und halten Sie diese gedrückt. Die Status- LED auf dem TX wird zuerst GRÜN und nach ungefähr 2 Sekunden ausgeschaltet.
9. Mehrkanal-Auslösung Die Mehrkanal-Auslösung ist eine neue Funktion von Cactus V5. Mit dieser neuen Funktion können Sie jetzt bis zu vier (4) Blitzgeräte und Stroboskopleuchten ge- trennt oder gemeinsam auslösen. An der Seite des V5-Transceivers befindet sich ein Kanalwahl-Einstellrad mit den Zahlen 1 bis 16. Die Zahlen 1 bis 5 sind blau und die Zahlen 6 bis 16 weiß.
Frequenzwechsel bei einer Änderung der Temperatur. Bei extremen Wetterbeding- ungen kommt es daher oft zu einer großen Fehlerrate. Frequency Self-Tune (FST) ist eine neue und exklusive Funktion von V5, mit der die Wahrscheinlichkeit fehlerhaf- ter Aufnahmen reduziert und eine stabile Leistung gewährleistet werden.
Seite 18
20 °C (68 °F) wird dringend empfohlen, zuerst ein paar Testaufnahmen durchzuführen, um sicherzustellen, dass der V5 auf eine funktionierende Frequenz eingestellt ist. Es sollten 5 Minuten lang bzw. 5 bis 10 Testaufnahmen erfolgen, damit der V5 sich an die neue Temperatur anpassen kann.
11. Fehlerbehebung Bevor Sie diesen Abschnitt lesen, soll- ten Sie sicherstellen, dass die Cactus V5-Transceiver ordnungsgemäß eingerichtet wurden (befolgen Sie hierbei die Anweis- ungen zum Betrieb in diesem Handbuch) . Sollte das Problem nach dem Versuch, den Fehler zu beheben, weiterhin bestehen, setzen Sie sich bitte unmittelbar mit Ihrem Händler für weitere Hilfe in Verbindung.
2. Langsame Synchronisierung (verzögerter Blitz) BLINKT DIE MÖGLICHE LÖSUNG LED? URSACHE TX: ja 1. Die Auslö- - Die Auslösegeschwin- (GRÜN) segeschwin- digkeit der Kamera RX: ja digkeit ist auf die unterstützte (GRÜN) größer als Höchstgeschwindigkeit die X-Sync- der X-Synchronisierung Begrenzung einstellen.
Seite 21
3. Blitz wurde nicht ausgelöst/Kameraaus- löser wurde nicht ausgelöst. BLINKT DIE MÖGLICHE LÖSUNG LED? URSACHE TX: nein 1. Mangel- - Batterien im TX aus- RX: nein hafter tauschen und erneut Batterie- versuchen. kontakt oder Batterie im TX leer. 2. Die Auslö- - Die Auslösegeschwin- segeschwin- digkeit der Kamera...
Seite 22
RX: ja Kontakt. - Die Metallplatte des (GRÜN) Blitzschuhs entfernen. - Den Blitzschuh-Kontakt des V5 und des Blitzes mit einem Lappen rei- nigen. 2. Der verwen- - Prüfen, ob der verwen- dete Blitz dete Blitz mit V5 kom- ist mit V5 patibel ist (nähere In-...
12. Hinweise Hinweise für Verbraucher in den USA Erklärungen zu Funkfrequenzstörungen der Federal Communications Commission (FCC) . Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwertbestimmungen für digitale Geräte der Klasse B nach Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte wurden aufgestellt, um angemessenen Schutz vor schädlichen Stör- ungen bei der Verwendung innerhalb einer Wohnumgebung zu gewährleisten.
Seite 24
• Schließen Sie das Gerät an eine Netz- quelle in einem anderen Kreislauf an als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist. • Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radio- und Fern- sehtechniker für Hilfe. HARVEST ONE LIMITED UND DER HERSTELLER DIESES WIRELESS FLASH TRANSCEIVER ÜBER- NEHMEN KEINE VERANTWORTUNG FÜR JEGLI- CHE RADIO- ODER TV-STÖRUNGEN, DIE DURCH...
Seite 25
Wir, Harvest One Limited, 9D On Shing Indu- strial Building, 2-16 Wo Liu Hang Road, Fo Tan, Hongkong, erklären in eigener Verant- wortung, dass das Produkt: Cactus Wireless Flash Transceiver V5 den grundlegenden Anforderungen und an- deren relevanten Anforderungen der R&TTE- Richtlinie (1999/5/EG) entspricht.
Harvest One Limited in Bezug auf den Wire- less Flash Transceiver der Marke Cactus erteilt, welcher zusammen mit dieser eing- eschränkten Garantie erworben wurde. In Bezug auf Ihren Cactus Wireless Flash Transceiver oder andere Teile wird bei Auslieferung im Neuzustand und in Ori- ginalverpackung folgende Garantie auf Material- oder Verarbeitungsmängel gewähr-...
Seite 27
Verpackung Ihrerseits, Modifikationen,Unfall, Stromschwan- kungen. (b) Nichtbeachtung der Bedienungs-, War- tungs- oder Umweltanweisungen, die im Benutzerhandbuch von Cactus enthalten sind. (c) Durchführung von Wartungsarbeiten am Gerät durch andere als Harvest One Li- mited oder autorisierte Händler. (d) Ohne Einschränkung des Vorstehenden...
Seite 28
IN KENNTNIS GESETZT WURDE. IN KEINEM FALL KANN DIE FORDERUNG GEGENÜBER HARVEST ONE LIMITED HÖHER SEIN ALS DER KAUFPREIS DES CACTUS WIRELESS FLASH TRansceiver, DER VON HARVEST ONE LIMITED ODER EINEM AUTORI- SIERTEN HÄNDLER VERKAUFT WURDE UND DEN ANGEBLICHEN SCHADEN VERURSACHT HAT. OHNE EINSCHRÄNKUNG DES VORGENANNTEN TRAGEN...
Seite 29
DIE AUS GEBRAUCH ODER MISSBRAUCH ODER DER NICHTBENUTZBARKEIT DES CACTUS WIrelESS FLASH TRansceiver ENTSTEHEN UND DIE NICHT DIREKT DURCH FAHRLÄSSIGKEIT VON HARVEST ONE LIMITED VERURSACHT WURDEN. DIESE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE GILT AUS- SCHLIESSLICH GEGENÜBER DEM URSPRÜNGLICHEN KÄUFER ODER DER PERSON, FÜR DIE DAS PRODUKT...