Herunterladen Diese Seite drucken

VitalBase Vibby OAK Benutzer-Merkblatt Seite 2

Werbung

TELECOM DESIGN Health care Division
BENUTZER-MERKBLATT
Beschreibung des Vibby OAK
Vibby OAK wird am Handgelenk oder um den Hals getragen.
Vibby OAK muss ständig getragen werden.
Jede anderweitige Nutzung kann falschen Alarm auslösen.
Technische Eigenschaften
Gewicht : 35 g
Wasserfest
Reinigung : nur mit Wasser und Seife
Kunststoff : hypoallergen
Die Alarmtypen
Manueller Alarm :
Auslösen durch Drücken auf den Knopf.
Automatischer Alarm Erfasst Vibby OAK einen Sturz, löst das System automatisch einen Alarm aus.
Überwachung der Funkverbindung zwischen Vibby OAK und der Basis.
Vibrationsalarm : Vor Versenden eines automatischen Alarms an die Basis, beginnt Vibby Oak zu vibrieren
und blinkt 20 Sekunden lang in Intervallen. In dieser Zeitspanne kann der Benutzer das Versenden des
Alarms abbrechen. Es reicht aus, den Vibby Oak mit der Hand zu bedecken, bis er aufhört zu vibrieren.
Beispiele für typische Stürze :
Bewusstlosigkeit und Unfähigkeit, nach einem schweren Sturz oder Gleichgewichtsverlust im Alltag z.B. im Bad, beim Aufstehen oder bei jedweder Art von Fortbewegen in der Wohnung (beim
Hinlegen, Hinsetzen, Essen, Gehen, Lesen, Treppensteigen etc...) auf den Knopf zu drücken. Bestimmte Stürze (weicher Fall, kontrollierter Sturz oder Herunterrutschen an einer Wand oder auf
einem Stuhl, ...)können möglicherweise nicht von dem Vibby OAK erfasst werden. Die Vibby OAK Lösung basiert auf Technologien zur Sturzerfassung, mit denen nicht alle Situationen analysiert
bzw. interpretiert werden können. In diesem Fall kann der Träger den Alarm jedoch jederzeit manuell per Knopfdruck auslösen.
División de Salud TELECOM DESIGN
MANUAL DEL USUARIO
Descripción del Vibby OAK
Vibby OAK se lleva en el puño o en forma de colgante.
Vibby OAK debe llevarse de manera permanente.
Cualquier otro uso puede generar falsas alarmas.
Características técnicas
Peso : 35 g
Resistente al agua
Limpieza : sólo agua y jabón
Plásticos : hipoalergénico
Tipos de alarmas
Alarmas manuales :
Activación por presión del pulsador.
Alarmas automáticas :
En el caso que Vibby OAK detecte una caída, el sistema activará automáticamente una alarma.
Alarma de baja capacidad de la batería
Vigilancia del enlace radio entre el brazalete y la base.
Vibrador : Antes de enviar una alarma automática a la base el brazalete comienza a vibrar y parpadear
intermitentemente durante 20 segundos; si, durante este periodo, el usuario no quiere que se envíe la alarma,
basta con que tape con la mano el Vibby OAK hasta que deje de vibrar. Se anulará el envío de la alarma.
Ejemplos de caídas típicas :
Estado de inconsciencia e incapacidad de pulsar el botón seguido de una caída pesada o una pérdida clara de equilibrio que se produce durante la vida cotidiana en el cuarto de baño,
al levantarse de la cama o durante cualquier desplazamiento en el hogar (acostarse, asearse, comer, andar, leer, subir/bajar escaleras, etc...) Es posible que el Vibby OAK no detecte ciertas
caídas (como una caída suave, una caída/golpe controlado contra una pared o una silla,...). Las tecnologías de detección de caídas en las que se basa la solución Vibby OAK no permiten
analizar/interpretar todas las situaciones. En caso de que no se detecte una caída, el portador puede activar manualmente en cualquier momento la alarma presionando el pulsador.
MATP0498 V4
ist von Ihrem Installateur entweder als
konfiguriert. Sie dürfen die Trage-Art des
Geräts nicht ändern, ohne vorab Ihren
Radiofrequenz : 869.2125 MHz / 869.2375 MHz
Funkreichweite : 200 m im Freifeld
Betriebstemperatur : +5° C - +40° C
Lebensdauer der Batterie* : CR2477 / LiMnO² - Max. 2 Jahre
*Der Batteriewechsel wird von Ihrem Installateur vorgenommen
MATP0498 V4
instalador en modo reloj o colgante
y no debe cambiar el modo de puerto
sin notificárselo previamente a su
Frecuencia de radio : 869,2125 MHz / 869,2375 MHz
Alcance de radio : 200 metros en campo libre
Temperatura de funcionamiento : +5 °C - +40 °C
Vida útil de la pila* : CR2477 / LiMnO² - 2 años máximo
*El reemplazo de la batería se hará por el instalador
(alarma silenciosa enviada en caso de fallo de la batería)
Vibby OAK
Armbanduhr oder als Anhänger
Installateur darüber zu informieren.
Vibby OAK
ha sido configurado por su
instalador.
LED
SIGNAL BEIM VERSENDEN
DES ALARMS
Konformitätsbescheinigung
Hiermit bescheinigen wir, dass der Vibby OAK von Vitalbase, einer Abteilung von Telecom Design,
die wesentlichen Anforderungen und sonstigen damit verbundenen Bestimmungen der
Richtlinien 1999/5/EC (R&TTE), 2011/65/EU (RoHS-2) und EC 1907/2006: NO_SVHC REACH erfüllt.
Eine Kopie der Konformitätserklärung kann auf http://docs.vitalbase.fr eingesehen werden.
Elektro- und Elektronikschrott (WEEE)
Entsorgung des Haushaltsgeräteabfalls in der Europäischen Union. Dieses auf dem Produkt
oder seiner Verpackung befindliche Symbol zeigt an, dass Sie dieses Produkt nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgen dürfen. Sie haben vielmehr die Pflicht, Ihre Haushaltsgeräte zu
einer entsprechenden Sammelstelle zum Recyceln von Elektro- und Elektronikaltgeräten zu
bringen.
Für weitere Informationen über betreffende Sammelstellen wenden Sie sich an Ihre
Stadtverwaltung, Ihr Straßenbauamt oder Ihren Fachhändler. Werden Batterien oder Akkus
gemeinsam mit dem Elektro- und Elektronikschrott gesammelt, müssen diese gemäß der
Richtlinie 2002/96/EG den Geräten entnommen werden.
LED
SEÑAL DE ENVÍO
DE ALARMA
Certificado de conformidad
Por medio de la presente certificamos que el pulsador Vibby OAK de la división Vitalbase de
Telecom Design cumple los requisitos esenciales y demás normativa asociada incluida en las
directivas 1999/5/EC (R&TTE), 2011/65/EU (RoHS-2) y EC 1907/2006: NO_SVHC REACH.
Se puede consultar una copia de la Declaración de conformidad en : http://docs.vitalbase.fr
RAEE
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos dentro de la Unión
Europea. Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que no debe tirarlo junto con
los demás residuos domésticos. Al contrario, es responsable de tirar sus residuos de equipos
en un punto limpio de recogida dedicado al reciclaje de residuos de equipos eléctricos y
electrónicos. Si desea más información sobre los puntos de recogida, póngase en contacto
con su ayuntamiento, servicios municipales o proveedor. En cuanto a las pilas o baterías que
se recogen al mismo tiempo que los residuos de equipos eléctricos y electrónicos, deben
retirarse de los aparatos conforme a la directiva 2002/96/CE.
ANHÄNGER
DRUCKKNOPF
IP 67
COLGANTE
PULSADOR
IP 67

Werbung

loading