Seite 1
Bedienungsanleitung Wasseralarm Artikel Nr. 82 54 12 Instruction Manual Water Alarm Article No. 82 54 12...
Seite 2
Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzu- beugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungs- anleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehl- funktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! ...
Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: This manual belongs to the product. It contains impor- tant notes on operating the unit. Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third party! ...
Seite 7
Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonc- tionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivan- tes: Les instructions suivantes se rapportent spécifiquement à ce produit. Il contient des informations importantes sur le fonctionnement et la manipulation.
Seite 8
Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfun- zionamenti, danni e effetti negativi sulla salu- te seguenti informazioni: Queste istruzioni per l’uso riguardano questo prodotto. Contengono importanti informazioni per la messa in funzione e l’utilizzo. Si prega di allegare le istruzioni per l’uso al prodotto, quando viene affidato a terzi.
Benutzen Einleitung Aus undichten Stellen auslaufendes Wasser kann mate- rielle und finanzielle Schäden verursachen. Der Wasser- alarm schützt Ihr Hab und Gut vor möglichen Wasser- schäden. Positionieren Sie den Wasseralarm an Stellen, wo eine mögliche Gefahr durch auslaufendes Wasser besteht, wie z.B. in der Nähe von sanitären Anlagen, Spülbecken, Aquarien, Pumpen, Kühlschränken, Spülma- schinen, Toiletten,...
Benutzen Drücken Sie die Seite der Gehäuserückwand mit einem Daumen etwas zusammen und heben Sie die Gehäu- sevorderseite mit dem Daumen der anderen Hand nach vorn ab (siehe Bild 1). Setzen eine neue Batterie polungsrichtig in das Batte- riefach ein.
Benutzen Das Gerät aufstellen Stellen Sie das Gerät an der gewünschten Position auf. Die Summer-Öffnung (1) muss nach oben zeigen, damit kein Wasser ins Gerät eindringen kann. Wenn der Sensor auslaufendes Wasser detektiert, ertönt lautes Alarmsignal (siehe Bild 3). Bild 3 Fehlersuche Falscher Alarm ...
Benutzen Reinigung und Lagerung Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht befeuchteten Tuch. Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel zur Reinigung. Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung gründlich. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten. Lagern Sie das Gerät im Innenbereich an einem trocke- nen, vor Staub, Schmutz und extremen Temperaturen geschützten Ort.
Using Introduction Leaking water can cause much damage and a large economic loss. The water alarm device protects your home from potential water damage. Keep the device where water leak is a potential danger, for example near plumbing, sinks, aquariums, pumps, refrigerators, dish- washers, toilets, washing machines, water heaters or garages.
Using Use one thumb to press in the back cover and use the other thumb to carefully remove the front cover (refer to figure 1). Insert a new battery into the battery compartment. Pay attention to the proper polarity of the battery. The po- larity is printed inside the battery compartment (refer to figure 2).
Using Placement Place the unit in the desired location. The buzzer opening (1) has to face up so that no water can enter the inside of the unit. When water leak is detected by the sensor, the loud alarm signal will sound (refer to figure 3).
Using Cleaning and Storing Clean the unit only with a dry or lightly moistened cloth. Do not use aggressive chemicals or abrasives for cleaning. Thoroughly dry the unit after cleaning. Do not immerse the unit in liquids of any kind. ...
EG-Konformitätserklärung Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Wasseralarm Artikel Nr. 82 54 12 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2011/65/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und...