Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG FAVORIT 65712 M0P Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FAVORIT 65712 M0P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FAVORIT 65712 M0P
FAVORIT 65712 W0P
DE
Benutzerinformation
IT
Istruzioni per l'uso
2
22

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FAVORIT 65712 M0P

  • Seite 1 Benutzerinformation FAVORIT 65712 M0P Istruzioni per l’uso FAVORIT 65712 W0P...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    12. FEHLERSUCHE......................19 13. TECHNISCHE DATEN..................20 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 3: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und •...
  • Seite 4: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen • Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. 1.2 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit...
  • Seite 5: Wasseranschluss

    DEUTSCH • Stecken Sie den Netzstecker erst nach • Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus Abschluss der Montage in die der Steckdose, wenn der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Netzstecker nach der Montage noch Wenden Sie sich für den Austausch zugänglich ist.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG Arbeitsplatte Lüftungsschlitze Oberster Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Oberer Sprüharm Reinigungsmittelbehälter Unterer Sprüharm Unterkorb Filter Oberkorb Typenschild Besteckschublade Salzbehälter 4. BEDIENFELD...
  • Seite 7: Programme

    DEUTSCH Taste „Ein/Aus“ Taste Option Taste Program Kontrolllampen Programmkontrolllampen Taste Start Display Taste Delay 4.1 Kontrolllampen Kontroll- Beschreibung lampe Hauptspülgang. Leuchtet während des Hauptspülgangs auf. Spülphase. Leuchtet während der Spülphase auf. Trockenphase. Leuchtet während der Trockenphase auf. Kontrolllampe „Multitab“. Kontrolllampe „Salz“. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Klarspülmittel“.
  • Seite 8 Programm Verschmutzungs- Programm- Optionen grad phasen Beladung • Alle • Vorspülen • ExtraHygiene • Geschirr, Besteck, • Hauptspülgang • Multitab Töpfe und Pfan- von 45 °C bis 70 °C • Spülgänge • Trocknen • Stark verschmutzt • Vorspülen • TimeSaver •...
  • Seite 9: Einstellungen

    DEUTSCH Wasser Energieverbrauch Dauer Programm (kWh) (Min.) 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
  • Seite 10: Einstellen Des Wasserenthärters

    Stufe eingestellt werden, um gute Spülergebnisse zu garantieren. Wasserhärte Deutsche Französische mmol/l Clarke Wasser- Wasserhärte- Wasserhärte- Wasserhär- enthärterstufe grade grade tegrade (°dH) (°fH) 47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3...
  • Seite 11: Einstellen Der Zugabestufe Für Klarspüler

    DEUTSCH Einstellen der Zugabestufe für können den Klarspülmittel-Dosierer jedoch ausschalten. In diesem Fall sind Klarspüler die Trockenergebnisse möglicherweise nicht zufriedenstellend. Das Gerät muss sich im Programmwahlmodus befinden. Ist der Klarspülmittel-Dosierer ausgeschaltet, leuchtet die 1. Halten Sie zum Aufrufen des entsprechende Kontrolllampe nie. Benutzermodus gleichzeitig Delay und Option gedrückt, bis die Ausschalten des Klarspülmittel-...
  • Seite 12 7.1 Multitab So schalten Sie ExtraHygiene Schalten Sie diese Option ein, wenn Sie Multi-Reinigungstabletten verwenden, Drücken Sie Option, bis die Anzeige die Salz, Klarspül- und Reinigungsmittel leuchtet. enthalten. Sie enthalten zum Teil auch Ist die Option nicht mit dem Programm andere Reinigungs- und Spülmittel.
  • Seite 13: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH Wenn Sie die Option AutoOpen erlischt. In diesem Zustand erhöht sich ausschalten möchten, drücken Sie der Energieverbrauch des Programms. Option, bis die zugehörige Anzeige 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht.
  • Seite 14: Täglicher Gebrauch

    8.2 Füllen des Klarspülmittel- 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierers Dosierer (B) bis die Füllstandsanzeige (A) dunkel wird. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung zu vermeiden.
  • Seite 15: Einstellen Und Starten Eines Programms

    DEUTSCH Reinigungstablette in den Behälter 3. Drücken Sie „Start“, um den (B). Countdown zu starten. 3. Wenn das Programm einen • Die Anzeige „Zeitvorwahl“ leuchtet, Vorspülgang hat, schütten Sie eine um den Start des Countdowns kleine Menge Reinigungsmittel auf anzuzeigen. die Innenseite der Gerätetür.
  • Seite 16: Tipps Und Hinweise

    Wenn Sie die Tür öffnen, bevor die 2. Schließen Sie den Wasserhahn. Funktion Auto Off eingeschaltet wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. 10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Allgemeines Wasserverbrauch für Geschirr und Besteck mit normaler Verschmutzung. Die folgenden Hinweise stellen optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse 10.2 Verwendung von Salz,...
  • Seite 17: Beladen Der Körbe

    DEUTSCH 10.4 Beladen der Körbe 10.5 Vor dem Starten eines Programms • Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfestes Geschirr. Kontrollieren Sie folgende Punkte: • Spülen Sie im Gerät keine • Die Filter sind sauber und Geschirrteile aus Holz, Horn, ordnungsgemäß eingesetzt. Aluminium, Zinn oder Kupfer.
  • Seite 18: Reinigen Der Sprüharme

    7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet. 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B).
  • Seite 19: Fehlersuche

    DEUTSCH 11.4 Reinigung des diese zu Fett- und Kalkablagerungen im Gerät führen. Um dieses zu Geräteinnenraums vermeiden, wird empfohlen, mindestens zweimal im Monat • Reinigen Sie das Gerät und die Programme mit langer Laufzeit zu Gummidichtung der Tür sorgfältig mit verwenden.
  • Seite 20: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Schalten Sie nach der Überprüfung das Wenden Sie sich an einen autorisierten Gerät aus und wieder ein. Tritt das Kundendienst, wenn Alarmcodes Problem erneut auf, wenden Sie sich an angezeigt werden, die nicht in der einen autorisierten Kundendienst. Tabelle angegeben sind.
  • Seite 21 DEUTSCH 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
  • Seite 22 13. DATI TECNICI....................... 39 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Seite 23: Informazioni Per La Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
  • Seite 24: Istruzioni Di Sicurezza

    L'apparecchiatura deve essere collegata • correttamente all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non devono essere riutilizzati. 1.2 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini • a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità...
  • Seite 25: Collegamento Dell'acqua

    ITALIANO 2.4 Utilizzo • Solo per il Regno Unito e l'Irlanda. L'apparecchiatura è dotata di spina di • Non sedersi o salire sulla porta alimentazione da 13 amp. Se si aperta. rendesse necessario cambiare il • I detersivi per la lavastoviglie sono fusibile della spina di alimentazione, pericolosi.
  • Seite 26: Descrizione Del Prodotto

    3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Piano di lavoro Apertura di ventilazione Mulinello su cielo vasca Contenitore del brillantante Mulinello superiore Contenitore del detersivo Mulinello inferiore Cestello inferiore Filtri Cestello superiore Targhetta dei dati Cassetto portaposate Contenitore del sale 4. PANNELLO DEI COMANDI...
  • Seite 27: Programmi

    ITALIANO Tasto On/Off Tasto Option Tasto Program Spie Spie del programma Tasto Start Display Tasto Delay 4.1 Spie Spia Descrizione Fase di lavaggio. Si accende quando è in corso la fase di lavaggio. Fase di risciacquo. Si accende quando è in corso la fase di risciacquo. Fase di asciugatura.
  • Seite 28: Valori Di Consumo

    Programma Grado di sporco Fasi del Opzioni Tipo di carico programma • Sporco intenso • Prelavaggio • TimeSaver • Stoviglie miste, • Lavaggio a 70°C • Multitab posate e pentole • Risciacqui • Asciugatura • Sporco normale o • Lavaggio a 45°C •...
  • Seite 29: Impostazioni

    ITALIANO 5.2 Informazioni per gli istituti info.test@dishwasher-production.com di prova Riportare il numero del prodotto (PNC) che si trova sulla targhetta dei dati. Per le informazioni necessarie, relative alle prestazioni inviare una mail a: 6. IMPOSTAZIONI 6.1 Modalità selezione Quando si attiva l'apparecchiatura, generalmente questa si trova in modalità...
  • Seite 30 Gradi Gradi mmol/l Gradi Acqua tedeschi francesi Clarke livello decalcifica- (°dH) (°fH) tore 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8...
  • Seite 31: Opzioni

    ITALIANO I questo caso i risultati di asciugatura iniziano a potrebbero non essere soddisfacenti. lampeggiare e il display è vuoto. 2. Premere Start. Con il contenitore del brillantante disattivato, la spia corrispondente è • Le spie si spengono. sempre spenta. •...
  • Seite 32: Preparazione Al Primo Utilizzo

    Come attivare ExtraHygiene dell'apparecchiatura e la mantiene socchiusa. • Al termine del programma, il Premere Option finché la spia dispositivo e la porta accende. dell'apparecchiatura rientrano. Se l'opzione non è prevista con il L'apparecchiatura si disattiva programma selezionato, la spia automaticamente.
  • Seite 33: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Come riempire il contenitore 8.2 Come riempire il del sale contenitore del brillantante 1. Ruotare il tappo del contenitore del sale in senso antiorario e aprirlo. 2. Versare 1 litro d’acqua nel contenitore del sale (solo la prima volta). 3.
  • Seite 34 9.1 Utilizzo del detersivo Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità di selezione programma. 3. Premere ripetutamente Program finché non si accende la spia del programma che si desidera impostare. Il display indica la durata del programma. 4. Impostare le opzioni disponibili.
  • Seite 35: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO Tenere premuti contemporaneamente Tutti i tasti sono inattivi ad eccezione del Delay e Option finché l’apparecchiatura tasto On/Off. entra in modalità di selezione 1. Premere il tasto On/Off o attendere programma. che la funzione Auto Off spenga automaticamente l'apparecchiatura. Annullamento del programma Se si apre la porta prima di attivare il tasto Auto Off, l'apparecchiatura si...
  • Seite 36: Caricare I Cestelli

    • Disporre gli oggetti piccoli nel cestello portaposate. multifunzione • Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello superiore in modo tale che Prima di iniziare ad usare separatamente non possano muoversi. detersivo, sale e brillantante attenersi • Prima di avviare un programma,...
  • Seite 37: Pulizia Dei Filtri

    ITALIANO 11.1 Pulizia dei filtri Il sistema del filtro si compone di 3 parti. 5. Assicurarsi che non vi siano residui di cibo o di sporco all'interno o attorno al bordo della vasca di raccolta. 6. Posizionare nuovamente il filtro piatto (A).
  • Seite 38: Pulizia Interna

    • Utilizzare solo detergenti neutri. AVVERTENZA! • Non usare prodotti abrasivi, Un’errata posizione dei filtri spugnette abrasive o solventi. può comportare scadenti risultati di lavaggio e danni 11.4 Pulizia interna all’apparecchiatura. • Pulire accuratamente 11.2 Pulizia dei mulinelli l'apparecchiatura, inclusa la guarnizione in gomma della porta, Non rimuovere i mulinelli.
  • Seite 39: Dati Tecnici

    ITALIANO Problema e codice allarme Possibile soluzione L'apparecchiatura non scari- • Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito. ca l'acqua. • Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o piegato. Il display visualizza Il dispositivo antiallagamen- •...
  • Seite 40: Considerazioni Sull'ambiente

    Tensione (V) 220-240 Collegamento elettrico Frequenza (Hz) Pressione dell’acqua di ali- Min./max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) mentazione Capacità Coperti Consumo di energia Modalità Acceso (W) 0.99 Consumo di energia Modalità Spento (W) 0.10 1) Per altri valori, fare riferimento alla traghetta dei dati.
  • Seite 41 ITALIANO...
  • Seite 42 www.aeg.com...
  • Seite 43 ITALIANO...
  • Seite 44 www.aeg.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Favorit 65712 w0p

Inhaltsverzeichnis