Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG FFB52600ZW Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FFB52600ZW:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FFB52600ZW
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
IT
Istruzioni per l'uso
Lavastoviglie
2
28

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FFB52600ZW

  • Seite 1 FFB52600ZW Benutzerinformation Geschirrspüler Istruzioni per l’uso Lavastoviglie USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. TECHNISCHE DATEN..................27 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 4 Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. WARNUNG! • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Die Montage des Geräts darf Sie das Gerät von der nur von einer qualifizierten Stromversorgung trennen möchten. Fachkraft durchgeführt Ziehen Sie stets am Netzstecker.
  • Seite 6: Innenbeleuchtung

    Wasserzulaufschlauchs an den Kundendienst. Dabei dürfen autorisierten Kundendienst. ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden. 2.4 Gebrauch • Bitte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder Reparaturen, die • Laden Sie keine entflammbaren nicht von Fachkräften durchgeführt Produkte oder Gegenstände, die mit werden, die Sicherheit des Geräts...
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Die folgenden Grafiken stellen nur eine allgemeine Geräteübersicht dar. Weitere Einzelheiten finden Sie in anderen Kapiteln und/oder in den mit dem Gerät gelieferten Dokumenten. Arbeitsplatte Klarspülmittel-Dosierer Mittlerer Sprüharm Reinigungsmittelbehälter Unterer Sprüharm Besteckkorb Siebe Unterkorb Typenschild Oberkorb Salzbehälter Entlüftungsöffnung...
  • Seite 8: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD Ein/Aus-Taste Taste Option Taste Program Kontrolllampen Programm-Kontrolllampen Taste Start Display Taste Delay 4.1 Kontrolllampen Kontrolllam‐ Beschreibung Hauptspülgang. Leuchtet während des Hauptspülgangs auf. Spülgang. Leuchtet während der Spülphase auf. Trockenphase. Leuchtet während der Trocknungsphase auf. Kontrolllampe Programmende. Kontrolllampe TimeSaver.
  • Seite 9: Programme

    DEUTSCH Kontrolllam‐ Beschreibung Kontrolllampe Delay. Kontrolllampe Tür. Leuchtet, wenn die Tür des Geräts offen oder nicht richtig geschlossen ist. 5. PROGRAMME Die Reihenfolge der Programme in der Tabelle muss nicht jener auf dem Kontrollfeld entsprechen. Programm Schwere der Ver‐ Programmphasen Optionen schmutzung Art der Beladung...
  • Seite 10: Informationen Für Prüfinstitute

    5.1 Verbrauchswerte Wasser Energie Dauer 1) 2) Programm (kWh) (min) / 9.9 0.920 / 0.936 / 237 6 - 12 0.6 - 1.5 44 - 160 14 - 15 1.5 - 1.7 155 - 171 13 - 14 1.0 - 1.1 75 - 85 1) Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausge‐...
  • Seite 11: Aufrufen Des Benutzermodus

    DEUTSCH Aufrufen des Benutzermodus auf die Spülergebnisse und das Gerät auswirken könnten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät Je höher der Mineralgehalt ist, um so im Programmwahlmodus befindet. härter ist Ihr Wasser. Die Wasserhärte Halten Sie zum Aufrufen des wird in gleichwertigen Einheiten Benutzermodus gleichzeitig Delay und gemessen.
  • Seite 12: Einstellen Des Wasserenthärters

    Regenerierungsprozess Alle die in diesem Abschnitt eingeleitet. aufgeführten Verbrauchswerte werden Einstellung des Wassermenge (l) nach der derzeit gültigen Wasserenthärters Norm unter Laborbedingungen mit der Wasserhärte 2,5mmol/l gemäß der Verordnung 2019/2022 bestimmt (Wasserenthärter: Stufe 3). Druck und Temperatur des...
  • Seite 13 DEUTSCH Klarspülmittelnachfüllanzeige Während der Trockenphase ausschalten. Für eine bessere wird die Tür automatisch Trocknungsleistung empfehlen wir geöffnet und bleibt einen jedoch stets Klarspülmittel zu Spaltbreit offen. verwenden. Verwenden Sie die üblichen VORSICHT! Reinigungsmittel oder Multi- Versuchen Sie nicht, die Reinigungstabletten ohne Klarspülmittel, Gerätetür innerhalb der schalten Sie die ersten 2 Minuten nach der...
  • Seite 14: Optionen

    7. OPTIONEN Die Option XtraDry bleibt permanent für Sie müssen die alle Programme außer für gewünschten Optionen vor eingeschaltet und muss nicht mit jedem dem Programmstart Programm erneut ausgewählt werden. einschalten. Es ist nicht möglich, In anderen Programmen bleibt die Optionen während eines...
  • Seite 15: Salzbehälter

    DEUTSCH in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn 4. Schütteln Sie den Trichter leicht am nicht, stellen Sie die Griff, damit auch die verbleibenden Wasserenthärterstufe ein. Körner in den Behälter gelangen. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 5. Entfernen Sie das Salz, das sich um 3.
  • Seite 16: Täglicher Gebrauch

    1. Drücken Sie die Entriegelungstaste Sie können den (D), um den Deckel (C) zu öffnen. Wahlschalter für die 2. Füllen Sie den Dosierer (A) bis zur Zugabemenge (B) zwischen Markierung „MAX“ mit Klarspülmittel. Position 1 (geringste Menge) 3. Wischen Sie verschüttetes und Position 4 oder 6 Klarspülmittel mit einem saugfähigen...
  • Seite 17: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 4. Drücken Sie Start, um das Versuchen Sie nicht die Programm zu starten. Gerätetür innerhalb der • Die Kontrolllampe für das ersten 2 Minuten, nachdem laufende Programm leuchtet. sie automatisch von AirDry • Die Programmdauer nimmt in geöffnet wurde, zu Schritten von jeweils 1 Minute ab.
  • Seite 18: Gebrauch Von Salz, Klarspül- Und Reinigungsmittel

    10.2 Gebrauch von Salz, • Das Spülen im Geschirrspüler, wie in der Bedienungsanleitung Klarspül- und beschrieben, verbraucht in der Regel Reinigungsmittel weniger Wasser und Energie als das Spülen von Hand • Verwenden Sie nur Salz, • Beladen Sie den Geschirrspüler mit Klarspülmittel und Reinigungsmittel...
  • Seite 19: Beladen Der Körbe

    DEUTSCH eingestellt ist. Ist die Stufe zu hoch, • Stellen Sie sicher, dass Geschirr und führt die erhöhte Salzmenge im Besteck nicht aneinander haften. Wasser zu Rostspuren am Besteck. Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck. 10.3 Was tun, wenn Sie keine •...
  • Seite 20: Reinigung Und Pflege

    11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Verschmutzte Filter und 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem verstopfte Sprüharme Filter (B). beeinträchtigen das 3.
  • Seite 21: Reinigen Der Sprüharme

    DEUTSCH Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 11.4 Reinigung des Geräteinnenraums • Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch. • Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme verwenden, können diese zu Fett- und Kalkablagerungen im Gerät führen. Um dieses zu 7.
  • Seite 22: Problembehebung

    12. PROBLEMBEHEBUNG der autorisierte Kundendienst gerufen WARNUNG! werden muss. Eine unsachgemäße Informationen zu möglichen Störungen Reparatur des Geräts kann finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. eine Gefahr für die Sicherheit des Benutzers Bei einigen Störungen wird im Display darstellen. Reparaturen ein Alarmcode angezeigt.
  • Seite 23 DEUTSCH Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Fehlfunktion des Sensors • Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. zur Erkennung des Wasser‐ • Schalten Sie das Gerät aus und ein. stands. Im Display erscheint i41 - i44. Fehlfunktion der Spül- oder •...
  • Seite 24 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Ein wenig Wasser tritt aus • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die der Gerätetür aus. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor‐ handen). • Die Gerätetür sitzt nicht mittig auf der Wanne. Stellen Sie den hinteren Fuß...
  • Seite 25: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    DEUTSCH 12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Spü‐ • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ lergebnisse. sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und das Sieb.
  • Seite 26 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Rostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasser‐ enthärter“. • Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen ein‐ geordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbe‐ steck zusammen ein. Am Ende des Programms be‐...
  • Seite 27: Technische Daten

    DEUTSCH 13. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 600 / 850 / 625 Spannung (V) 220 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz [Hz] Druck der Wasserversorgung Min./max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Wasserversorgung Kaltes Wasser oder heißes max. 60 °C Wasser Fassungsvermögen Maßgedecke...
  • Seite 28: Informazioni Di Sicurezza

    13. INFORMAZIONI TECNICHE................52 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Seite 29: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    ITALIANO sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini •...
  • Seite 30: Istruzioni Di Sicurezza

    La pressione di esercizio dell'acqua (minima e • massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Rispettare il numero massimo di 13 coperti. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • essere sostituito dal produttore, dal Centro di Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
  • Seite 31: Collegamento Elettrico

    ITALIANO • Installare l'apparecchiatura in un • Il tubo di carico dell'acqua dispone di luogo sicuro e idoneo che soddisfi i una valvola di sicurezza e una guaina requisiti di installazione. con un cavo elettrico interno. 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica.
  • Seite 32: Smaltimento

    Queste lampade acquastop, parti strutturali e interne sono destinate a resistere a relative agli assemblaggi delle porte, condizioni fisiche estreme negli circuiti stampati, display elettronici, elettrodomestici, come temperatura, pressostati, termostati e sensori, vibrazioni, umidità, o sono destinate a...
  • Seite 33 ITALIANO Piano di lavoro Contenitore del brillantante Braccio di irrorazione superiore Erogatore del detersivo Mulinello inferiore Cestello per le posate Filtri Cestello inferiore Targhetta di identificazione Cestello superiore Contenitore del sale Apertura di ventilazione...
  • Seite 34: Pannello Dei Comandi

    4. PANNELLO DEI COMANDI Tasto On/Off Tasto Option Tasto Program Spie Spie del programma Tasto Start Display Tasto Delay 4.1 Spie Spia Descrizione Fase di lavaggio. Si accende quando è in corso la fase di lavaggio. Fase di risciacquo. Si accende quando è in corso la fase di risciacquo.
  • Seite 35: Programmi

    ITALIANO Spia Descrizione Spia Delay. Spia della porta. Si accende quando la porta dell'apparecchiatura è aperta o non è chiusa correttamente. 5. PROGRAMMI L'ordine dei programmi nella tabella potrebbe non riflettere la loro sequenza sul pannello di controllo. Programma Grado di sporco Fasi del programma Opzioni Tipo di carico...
  • Seite 36: Valori Di Consumo

    5.1 Valori di consumo Acqua Energia Durata 1) 2) Programma (kWh) (min) / 9.9 0.920 / 0.936 / 237 6 - 12 0.6 - 1.5 44 - 160 14 - 15 1.5 - 1.7 155 - 171 13 - 14 1.0 - 1.1...
  • Seite 37 ITALIANO Come accedere alla modalità risultati di lavaggio e sull'apparecchiatura. utente La durezza dell'acqua dipende dal Verificare che l'apparecchiatura sia in contenuto di questi minerali. La durezza modalità di selezione programma. dell'acqua è misurata in scale equivalenti. Per accedere alla modalità utente, tenere premuti contemporaneamente Delay e Il decalcificatore dell'acqua deve essere Option fino a quando le spie...
  • Seite 38 Tutti i valori di consumo Livello del decalci‐ Quantitativo di ac‐ menzionati in questa ficatore dell’acqua qua (I) sezione sono determinati secondo la norma attualmente in vigore in condizioni di laboratorio con durezza dell'acqua di 2,5 mmol/L secondo la norma 2019/2022 (addolcitore d'acqua: livello 3).
  • Seite 39 ITALIANO Se si utilizza un detersivo standard o ATTENZIONE! pastiglie multifunzione senza brillantante, Non cercare di chiudere attivare la spia di riempimento. l'apparecchiatura 2 minuti dopo l'apertura automatica. Come disattivare la notifica Ciò potrebbe danneggiare contenitore del brillantante l'apparecchio. vuoto AirDry viene attivata automaticamente Verificare che l'apparecchiatura sia in con tutti i programmi, escluso...
  • Seite 40: Opzioni

    7. OPZIONI L'opzione XtraDry è un'opzione Le opzioni desiderate permanente per tutti i programmi che devono essere attivate ogni non siano , e non deve essere volta prima dell'avvio di un selezionata a ogni ciclo. programma. Non è possibile attivare o...
  • Seite 41 ITALIANO presenti all’interno dell’apparecchiatura. Non usare detersivo e non mettere i piatti nei cestelli. Dopo aver avviato il programma l'apparecchiatura ricarica la resina nel decalcificatore dell'acqua per un tempo massimo di 5 minuti. La fase di lavaggio si avvia soltanto al termine di tale 6.
  • Seite 42: Utilizzo Quotidiano

    3. Rimuovere l’eventuale brillantante È possibile ruotare il fuoriuscito con un panno assorbente, selettore della quantità per evitare che si formi troppa rilasciata (B) tra la posizione schiuma. 1 (quantità minima) e la 4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi posizione 4 o 6 (quantità...
  • Seite 43: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO Annullamento della partenza per la partenza ritardata (da 1 a 24 ore). ritardata mentre è in corso il 3. Premere Start per avviare il conto conto alla rovescia alla rovescia. Quando si annulla la partenza ritardata, • La spia è...
  • Seite 44 • Almeno una volta al mese, far • Non prelavare le stoviglie a mano. funzionare l'apparecchiatura con un Aumenta il consumo di acqua e di detergente adatto a tal fine.
  • Seite 45: Pulizia E Cura

    ITALIANO in base alla durezza dell'acqua • Prima di avviare un programma, locale. assicurarsi che il mulinello possa 5. Regolare la quantità di brillantante muoversi liberamente. rilasciata. 10.5 Prima di avviare il 6. Attivare l'indicazione assenza brillantante. programma 10.4 Caricamento dei cestelli Prima di avviare il programma selezionato, verificare che: •...
  • Seite 46 5. Assicurarsi che non vi siano residui di cibo o di sporco all'interno o 1. Ruotare il filtro (B) in senso antiorario attorno al bordo della vasca di e rimuoverlo. raccolta. 6. Posizionare nuovamente il filtro piatto (A). Assicurarsi che sia posizionato correttamente al di sotto delle due guide.
  • Seite 47: Pulizia Interna

    ITALIANO • Per ottenere le migliori prestazioni ATTENZIONE! dall'apparecchiatura, si consiglia di Un’errata posizione dei filtri utilizzare mensilmente un prodotto può comportare scadenti specifico per la pulizia della risultati di lavaggio e danni lavastoviglie. Seguire attentamente le all’apparecchiatura. istruzioni riportate sulla confezione del prodotto.
  • Seite 48 Problema e codice di allar‐ Possibile causa e soluzione Il programma non si avvia. • Controllare che lo sportello dell’apparecchiatura sia chiuso. • Premere Start. • Se è stata impostata la partenza ritardata, annullare l’impostazione o attendere il completamento del conto alla rovescia.
  • Seite 49 ITALIANO Problema e codice di allar‐ Possibile causa e soluzione Guasto tecnico dell’apparec‐ • Spegnere e accendere l’apparecchiatura. chiatura. Il display mostra iC0 o iC3. Il livello dell’acqua all’interno • Spegnere e accendere l’apparecchiatura. dell’apparecchiatura è trop‐ • Assicurarsi che i filtri siano puliti. po alto.
  • Seite 50 Problema e codice di allar‐ Possibile causa e soluzione L’apparecchiatura fa scatta‐ • Amperaggio insufficiente per alimentare simultaneamen‐ re l’interruttore. te tutte le apparecchiature in uso. Controllare l’amperag‐ gio della presa e la capacità del tester o spegnere una delle apparecchiature in uso.
  • Seite 51 ITALIANO Problema Possibile causa e soluzione Su bicchieri e stoviglie riman‐ • La quantità di brillantante erogata è eccessiva. Rego‐ gono delle striature biancastre lare il livello del brillantante su una posizione inferiore. o striature bluastre. • È stata utilizzata una dose eccessiva di detersivo. Macchie e tracce di gocce •...
  • Seite 52: Informazioni Tecniche

    Problema Possibile causa e soluzione Il calcare può depositarsi su • Il livello di sale è basso, controllare l'indicatore di riem‐ pentole e stoviglie, nella vasca pimento. o all'interno della porta. • Il tappo del contenitore del sale è lento.
  • Seite 53: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO Modalità Lasciato acceso Consumo di energia Modalità Spento (W) 0.50 1) Fare riferimento alla targhetta dei dati per altri valori. 2) Consigliamo il collegamento dell’acqua calda se prodotta mediante utilizzo di una fonte di energia al‐ ternativa (per es. pannelli solari) per ridurre il consumo di energia. 3) In conformità...
  • Seite 56 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis