Herunterladen Diese Seite drucken

Lena Lighting MAGNUM FUTURE LED Montageanleitung Seite 2

Werbung

1
1
1
POWER ON
3
SWITCH POSITIONS
Position "I"
3
MAGNUM FUTURE LED - INSTALLATION INSTRUCTION
2
1
HANDLE
Max
3450W
Position "0"
Position "II"
2A
OPEN
Dane techniczne:
PL
SMD LED, 230V, 50 Hz
Przewód 5m, H05RN-F 3x1,5 mm
Kl. Ochronności I, II
Z wtyczką Unischucko
Nie zabezpieczone przed wybuchem
2B
Техническа яхарактеристика
RU
SMD LED, 230V, 50 Hz
Провод 5m, H05RN-F 3x1,5 mm
Класс защиты I, II
I
Не защищено от взрыва
С Унисхиско вилкой .
Oprawa nierozbieralna z niewymiennym źródłem światła. Zdjęcie klosza lub innych nierozbieralnych elementów lampy jest niebezpieczne dla życia.
PL
W przypadku uszkodzenia elementów lampy należy ja wyrzucić.
Non-separable lighting fixture with non-replaceable light source. Removal of diffuser or other non-separable part of the fitting may be dangerous .
EN
In case of any damage the lighting fixture must be disposed accordingly to the description on the product.
Unzerlegbares Gehäuse mit festeingebautem Leuchtmittel. Das Entfernen von Abdeckung oder anderen festeingebauten Komponenten der Leuchte
DE
ist lebensgefährlich. Beschädigung eines Teiles der Leuchte soll auf dem Produkt beschriebene Entsorgung zu Folge haben.
Конструкция светильника не предусматривает его разбор. Разборка светильника и других элементов является опасной для жизни.
RU
При повреждении любого из элементов светильника его необходимо утилизировать согласно информации указанной на нем.
Ne pas ouvrir le luminaire (risqué de choque electrique) et toucher les LED, car cela peut engendrer une détérioration de ces dernières (risque de
FR
décharge électrostatique - ESD). En cas de dommage des éléments du luminaire, il doit être jeté en conformité avec les principes du recyclage
et descriptif attache au produit.
Belysningsarmaturen innehåller en fast monterad ljuskälla som ej är utbytbar. Demontering av kupa eller andra monterade delar kan vara farligt.
SE
Vid eventuell skada på belysningsarmaturen, följ hänvisningar i produktbeskrivningen.
Kiinteä valaisin, jonka valonlähde ei ole vaihdettavissa. Kuvun tai jonkin muun kiinteän osan irrottaminen voi olla vaarallista.
FI
Mikäli valaisin vaurioituu, on se hävitettävä asianmukaisesti.
Ikke-adskillende belysningsarmatur med ikke-udskiftelig lyskilde. Fjernelse af lysskærm eller anden ikke-adskillelig del af lampen kan være farlig.
DK
I tilfælde af skader skal belysningsarmaturet bortskaffes i overensstemmelse med beskrivelsen på produktet.
Technical Data:
Technische Daten:
EN
DE
SMD LED, 230V, 50 Hz
SMD LED, 230V, 50 Hz
Cable 5m, H05RN-F 3x1,5 mm
5m Leitung, H05RN-F 3x1,5 mm
Protection class I, II.
Schutzklasse I, II.
Not explosion protect.
Nicht explosionsgeschutzt.
With Unischucko plug
Mit dem Unischuckostecker
Caracteristiques techniques:
Tekniset tiedot
FI
FR
SMD LED, 230V, 50 Hz
SMD LED, 230V, 50 Hz
Cable 5m qualite, H05RN-F 3x1,5 mm
Virtajohto 5 metriä ,
H05RN-F 3x1,5 mm
Classe Protection I, II.
.
Non antideflagrante.
Suojausluokka I, II
Avec prise Unischucko
Unischuko pistokkeella
Ei ole räjähdyssuojattu
MAGNUM FUTURE LED - INSTALLATION INSTRUCTION
Tekniska data
SE
SMD LED, 230V, 50 Hz
Elkabel 5 meter, H05RN-F 3x1,5 mm
Skyddsklass I, II
Med kontakt Unischucko
Ej explosionsskyddad
Teknisk data
DK
SMD LED, 230V, 50 Hz
Kabel 5 metriä ,
H05RN-F 3x1,5mm
Beskyttelsesklasse I, II
Med Uni schucko stik
Ikke eksplotionssikret
2

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Magnum future led xs