Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
UKW SEEFUNKGERÄT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cobra Marine MR HH325 VP EU

  • Seite 1 Bedienungsanleitung UKW SEEFUNKGERÄT...
  • Seite 2: Einführung

    Unser Dank an Sie und Kundenservice Einführung Unser Dank an Sie ® ® ® Vielen Dank, dass Sie ein CobraMarine UKW Funkgerät gekauft haben. UKW Funkgerät gekauft haben. Bei richtiger Verwendung, wird dieses Produkt der Marke ® ® ® Cobra viele Jahre zuverlässig funktionieren.
  • Seite 3: Bedien- Und Anzeigeelemente Des Funkgeräts

    Bedien- und Anzeigeelemente des Funkgeräts des Funkgeräts Einführung Gürtelclip- Lautsprecher/ AN/AUS/ Anschluss Mikrofon Außen- Lautstärkeregler abdeckung Rauschunterdrückung Antenne Öse für Hand- beleuchtete gelenksschlaufe LCD-Bildschirm Aufwärts-Taste Batterie Batterieclip Batterieclip Sprechtaste Sofort-Verbindung zu Kanal 16 Abwärts-Taste Suchtaste Rücklicht/ Tastensperre Anfunk-/Eingabetaste H-M-L-Taste Speicher-/Escapetaste Mikrofon Taste zur Anzeige von 3 Kanälen gleichzeitig...
  • Seite 5: Produkteigenschaften

    Produkteigenschaften Einführung Produkteigenschaften (Fortsetzung) Lautsprecher/Mikrofonbuchse Roger-Klingelton (wählbar) Ermöglicht den Anschluss des externen Der Bestätigungston zeigt an, dass die Cobra Lautsprechers/-mikrofons und Übertragung des Benutzers abgeschlossen anderer Cobra-Zubehörteile. ist und signalisiert anderen, dass sie nun sprechen können. Kann an- und abgeschaltet Unbegrenzte Anzahl von Speicherkanälen werden.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung Einführung Unser Dank an Sie ................A1 Kundenservice ...................A1 Bedien- und Anzeigeelemente des Funkgeräts .........A2 Beleuchteter LCD (Flüssigkristallanzeige)-Bildschirm .......A3 Produkteigenschaften ................A3 Wichtige Sicherheitshinweise ..............2 Empfehlungen zur Kommunikation auf See ........5 UKW Seefunkgerät: Protokolle Lizenzinformationen ................6 UKW Seefunkgerät: Vorgänge ............7 Sprachmitteilungen ................8 Anrufe über Sprechfunk ...............9 Notrufmeldungen und Notfallmaßnahmen .........10...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Einführung Wichtige Sicherheitshinweise Bevor Sie Ihr CobraMarine UKW Funkgerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese allgemeinen Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen. Warn- und Hinweisangaben Um das Funkgerät so gut wie möglich nutzen zu können, muss es richtig installiert und benutzt werden.
  • Seite 8: Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

    Wichtige Sicherheitshinweise Einführung Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Die folgenden WARNUNGEN und HINWEISE werden Ihnen die RF-Belastungsrisiken bewusst machen und Ihnen zeigen, wie Sie Ihr Funkgerät innerhalb der empfohlenen und für das Gerät festgelegten RF-Belastungsgrenzen betreiben. WARNUNGEN Ihr CobraMarine Funkgerät erzeugt während der Übertragung elektromagnetische RF (Radiofrequenz)-Energie.
  • Seite 9 Wichtige Sicherheitshinweise Einführung HINWEIS Ihr Funkgerät ist nur dann wasserdicht, wenn die Antenne und die Batterien richtig installiert wurden. VERMEIDEN Sie es, Ihr Funkgerät bei Temperaturen unter -20°C (-4°F) oder über 60°C (140°F) zu verwenden oder aufzubewahren. HALTEN Sie Ihr Funkgerät mindestens 0,9 m (3 ft) vom magnetischen Navigationskom pass Ihres Schiffes entfernt.
  • Seite 10: Empfehlungen Zur Kommunikation Auf See

    Empfehlungen zur Kommunikation auf See Einführung Empfehlungen zur Kommunikation auf See Die Frequenzen die Ihr Funkgerät verwendet, sind vorgesehen um die Sicherheit auf See zu verbessern und sind geeignet für Schiffsnavigation und berufsbezogene Nachrichten und befi nden sich in einem Frequenzbereich der für Reisen in Küstennähe geeignet ist. Falls das Maximum von 5 Watt Ausgangsleistung Ihres Funkgeräts nicht für die von Ihnen bereisten Entfernungen von der Küste ausreicht, erwägen Sie bitte eine Installation eines stationären Einbaufunkgeräts mit bis zu 25 Watt Ausgangsleistung.
  • Seite 11: Lizenzinformationen

    Lizenzinformationen UKW Seefunkgerät: Protokolle Lizenzinformationen Das Funkgerät funktioniert auf allen derzeit zugeteilten Seefunkkanälen und ist umschaltbar zur Verwendung gemäß internationaler, kanadischer oder US-amerikanischer Bestimmungen. Es ist ausgestattet mit einem sofortigen Zugang zum Notfallkanal 16 per Tastendruck. Standortlizenz In Großbritannien brauchen Sie eine Schiffsfunkgeräte-Lizenz und ein Seefunkerschein bevor Sie Ihr Übertragungsgerät an Bord eines Schiffes verwenden dürfen.
  • Seite 12: Ukw Seefunkgerät: Vorgänge

    UKW Seefunkgerät: Vorgänge UKW Seefunkgerät: Protokolle UKW Seefunkgerät: Vorgänge Geben Sie Acht. Wenn Ihr Schiff unterwegs ist, muss das Funkgerät immer An und auf Kanal 16 eingestellt sein, außer wenn es für Nachrichten verwendet wird. Leistung Versuchen Sie es zuerst mit 1 Watt, wenn die angefunkte Station nur wenige Kilometer entfernt ist.
  • Seite 13: Sprachmitteilungen

    Sprachmitteilungen UKW Seefunkgerät: Protokolle Sprachmitteilungen Zum Anfunken eines anderen Schiffes oder einer Küstenstation wie z.B. einem Schleusen- oder Brückentender: - Vergewissern Sie sich, dass Ihr Funkgerät An ist. - Wählen Sie Kanal 16 und vergewissern Sie sich, dass der Kanal frei ist. - Wenn der Kanal ruhig ist, drücken Sie die Sprechtaste und funken Sie das gewünschte Schiff an.
  • Seite 14: Anrufe Über Sprechfunk

    Anrufe über Sprechfunk UKW Seefunkgerät: Protokolle Anrufe über Sprechfunk Segler können Anrufe über Sprechfunk tätigen und erhalten von und zu jeder Nummer im Tele- fonnetzwerk, indem sie die Dienste der öffentlichen Küstenstationen verwenden. Anrufe können - gegen eine Gebühr - zwischen Ihrem Funkgerät und einem Telefon an Land, zu Wasser oder in der Luft getätigt werden.
  • Seite 15: Notrufmeldungen Und Notfallmaßnahmen

    Notrufmeldungen und Notfallmaßnahmen UKW Seefunkgerät: Protokolle Notrufmeldungen und Notfallmaßnahmen Die Möglichkeit, in einem Notfall Hilfe herbeizurufen, ist der Hauptgrund warum man ein UKW Seefunkgerät besitzen sollte. Die Umgebung auf See kann unberechenbar sein und was zuerst wie ein kleines Problem erscheint, kann sich schnell zu einer Situation entwickeln, die sich Ihrer Kontrolle entzieht.
  • Seite 16: Notrufsignale Auf See

    Notrufmeldungen und Notfallmaßnahmen UKW Seefunkgerät: Protokolle Notrufsignale auf See Die drei (3) gesprochenen internationalen Notrufsignale sind: MAYDAY Das Notrufsignal MAYDAY wird verwendet, um darauf hinzuweisen, dass eine Station von einer MAYDAY wird verwendet, um darauf hinzuweisen, dass eine Station von einer MAYDAY ernsten oder bevorstehenden Gefahr bedroht wird und sie sofortige Hilfe anfordert.
  • Seite 17 Notrufmeldungen und Notfallmaßnahmen UKW Seefunkgerät: Protokolle Notrufmaßnahmen auf See Sprechen Sie langsam - klar - ruhig. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Funkgerät An ist. Wählen Sie Kanal 16. Drücken Sie die Sprechtaste und sagen Sie: „MAYDAY - MAYDAY - MAYDAY.“ (Oder „PAN - PAN - PAN,“...
  • Seite 18: Zum Beispiel

    Notrufmeldungen und Notfallmaßnahmen UKW Seefunkgerät: Protokolle Behalten Sie das Funkgerät in Ihrer Nähe. Selbst wenn Ihre Nachricht erhalten wurde, kann die Küstenwache Sie schneller fi nden, wenn Sie einem zu Ihnen fahrenden Rettungsboot ein Signal übermitteln können. Zum Beispiel „Mayday - Mayday - Mayday“ „Hier spricht Corsair - Corsair - Corsair“...
  • Seite 19: Anweisungen Zu Ukw-Seefunkkanälen

    Anweisungen zu UKW-Seefunkkanälen UKW Seefunkgerät: Protokolle Anweisungen zu UKW-Seefunkkanälen Drei (3) Zusammenstellungen von UKW-Kanalplänen wurden für die Nutzung auf internationaler See, in Kanada und in den USA festgelegt. Die meisten der Kanäle sind für alle drei (3) Pläne die gleichen aber es gibt auch bestimmte Unterschiede (siehe Tabelle auf den folgenden Seiten). Ihr Funkgerät hat alle drei (3) Pläne eingebaut und wird in jedem von Ihnen gewählten Bereich funktionieren.
  • Seite 20: Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz

    Anweisungen zu UKW-Seefunkkanälen UKW Seefunkgerät: Protokolle Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz Kanäle 1, 2, 3, 4, 5, 7, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 78, 82, 84, 85, 86, 87, 88 Für Seebetriebsfunkrufe an öffentlichen Küstenstationen. Sie können über diese Stationen Tele- fonanrufe tätigen und erhalten.
  • Seite 21 Anweisungen zu UKW-Seefunkkanälen UKW Seefunkgerät: Protokolle Kanal- Kanalplan Frequenz Leistungsgrenzen nummer Int. Kanada Übertragen Empfangen • • 156.050 160.650 • 156.050 156.050 • • 156.100 160.700 • • 156.150 160.750 • 156.150 156.150 • 156.200 160.800 • 156.200 156.200 • 156.250 160.850 •...
  • Seite 22 Anweisungen zu UKW-Seefunkkanälen UKW Seefunkgerät: Protokolle Kanal Verwendung Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz Kanalführung und betrieblich, VTS in ausgewählten Gebieten Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz Nur für Regierungszwecke Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz, Kanalführung, Schiffsbewegung Westküste (nur für Küstenwache); Ostküste (Betriebsfischerei) Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz, Kanalführung, Schiffsbewegung Kanalführung, VTS in ausgewählten Gebieten Sicherheit zwischen Schiffen Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz, Kanalführung, Schiffsbewegung betriebliche Nutzung...
  • Seite 23 Anweisungen zu UKW-Seefunkkanälen UKW Seefunkgerät: Protokolle Kanal- Leistungs- Kanalplan Frequenz grenzen nummer Int. Kanada Übertragen Empfangen • 156.900 161.500 • • 156.900 156.900 • 156.950 161.550 • • 156.950 156.950 1 Watt in • • • 157.000 161.600 Kanada • 157.000 157.000 •...
  • Seite 24 Anweisungen zu UKW-Seefunkkanälen UKW Seefunkgerät: Protokolle Kanal Verwendung Kanalführung, Schiffsbewegung betriebliche Nutzung Kanalführung, Schiffsbewegung betriebliche Nutzung Kanada (nur für Küstenwache); International (Kanalführung, Schiffsbewegung) Kanalführung Kanalführung, Schiffsbewegung USA (nur für Regierungszwecke); Kanada (nur für Küstenwache) Kanalführung, Schiffsbewegung für Zwecke der Zusammenarbeit von US-amerikanischer und kanadischer Küs- tenwache und Übertragungen von Seesicherheitsinformationen die auf Kanal 16 gemeldet wurden Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz...
  • Seite 25 Anweisungen zu UKW-Seefunkkanälen UKW Seefunkgerät: Protokolle Kanal- Leistungs- Kanalplan Frequenz nummer grenzen Int. Kanada Übertragen Empfangen • 156.175 160.775 • 156.175 156.175 • • 156.225 160.825 • • 156.225 156.225 • 156.275 160.875 • • 156.275 156.275 • 156.325 160.925 1 Watt in •...
  • Seite 26 Anweisungen zu UKW-Seefunkkanälen UKW Seefunkgerät: Protokolle Kanal Verwendung Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz, Kanalführung, Schiffsbewegung Kanalführung und betrieblich Nutzung, VTS in ausgewählten Gebieten Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz, Kanalführung, Schiffsbewegung USA (nur für Regierungszwecke); Kanada (Betriebsfischerei) Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz, Kanalführung, Schiffsbewegung Kanalführung Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz, Kanalführung, Schiffsbewegung Kanalführung USA (betriebliche Nutzung).
  • Seite 27 Anweisungen zu UKW-Seefunkkanälen UKW Seefunkgerät: Protokolle Kanal- Leistungs- Kanalplan Frequenz nummer grenzen Int. Kanada Übertragen Empfangen • 156.925 161.525 • • 156.925 156.925 • 156.975 161.575 • • 156.975 156.975 • 157.025 161.625 • • 157.025 157.025 • 157.075 161.675 •...
  • Seite 28 Anweisungen zu UKW-Seefunkkanälen UKW Seefunkgerät: Protokolle Kanal Verwendung Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz gemeinnützig (Freizeitzwecke) Kanalführung, Schiffsbewegung betriebliche Nutzung (auch gemeinnützig im Gebiet der Great Lakes) Kanalführung, Schiffsbewegung betriebliche Nutzung (auch gemeinnützig im Gebiet der Great Lakes) Kanalführung, Schiffsbewegung USA (nur für Regierungszwecke; für Umweltschutzzwecke) Öffentliche (Seebetriebs-)Korrespondenz, Kanalführung, Schiffsbewegung USA (nur für Regierungszwecke);...
  • Seite 29: Installation

    Inhalt dieser Verpackung Installation Inhalt dieser Verpackung Sie sollten alle folgenden Gegenstände zusammen mit Ihrem CobraMarine UKW Funkger Funkgerä ä t in der Verpackung vorfi nden: t in der Verpackung vorfi nden: Funkgerät Handgelenksschlaufe Standladegerät Flexible Antenne Flexible Antenne Akkuladekabel Akkuladekabel NiMH-Akku NiMH-Akku...
  • Seite 30: Antenne, Handgelenksschlaufe Und Gürtelclip

    Antenne, Handgelenksschlaufe und Gürtelclip Installation Installation der Antenne Die fl exible Antenne wird separat in der Verpackung mitgeschickt und muss vor der Benutzung des Funkgeräts angebracht werden. Richten Sie das untere Ende der Antenne an der Fassung oben am Funkgerät aus. Schrauben Sie die Antenne fest auf die Fassung.
  • Seite 31: Batterien Und Ladegerät

    Batterien und Ladegerät Installation Das Funkgerät wird mit einem abgedichteten und wiederaufl adba- ren NiMH (Nickel-Metallhydrid)-Akku (P/N CM 110-009) verschickt. WARNUNG Das für dieses Funkgerät vorgesehene Ladegerät darf nur für den dafür vorgesehenen Akku verwendet werden. Laden Sie Keine anderen Akkutypen in dem Ladegerät, da dies Feuer, Explosion oder Schaden am Akku zur Folge haben wird.
  • Seite 32: Erstaufl Adung

    Batterien und Ladegerät Batterien und Ladegerät Installation Installation Erstaufl adung Der von Cobra bereitgestellte NiMH-Akku kann zu Hause, in einem Auto oder an Bord eines Schiffs mit dem dazugehörigen 12V Gleich- strom- oder 220V Wechselstrom-Ladekabel und dem Ladegerät aufgeladen werden. Stecken Sie eines (1) der Ladekabel in die Buchse auf der Rückseite des Ladegeräts.
  • Seite 33: Alkaline-Batterien

    Batterien und Ladegerät Batterien und Ladegerät Installation Installation Entfernen des Akkus aus dem Funkgerät Drehen Sie die Sicherheitsklappe auf der Rückseite des Akkus auf um ihn zu entriegeln. Heben Sie den unteren Teil des Akkus leicht an, um ihn aus dem Gehäuse des Funkgeräts zu entfernen.
  • Seite 34 Batterien und Ladegerät Installation Installation Ladekontrolle Wenn Sie Ihr Funkgerät benutzen, wird das Batterieleistungszeichen die verbleibende Leistung der Batterie anzeigen. Wenn das Zeichen zu blinken anfängt, ist es an der Zeit den Akku aufzuladen oder die Batterien zu wechseln. HINWEIS Verwenden Sie nur das Standladegerät von Cobra.
  • Seite 35: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Betrieb Ihres Funkgeräts Inbetriebnahme Sehen Sie sich auf dem Ausfalter auf der Vorderseite dieser Bedie- nungsanleitung die verschiedenen Bedien- und Anzeige- elemente Ihres Funkgeräts an. Sie werden in dieser Bedienungs- anleitung dazu aufgefordert werden, verschiedene Tasten auf Ihrem Funkge- rät zu „drücken“...
  • Seite 36: Rauschunterdrückungsregler

    Inbetriebnahme Betrieb Ihres Funkger Betrieb Ihres Funkgerä ä ts ts Rauschunterdrückungsregler Die Rauschunterdrückung wird durch das Drehen des unteren mittigen Drehknopfs, der sich direkt unter dem An/Aus/Laut- stärke- Regler befi ndet, geregelt. Wenn der Strom angeschaltet ist, drehen Sie den Knopf solan- ge gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie ein rauschendes Geräusch hören und drehen Sie den Knopf dann im Uhrzeigersinn bis das Rauschen aufhört.
  • Seite 37: Tastensperre

    Inbetriebnahme Betrieb Ihres Funkger Betrieb Ihres Funkgeräts Beleuchtung/Tastensperre Der LCD-Bildschirm wird von der Beleuchtung erhellt solange eine Taste gedrückt wird und wird für 10 Sekunden nach dem Loslassen der Taste weiterleuchten. Zur vorübergehenden Beleuchtung der Anzeige: Drücken Sie die Taste Beleuch- tung/Tastensperre.
  • Seite 38: Um Kanäle Zu Wechseln

    Inbetriebnahme Betrieb Ihres Funkger Betrieb Ihres Funkgeräts Aufwärts-/Abwärtstaste Ihr Funkgerät wird auf dem Kanal, der auf dem LCD-Bildschirm an- gegeben ist, empfangen (Rx) und übertragen (Tx). Sie können den Kanal jederzeit mit der Aufwärts-/Abwärtstaste ändern. Um Kanäle zu wechseln: Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtstaste. Wenn Sie auf Kanal 88 sind wird das Drücken der Aufwärts- taste Sie zu Kanal 01 bringen.
  • Seite 39: Zum Umschalten Zwischen Den H-M-L-Leistungsmodi

    Inbetriebnahme Betrieb Ihres Funkger Betrieb Ihres Funkgerä ä ts ts H-M-L-Taste (hohe/mittlere/niedrige Leistung) Ihr Funkgerät kann mit 1, 3 oder 5 Watt Leistung übertragen. Cobra empfi ehlt, dass Sie für Kommunikation auf kurze Entfernungen die niedrige Leistungseinstellung verwenden. Sie sparen dadurch Akkuleistung ein und vermeiden eine Überlastung nahegelegener Sta- Akkuleistung ein und vermeiden eine Überlastung nahegelegener Sta- tionen mit einem Signal mit niedriger Leistungseinstellung.
  • Seite 40: Programmierung Im Installationsmodus

    Programmierung im Installationsmodus Betrieb Ihres Funkgeräts Programmierung im Installationsmodus Die folgende Reihe von Arbeitsabläufen wurde dafür entwickelt, dass Sie die programmierbaren Funktionen Ihres Funkgeräts einstellen können. HINWEIS Wenn Sie im Installationsmodus sind und länger als 15 Sekunden nichts programmieren, wird Ihr Eintrag gespeichert und das Funkgerät wird in den Schiffs- Standby-Modus zurückgehen.
  • Seite 41 Programmierung im Installationsmodus Betrieb Ihres Funkger Betrieb Ihres Funkgeräts ® VibrAlert -Modus ® Im VibrAlert -Modus kann Ihr Funkgerät Sie durch einen Klingelton, durch Vibration oder beides zusammen auf eingehende Signale auf- merksam machen. Einstellen von VibrAlert ® Der Bildschirm zeigt entweder das Vibrationssymbol (vibrierende Balken), das Klingeltonsymbol (Glocke) oder ®...
  • Seite 42: Ein- Und Ausschalten Des Roger-Pieptons

    Programmierung im Installationsmodus Betrieb Ihres Funkger Betrieb Ihres Funkgeräts Roger-Piepton-Modus Im Roger-Piepton-Modus wird Ihr Zuhörer einen Ton hören, sobald Sie die Sprechtaste loslassen. Dies zeigt Ihrem Zuhörer an, dass sie zu Ende gesprochen haben und es für ihn in Ordnung ist, jetzt zu sprechen.
  • Seite 43: Atis Id Programmierung

    ATIS ID Programmierung Betrieb Ihres Funkgeräts Die Funktion des automatischen Transponderidentifi kationssystems (ATIS) dieses Cobra-Funk- geräts wird verwendet, um in einigen Binnenwasserstraßen europäischer Länder, in denen man die ATIS-Übertragung braucht, Schiffe zu identifi zieren. Es wird eine ATIS ID-Nummer benötigt, um die ATIS-Funktion nutzen zu können.
  • Seite 44: Standby/Empfang Und Übertragung

    Standby/Empfang und Übertragung Betrieb Ihres Funkgeräts Standby/Empfang und Übertragung Schiffs-Standby- und Empfangsmodus (Rx) Der Schiffs-Standby-Modus ist der voreingestellte Modus für das Funkgerät wann immer es eingeschaltet ist. Von diesem Modus aus können Sie momentane Einstellungen ändern indem Sie sich mit den verschiedenen Tastenfunktionen im Schiffs-Standby-Modus vertraut machen. Während Sie im Schiffs-Standby-Modus sind, können Sie Nachrichten übermitteln indem Sie die Sprechtaste drücken.
  • Seite 45: Übermitteln Einer Nachricht

    Standby/Empfang und Übertragung Betrieb Ihres Funkgeräts Übertragungsmodus (Tx) Der Übertragungsmodus (Tx) ermöglicht es Ihnen mit Sicherheitsdiens- ermöglicht es Ihnen mit Sicherheitsdiens- ten, anderen Schiffen und Küstenstationen zu kommunizieren. Wenn Sie ten, anderen Schiffen und Küstenstationen zu kommunizieren. Wenn Sie diese Möglichkeit nutzen, vergewissern Sie sich, dass Sie die Prozeduren diese Möglichkeit nutzen, vergewissern Sie sich, dass Sie die Prozeduren befolgen und das Entgegenkommen, das deren Gebrauch regelt, einhal- befolgen und das Entgegenkommen, das deren Gebrauch regelt, einhal-...
  • Seite 46: Erweiterter Betrieb

    Erweiterter Betrieb Betrieb Ihres Funkgeräts Erweiterter Betrieb Kanal 16-Modus Im Kanal 16-Modus haben Sie sofortigen Zugriff auf Kanal 16 von jedem Betriebsmodus aus. Umstellen auf Kanal 16: Drücken Sie die Kanal 16-Taste um auf Kanal 16 umzuschalten. Drücken Sie die Kanal 16-Taste ein zweites Mal und kehren Sie zum zuletzt verwendeten Standby-Kanal zurück.
  • Seite 47 Erweiterter Betrieb Betrieb Ihres Funkgeräts Tri-Watch-Modus Der Tri-Watch-Modus gibt Ihnen mit einer (1) Taste Zugang zur Einstellung von insgesamt drei (3) Kanälen, die für Sie am wichtigs- ten sind. Kanal 16 ist vorprogrammiert und wird immer einen (1) der eingestellten Plätze einnehmen. Zwei (2) andere Kanäle Ihrer Wahl eingestellten Plätze einnehmen.
  • Seite 48 Erweiterter Betrieb Erweiterter Betrieb Betrieb Ihres Funkgeräts Verwenden von Tri-Watch Tri-Watch-Suchmodus: Aus dem Schiffs-Standby-Modus heraus, drücken Sie die Tri-Watch-Taste. Das Zeichen TRI wird auf dem LCD- Bildschirm erscheinen und das Funkgerät wird durch die drei (3) gespeicherten Tri-Watch- Kanäle blättern. Ein Signal auf einem (1) der drei (3) Kanäle wird die Suche für 10 Sekunden anhalten um es Ihnen zu ermöglichen, den Sprachverkehr auf diesem Kanal...
  • Seite 49: Programmierung Der Speicherplätze

    Erweiterter Betrieb Betrieb Ihres Funkger Betrieb Ihres Funkgeräts Speicherplatzmodus Ihr Funkgerät verfügt über eine unbegrenzte Anzahl von Speicherplät- zen für die von Ihnen am häufi gsten verwendeten Kanäle. Diese Spei- cherkanäle können individuell ausgewählt oder durchsucht werden. (Lesen Sie Seite 47 unter Durchsuchen der Speicherplätze.) Um in den Speichermodus zu gelangen, drücken Sie die Speicher-/ Escapetaste.
  • Seite 50: Aufrufen Eines Speicherplatzes

    Erweiterter Betrieb Erweiterter Betrieb Betrieb Ihres Funkgeräts Aufrufen eines Speicherplatzes: Drücken Sie die Speicher-/Escapetaste. Das Symbol MEM wird aufl euchten. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtstaste um den Speicherplatz auszuwählen. Wenn ein Speicherplatz programmiert wurde, wird der dazugehörige Kanal auf dem LCD-Bildschirm erscheinen. Ihr Funkgerät befi ndet sich nun im Schiffs-Standby-Modus auf dem gewählten Speicherplatz.
  • Seite 51: Einschalten Des Kanalsuchmodus

    Erweiterter Betrieb Betrieb Ihres Funkger Betrieb Ihres Funkgeräts Kanalsuchmodus Im Kanalsuchmodus wird das Funkgerät schnell von einem Kanal zum nächsten umschalten und das durch alle Kanäle. Sobald eine Aktivität registriert wird, stoppt die Suche für 10 Sekunden um es Ih- nen zu ermöglichen kurz auf dem Kanal mitzuhören.
  • Seite 52: Einschalten Des Speicherplatzsuchmodus

    Erweiterter Betrieb Betrieb Ihres Funkgeräts Speicherplatzsuchmodus Im Speicherplatzsuchmodus wird das Funkgerät schnell alle vor- programmierten Speicherkanäle durchsuchen. Sobald eine Aktivität registriert wird, stoppt die Suche für 10 Sekunden um es Ihnen zu ermöglichen kurz auf dem Kanal mitzuhören. Das Funkgerät wird dann wieder mit der Suche fortfahren wenn Sie den Speicherplatz- suchmodus nicht ausschalten.
  • Seite 53: Instandhaltung

    Instandhaltung und Problemlösung Betrieb Ihres Funkgeräts Instandhaltung Es ist nur wenig Pfl ege nötig um Ihre CobraMarine UKW-Funkgerät instand zu halten: Halten Sie Ihr Funkgerät sauber indem Sie es mit einem weichen Tuch und mildem Reini- ■ gungsmittel ab. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder raue bzw. grobe Reinigungsmittel da sonst das Gehäuse oder der LCD-Bildschirm kaputt gehen könnten.
  • Seite 54: Technische Daten

    Technische Daten Betrieb Ihres Funkgeräts Technische Daten Allgemeine Daten Anzahl der Kanäle alle internationalen, kanadischen und US-ameri- kanischen Kanäle Kanalabstand 25 kHz Regulierung max. 5 kHz Eingangsspannung 7,2 V Gleichstrom Akku-Haltbarkeit: NiMH: 11 Stunden bei 5 Watt 5% Tx, 5% Rx, 90% Standby 18,5 Stunden bei 1 Watt Alkaline-Batterien: 20 Stunden bei 5 Watt 35 Stunden bei 1 Watt...
  • Seite 55: Warenzeichen

    Kenntnisnahme zum Warenzeichen Warenzeichen Kenntnisnahme zum Warenzeichen ® ® ® ® Cobra , CobraMarine , Nothing Comes Close to a Cobra , VibrAlert und das Schlangende- sign sind eingetragene Warenzeichen der Cobra Electronics Corporation, USA. Cobra Electronics Corporation ist ein Warenzeichen der Cobra Electronics Corporation USA.
  • Seite 56: Zubehör

    Zubehör Kundenservice Zubehör Zusätzliches Zubehör für Ihr Cobra Funkgerät kann separat erworben werden. Jedes Zubehörteil wird die Benutzung des Funkgeräts verbessern und auch für den Endbenutzer von Nutzen sein. Alkaline-Batterieeinsatz Ein spezieller Alkaline-Batterieeinsatz (P/N CM 110-011) ist ein optionales Zubehör das als Notstromversorgung zur Verfügung steht. Indem Sie sechs (6) hochwertige AA Alkaline-Batterien verwenden, haben Sie eine Ersatzstromquelle für Ihr Funkgerät.
  • Seite 57: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung und CE-Zeichen Kundenservice Konformitätserklärung UKW Funkgerät: MR HH 325 auf den sich die diese Deklaration bezieht entspricht den folgenden Standards sofern richtig eingebaut und gewartet: EN60950-1:2000+A11:2004 EN50392:2004 EN 301843-1 V1.2 (2004-06) EN 301843-2 V1.2 (2004-06) EN301 178-1 V1.2.1 (2003-12) EN301 178-2 V1.1.1 (2000-08) EN 300698 (Angang B)

Inhaltsverzeichnis