1. Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Eytron Portablen Mini Digitalrekorders mit LCD. Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, das nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
2. Sicherheitshinweise Der Kontakt des Eytron Portablen Mini Digitalrekorders mit LCD nebst angeschlossenen Komponenten mit Feuchtigkeit, z.B. in Kellerräumen u. ä. ist unbedingt zu vermeiden. Eine andere Verwendung als die beschriebene kann zur Beschädigung dieses Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag, etc. verbunden.
5. Beschreibung der Tasten Liveansicht: Wiedergabe starten Wiedergabe: Wiedergabe pausieren Funktionstaste: Drücken Sie die Taste (2) + (3) um den Statusbalken auszublenden, drücken Sie die Tasten (2) + (3) erneut um den LCD Monitor auszuschalten und wieder die Tasten (2)+ (3) um den LCD Monitor wieder einzuschalten. Aufnahme: Aufnahmen stoppen Menü: Menü...
(11) Video / Audio Ausgang (12) Reset Knopf: Benutzten Sie eine Nadel um die Tasten zu drücken, sollte der Rekorder nicht mehr reagieren. USB-Anschluss Benutzen Sie ein USB Kabel um Daten von der SD-Karte zu lesen. Alarm-Anschluss Schliessen einen externen Sensor an, um Alarmaufzeichnung zu starten.
6.2. Liveansicht Nach dem Starten des Rekorders wird automatisch die Liveansicht dargestellt. Zeigt das aktuelle Datum an. Zeigt die aktuelle Uhrzeit an. Zeigt an, ob die Tastensperre (de-) aktiviert ist. Zeigt an, ob eine externe Kamera angeschlossen ist. Zeigt die Aufnahmeeinstellungen an: Zeigt die eingestellte Aufnahmeauflösung an Zeigt die eingestellte Aufnahmequalität an Zeigt an, ob Audio mit aufgezeichnet wird...
6.3. Aufnahme Es stehen 4 verschiedene Möglichkeiten eine Aufzeichnung zu starten zur Verfügung. Manuelle Aufzeichnung: Drücken Sie in der Liveansicht die Aufnahmetaste um eine manuelle Aufzeichnung zu starten. Bewegungserkennung: Sobald der Rekorder Bewegung erkennt, startet die Aufzeichnung. Hierzu muss im Zeitplan die Bewegungserkennung aktiviert sein.
6.4. Wiedergabe Sie können zwischen der normalen Wiedergabe und dem Suchmenü wählen. Normale Wiedergabe /II Taste um die letzte Drücken Sie in der Liveansicht die Wiedergabe/Pause Aufzeichnung sofort wiederzugeben. Wiedergabe Status: Drücken Sie die / Taste einmal zur Wiedergabe, erneut um die Wiedergabe zu pausieren Drücken Sie das Navigationskreutz nach rechts oder links um Vorwärts- oder Rückwärts zu spulen.
Seite 11
2) Suchen und Wiedergabe Um in das Suchmenü zu gelangen, öffnen Sie das Hauptmenü und wählen den Menüpunkt SUCHEN&WIEDERGABE aus. Die Dateiansicht zeigt das Datum der Aufnahme und die Anzahl der zur Aufnahme dazugehörigen Dateien an. Drücken Sie auf dem Navigationskreuz nach oben oder unten um eine Aufnahme auszuwählen.
7. Hauptmenü Drücken Sie das Navigationskreuz um das Hauptmenü zu öffnen. HAUPTMENÜ SUCHEN&WIEDERGABE > DATUM/ZEIT SETUP > SENSOR EINSTELLEN > ZEITPLAN AUFNAHME > KARTEN OPTIONEN > SYSTEM STATUS > EINSCHALTEN > WERKSEINSTELLUNG > In der rechten oberen Ecke wird die Menüebene angezeigt: Erste Ebene (Hauptmenü) Zweite Ebene Dritte Ebene...
7.4. ZEITPLAN AUFNAHME Hier sehen Sie eine kurze Übersicht der Einstellungen für Alarm-, Bewegungs- und Daueraufzeichnung und können diese Einstellungen ändern. ZEITPLAN AUFN. 640 x 480 12 FPS MQ 640 x 480 12 FPS MQ 640 x 480 12 FPS MQ ZEITPLAN EINST.
7.4.2. ALARMAUFNAHME ALARMAUFNAHME VIDEOGRÖSSE : 640 x 480 BILDRATE : 12 FPS QUALITÄT : MITTEL AUDIO : AN DAUER : 10 ALARMEING. : N. O. VIDEOGRÖSSE Hier können Sie die Aufnahmeauflösung einstellen: 320 x 240 (max. 30 Bilder / Sekunde) 640 x 480 (max.
7.4.3. SENSORAUFNAHME SENSORAUFNAHME VIDEOGRÖSSE : 640 x 480 BILDRATE : 12 FPS QUALITÄT : MITTEL AUDIO : AN DAUER : 10 VIDEOGRÖSSE Hier können Sie die Aufnahmeauflösung einstellen: 320 x 240 (max. 30 Bilder / Sekunde) 640 x 480 (max. 12 Bilder / Sekunde) BILDRATE Hier können Sie Bildrate der Aufzeichnung einstellen.
7.5. KARTEN OPTIONEN KARTEN EINST. GESAMTSP. : 3827 MB VERFÜGBAR : 2485 MB MAX DATEIGR. : 3 MB KARTE VOLL : RING FORMATIEREN > GESAMTSP. Zeigt die Gesamtkapazität der eingelegten SD-Karte an. VERFÜGBAR Zeigt den verfügbaren Speicher der eingelegten SD-Karte an. MAX DATEIGR.
7.7. START SETUP START SETUP SPRACHE : DEUTSCH PAL / NTSC : PAL FERNBEDIE. : AUS FB ID : 000 FB SYNC : STOP SPRACHE Hier können Sie zwischen verschiedenen Menüsprachen wählen. PAL / NTSC Wird eine Kamera angeschlossen, erkennt der Rekorder automatisch ob PAL oder NTSC anliegt und das Signal am Videoausgang entspricht dem des Videoeinganges.
9. Fernbedienung Alle Tasten auf der Fernbedienung entsprechen der Funktion der Tasten am Rekorder selbst. Um die Fernbedienung am Rekorder einzulernen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Starten Sie den Rekorder, öffnen Sie das Hauptmenü und wählen Sie den Menüpunkt START SETUP aus.
Seite 20
Eytron Portable Mini DVR with LCD User manual Version: 1.0, 04/2008 TV8465 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 21
Contents 1. Preface ........................... 22 2. Precautions ........................23 3. Scope of delivery ......................23 3. Features ......................... 24 5. Button description ......................25 6. Operation ........................26 6.1. Starting the recorder ....................26 6.2. Live view ........................27 6.3. Recording ........................28 6.4.
1. Preface Dear customer, Thank you for purchasing this Eytron Portable Mini DVR with LCD. You made the right decision in choosing this state-of-the-art technology. This product complies with the current standards of domestic and European regulations. The CE has been proven and all related certifications are available from the manufacturer (www.security-center.org) upon request.
2. Precautions The Eytron digital recorder and connected components must be kept free of moisture (cellars and similar surroundings are to be strictly avoided). Use of this product for other than the described purpose may lead to damage of the product. Other hazards such as short-circuiting, fire, electric shock, etc., are also possible.
5. Button description Live view : Start playback Playback: Pause playback Function button: Press the buttons (2) + (3) to hide the status bar, press the buttons (2) + (3) again in order to turn of the LCD monitor and press the buttons (2) + (3) again to turn on the LCD monitor.
(11) Video / Audio output (12) Reset button Use a sharp pointed object to push the button, in order to restart the recorder. USB-Connector Use a USB cable in order to read data from the SD-Card. Alarm-Connector Connect an external sensor, in order to trigger an alarm. (13) Keylock (14)
6.2. Live view The live view mode is automatically shown after every start. Shows the current date. Shows the current time. Shows if the keylock is (de-) activated. Shows if a camera is connected. Shows the recording setup: Shows the recording resolution. Shows the recordings quality.
6.3. Recording There a four different ways to start recording. Manual recording: In live view press the recording button to start manual recording. Motion detection: As soon as the recorder detects motion, the DVR starts recording. Therefore motion detection has to be setup in the recorder. Continuous recording: Here a continuous recording is started according to the schedule.
6.4. Playback To start playback you can decide between normal playback and the search menu. Normal playback /II button to immediately playback the last During live view press the playback/pause recording. Playback status: Press the playback/pause button to pause the playback, press again to continue.
Seite 30
2) Search and playback In order to open the search menu open the main menu and select the menu item SEARCH & PLAY. The file view shows the date of recording and the number of files belonging to the recording. To navigate press the direction button up or down and press the direction button to playback.
7. Main menu Press the direction button to open the main menu. MAIN MENU SEARCH AND & PLAY > SET DATE / TIME > SET MOTION DETECT > MANUAL RECORD > SCHEDULE RECORD > SD CARD OPTIONS > SYSTEM STATUS >...
7.4. SCHEDULE RECORD Here you can see a short summary of the settings for alarm-, motion- and continuous recording. SCHEDULE RECORD. 640 x 480 12 FPS MQ 640 x 480 12 FPS MQ 640 x 480 12 FPS MQ SCHEDULE SETUP.
7.4.2. ALARM RECORD ALARM RECORD VIDEO SIZE : 640 x 480 FRAME RATE : 12 FPS QUALITY : MEDIUM AUDIO : ON DURATION : 10 ALARM INPUT : N. O. VIDEO SIZE Here you can change the recording resolution: 320 x 240 (max. 30 fps) 640 x 480 (max.
7.4.3. MOTION RECORD MOTION RECORD VIDEO SIZE : 640 x 480 FRAME RATE : 12 FPS QUALITY : MEDIUM AUDIO : ON DURATION : 10 VIDEO SIZE Here you can change the recording resolution: 320 x 240 (max. 30 fps) 640 x 480 (max.
7.5. SD CARD OPTIONS SD CARD OPTIONS DISK TOTAL : 3827 MB DISK REMAIN : 2485 MB MAX FILE SIZE : 3 MB CARD FULL : STOP FORMAT > DISK TOTAL Shows the total capacity of the inserted SD-Card. DISK REMAIN Shows the remaining capacity of the inserted SD-Card.
7.7. POWER ON SETUP POWER ON SETUP LANGUAGE : ENGLISH COMPOSITE : PAL R/C FUNC : OFF R/C ID : 000 R/C SYNC : STOP LANGUAGE Here you can set the OSD menu language. COMPOSITE If you connect a camera the DVR automatically detects the video signal and the same video mode will be set at the AV output.
9. Remote control All the buttons on the remote control correspond to the buttons on the DVR. To synchronize the remote control with the DVR, please proceed as following: Start the DVR, open the main menu and select the menu item POWER ON SETUP. Set the menu item R/C FUNC to ON and leave the menu with the stop button .
Seite 39
Mini-enregistreur digital portable Eytron avec LCD Guide d‘utilisateur Version: 1.0, 04/2008 TV8465 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 40
Contenu 1. Préface ........................... 41 2. Consignes de sécurité ....................42 3. Livraison ......................... 42 4. Caractéristiques ......................43 5. Description des touches ....................44 6. Commande ........................45 6.1. Brancher l‘enregistreur ....................45 6.2. Visualisation en direct ....................46 6.3.
1. Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat du mini-enregistreur digital portable Eytron avec LCD. Grâce à ce dispositif, vous disposez d’un produit développé selon l’état actuel de la technique. Le produit remplit les réglementations des directives européennes et nationales en vigueur.
2. Consignes de sécurité Le contact du mini-enregistreur digital portable de marque Eytron avec LCD et d’autres composants branchés avec l‘humidité, par exemple dans des caves, doit absolument être évité. Un autre usage que celui décrit ci-dessous peut endommager le produit. Ceci peut également causer des dangers, comme par exemple court-circuit, incendie, coup électrique, etc.
4. Caractéristiques • Traitement immédiat des données sur LCD intégré • Utilisation de la compression de données MPEG4-SP (format de donnée ASF) • Résolution d’enregistrement réglable (320 x 480, 640 x 480 pixels) • Qualité d’enregistrement réglable • Enregistrement manuel et enregistrement par horaire (alarme / détection de mouvement / durée) •...
5. Description des touches Visualisation en direct: Lancer visualisation Affichage: Pauser visualisation Touche des fonctions: Appuyez sur la touche (2) + (3) pour cacher la barre d‘état, appuyez à nouveau sur les touches (2) + (3) pour désactiver le moniteur LCD et à nouveau sur les touches (2)+ (3) pour activer le moniteur LCD à...
(11) Sortie vidéo / audio (12) Touche de reset Utilisez une aiguille afin d’appuyer sur les touches, si l’enregistreur ne réagirait plus. Branchement USB Utilisez un câble USB afin de lire des données de la carte Branchement Branchez un capteur externe, afin de lancer un d‘alarme enregistrement après alarme.
6.2. Visualisation en direct Après le lancement de l’enregistreur, la visualisation en direct sera automatiquement affichée. Indique la date actuelle. Indique l’heure actuelle. Indique si le blocage des touches est (dés-)activé. Indique si une caméra externe est branchée. Indique les réglages de l‘enregistrement: Indique la résolution programmée.
6.3. Enregistrement Il existe 4 possibilités pour lancer un enregistrement: Enregistrement manuel: Appuyez dans la visualisation en direct sur la touche d‘enregistrement afin de lancer un enregistrement manuel. Détection de mouvement: Dès que l’enregistreur reconnaît un mouvement, l’enregistrement est lancé. Dans ce cadre, la détection de mouvement doit être activée dans l’horaire.
6.4. Affichage Vous pouvez choisir entre l’affichage normal et le menu de recherche. Affichage normal /II pour Appuyez dans la visualisation en direct sur la touche Affichage/Pause afficher directement le dernier enregistrement. Etat de l‘affichage: Appuyez une fois sur la touche / pour l’affichage, et encore une fois pour pauser l’affichage.
Seite 49
2) Recherche et affichage Pour arriver dans le menu de recherche, ouvrez le menu principal et choisissez le point de menu RECHERCHE&AFFICHAGE. L’affichage des données indique la date de l’enregistrement et le nombre des données qui appartiennent à l’enregistrement. Appuyez la croix de navigation vers le haut ou le bas, pour choisir un enregistrement.
7. Menu principal Appuyez sur la croix de navigation pour ouvrir le menu principal. MENU PRINCIPAL RECHERCHE > DATE ET HEURE > VIDEO SENSOR > ENR. MANUEL > ENR. PLANIFIE > OPTIONS CARTE SD > ETAT SYSTEME > CONFIG.DEMARRAGE > RETOUR REGL.
7.4. ENR. PLANIFIE Ici vous voyez un aperçu des réglages pour les enregistrements par alarme, mouvement ou durée et vous avez la possibilité de modifier ces réglages. ENREGISTREMENT HORAIRE 640 x 480 12 FPS MQ 640 x 480 12 FPS MQ ...
Seite 53
7.4.2. ENR. SUR ALARME ENR. SUR ALARME RESOLUTION : 640 x 480 IMAGES/SEC : 12 FPS QUALITE : MOYENNE AUDIO : ON DUREE : 10 CONTACT MOD : N. O. RESOLUTION Ici vous pouvez régler la résolution de l‘enregistrement: 320 x 240 (max. 30 images / seconde) 640 x 480 (max.
7.5. OPTIONS CARTE SD OPTIONS CARTE SD TAILLE DISK : 3827 MB PLACE LIBRE : 2485 MB FICHIER MAX. : 3 MB CARTE PLEINE : CIRC FORMATAGE > TAILLE DISK Indique la capacité totale de la carte SD intégrée. PLACE LIBRE Indique la mémoire disponible de la carte SD intégrée.
7.7. CONFIG. DEMARRAGE CONFIG. DEMAR. LANGUAGE : FRANCAIS COMPOSITE : PAL TELE: ACTIV : OFF NR. TELEC : : 000 SYNC TELEC. : STOP LANGUAGE Ici vous pouvez choisir entre les différentes langues de menu. COMPOSITE Si une caméra est branchée, l’enregistreur choisit automatiquement PAL ou NTSC et le signal de la sortie vidéo correspond à...
9. Commande à distance Toutes les touches de la commande à distance sont conformes à la fonction des touches sur l’enregistreur. Pour intégrer la commande à distance à l’enregistreur, suivez les pas suivants: Lancez l’enregistreur, ouvrez le menu principal et choisissez le point de menu SETUP LANCER.
Seite 58
Eytron portable digitale minirecorder met LCD Handleiding Versie: 1.0, 04/2008 TV8465 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 59
Inhoud 1. Voorwoord ........................60 2. Veiligheidsinstructies ...................... 61 3. Leveringsomvang ......................61 3. Kenmerken ........................62 5. Beschrijving van de toetsen .................... 63 6. Bediening ........................64 6.1. Recorder inschakelen ....................64 6.2. Live weergave ......................65 6.3. Opnemen ........................66 6.4.
1. Voorwoord Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van deze Eytron portable digitale minirecorder met LCD. Hiermee heeft u een product aangeschaft dat volgens de huidige stand van de techniek is gebouwd en voldoet aan alle geldende Europese en nationale richtlijnen. De overeenstemming met deze eisen is gecontroleerd, de bijbehorende verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant (www.security-center.org) beschikbaar.
2. Veiligheidsinstructies De Eytron portable digitale minirecorder met LCD en de aangesloten componenten mogen absoluut niet in contact komen met vocht. Opstellen in bv. kelderruimtes e.d. moet absoluut worden vermeden. Een andere toepassing dan hier is beschreven kan het apparaat beschadigen.
3. Kenmerken • Direct beoordelen van de gegevens op de ingebouwde LCD • MPEG4-SP datacompressie (ASF formaat) • Instelbare opnameresolutie (320 x 480, 640 x 480 pixel) • Regelbare opnamekwaliteit • Handmatige opname en opname volgens tijdschema (alarm / bewegingsherkenning / continu) •...
5. Beschrijving van de toetsen Live weergave: weergave starten Afspelen: afspelen pauzeren Functietoets: Druk op de toetsen (2) + (3) om de statusbalk te verbergen, druk opnieuw op de toetsen (2) + (3) om de monitor uit te schakelen en nogmaals op de toetsen (2) + (3) om de LCD monitor weer in te schakelen.
(11) Audio- / video-uitgang (12) Resetknop: Wanneer de recorder niet meer reageert kunt u de resettoets met een puntig voorwerp (pen, naald) indrukken. USB aansluiting Aansluiting voor een USB kabel om de gegevens van de SD kaart te lezen. Alarmaansluiting Aansluiting voor een externe sensor om bij alarm de opname te starten.
6.2. Live weergave Na het starten van de recorder wordt automatisch de live weergave ingeschakeld. Toont de huidige datum. Toont de actuele tijd. Geeft aan of de toetsblokkering is in- of uitgeschakeld. Geeft aan of er een externe camera is aangesloten. Toont de instellingen voor de opname: De ingestelde opnameresolutie De ingestelde opnamekwaliteit...
6.3. Opnemen De opname kan op 4 verschillende manieren worden gestart. Handmatige opname: Druk tijdens live weergave op de opnameknop om de opname handmatig te starten. Bewegingsherkenning: De opname wordt gestart wanneer de recorder een beweging detecteert. Hiervoor moet in het tijdschema "Bewegingsherkenning" geactiveerd zijn. Continu opname: Hiermee wordt een continu opname vanuit het tijdschema gestart.
6.4. Afspelen U kunt kiezen tussen normaal afspelen en het zoekmenu. Normaal afspelen Druk in de live weergave de weergave-/pauzetoets /II om de laatste opname af te spelen. Status afspelen: Druk de toets / eenmaal voor afspelen en opnieuw om het afspelen te pauzeren.
Seite 68
2) Zoeken en afspelen Om het zoekmenu op te roepen, opent u het hoofdmenu en kiest u het menupunt ZOEKEN & AFSPELEN. De bestandenlijst toont de datum van de opname en het aantal bestanden waaruit de opname bestaat. Duw het navigatiekruis omhoog of omlaag om een opname te selecteren.
7. Hoofdmenu Druk het navigatiekruis in om het hoofdmenu op te roepen. HOOFDMENU ZOEK EN AFSP. > SET TIJD/DATUM > SET BEWEGINGSDET > HANDMATIGE OPNAME OPNAME ROOSTER > SD KAART OPTIES > SYSTEEM STATUS > POWER AAN SETUP > FABRIEKSINSTEL >...
7.2. SET BEWEGINGSDET 7.2.1. SET BD GEBIED BEW GEBIED MODE: CEL VERAN MODE VERAN: AFSP Het gebied van de bewegingsdetectie is een veld met 16 x 12 cellen. Cellen waarin een beweging moet worden herkend, zijn rood gemarkeerd. Beweeg de cursor met het navigatiekruis over de cellen en bevestig door het navigatiekruis in te drukken.
7.4. OPNAME ROOSTER Geeft een kort overzicht van de instellingen voor opname bij alarm, beweging en continu. Deze instellingen kunnen hier worden gewijzigd. OPNAME ROOSTER 640 x 480 12 BPS MQ 640 x 480 12 BPS MQ 640 x 480 12 BPS MQ SETUP ROOSTER ALARM OPNAME BEW.
Seite 72
7.4.2. ALARM OPNAME ALARM OPNAME VIDEO FORM : 640 x 480 OPN. SNELH. : 12 BPS KWALITEIT : MIDDEL AUDIO : AAN DUUR : 10 ALARM ING. : N. O. VIDEOFORM Opnameresolutie instellen: 320 x 240 (max. 30 beelden/seconde) 640 x 480 (max. 12 beelden/seconde) OPN.
7.7. POWER AAN SETUP POWER AAN SETUP TAAL : DUITS COMPOSIET : PAL R/C FUNC : UIT R/C ID : 000 R/C SYNC : STOP TAAL Hier kunnen verschillende menutalen worden gekozen. COMPOSIET Wanneer er een camera wordt aangesloten, herkent de recorder automatisch of deze een PAL of een NTSC signaal levert en of het signaal overeenkomt met de instelling van de video-ingang.
9. Afstandsbediening Alle toetsen op de afstandsbediening komen overeen met de functie(s) van de toetsen op de recorder zelf. De afstandsbediening kan als volgt op de recorder worden aangemeld: Schakel de recorder in, roep het hoofdmenu op en kies het menupunt STARTINSTELLINGEN.
Seite 77
Eytron bærbar mini- digitaloptager med LCD Brugerhåndbog Version: 1.0, 04/2008 TV8465 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
1. Forord Kære kunde! Vi takker for købet af Eytron bærbar mini-digitaloptageren med LCD. Apparatet er blevet bygget efter nutidens tekniske standard. Det opfylder kravene fra de gældende europæiske og nationale retningslinjer. Det er blevet dokumenteret, og de pågældende erklæringer og dokumenter ligger hos producenten (www.securitycenter.org).
2. Sikkerhedsoplysninger Undgå, at kontakten af Eytron bærbar mini-digitaloptager med LCD og dens tilsluttede komponenter kommer i kontakt med fugt, f.eks. i kælderrum. En anvendelse ud over det, der beskrives her, kan føre til, at produktet beskadiges. Derudover vil der i så fald være risiko for f.eks.
3. Kendetegn • Omgående analyse af data på den indbyggede LCD • Anvender MPEG4-SP-datakomprimering (ASF-filformat) • Justerbar optagelsesopløsning (320 x 480, 640 x 480 Pixel) • Justerbar optagelseskvalitet • Manuel og kalenderstyret optagelse (alarm / bevægelsesgenkendelse / varighed) • 1 x audio- & videoindgang, 1 x audio- & videoudgang •...
5. Beskrivelse af tasterne Livevisning: Start afspilning Afspilning: Pause i afspilning Funktionstast: Tryk på tasterne (2) + (3) for at fjerne statusbjælken, tryk på tasterne (2) + (3) igen for at slukke LCD-monitoren og igen på tasterne (2)+ (3) for at tænde LCD- monitoren igen.
(11) Video- / audioudgang (12) Reset-knap: Brug en nål for at trykke på tasterne, hvis optageren ikke reagerer. USB-tilslutning Brug et USB-kabel for at læse data fra SD-kortet. Alarm- tilslutning Tilslut en ekstern sensor for at starte alarmoptagelsen. (13) Tastspærring (14) Til- / Fra-kontakt: Hold denne knappet nede i nogle sekunder for at tænde hhv.
6.2. Livevisning Efter starten af optageren vises automatisk livevisningen. Viser den aktuelle dato. Viser det aktuelle klokkeslæt. Viser, om tastspærringen er (de-)aktiveret. Viser, om der er tilsluttet et eksternt kamera. Viser optagelsesindstillingerne: Viser den indstillede optagelsesopløsning Viser den indstillede optagelseskvalitet Viser, om der optages med audio Viser SD-kortets status: SD-kortet er ikke blevet sat i, eller SD-kortet kan ikke genkendes...
6.3. Optagelse Der står 4 forskellige muligheder til rådighed for at starte en optagelse. Manuel optagelse: Tryk i livevisningen på optagelsestasten for at starte en manuel optagelse. Bevægelsesgenkendelse: Når optageren genkender bevægelse, starter optagelsen. Hertil skal bevægelsesgenkendelsen være aktiveret i kalenderen. Fortløbende optagelse: Her startes en varig optagelse efter kalenderen.
6.4. Afspilning Du kan vælge mellem normal afspilning og søgemenuen. Normal afspilning /II for at afspille den seneste Tryk i livevisningen på tasten Afspilning/Pause optagelse med det samme. Afspilningsstatus: Tryk på tasten / Taste én gang for at afspille, en gang til for at holde en pause i afspilningen Tryk navigeringskrydset til højre eller venstre for at spole frem eller tilbage.
Seite 87
2) Søgning og afspilning For at åbne søgemenuen skal du åbne hovedmenuen og vælge menupunktet SØGNING&AFSPILNING. Filvisningen viser optagelsesdatoen og antallet af de filer, der hører til optagelsen. Tryk navigeringskrydset op eller ned for at vælge en optagelse. Bekræft valget ved at trykke på navigeringskrydset. For at vende tilbage til valgvisningen skal du trykke på...
7. Hovedmenu Tryk på navigeringskrydset for at åbne hovedmenuen. HOVEDMENU SØG OG AFSPIL > INDSTIL DATO/TID > SÆT BEVÆG DET > MANUEL OPTAGELSE > TIMER OPTAGELSE > SD KORT OPTIONER > SYSTEM STATUS > STRØM PA > FABRIKS INDST > I det øverste højre hjørne vises menuniveauet: Første niveau (hovedmenu) Andet niveau...
7.4. TIMER OPTAGELSE Her ser du en kort oversigt over indstillingerne for alarm-, bevægelses- og varig optagelse og kan ændre disse indstillinger. TIMER OPTAGELSE 640 x 480 12 FPS MQ 640 x 480 12 FPS MQ 640 x 480 12 FPS MQ TIMER SÆT ALARM OPTAGELSE BEVÆG OPTAGELSE...
Seite 91
7.4.2. ALARM OPTAGELSE ALARMOPTAGELSE VIDEO STR. : 640 x 480 : 12 FPS KVALITET : MELLEM : TIL VARIGHED : 10 ALARM INPUT : N. O. VIDEO STR. Her kan du indstille optagelsesopløsningen: 320 x 240 (maks. 30 billeder / sekund) 640 x 480 (maks.
7.4.3. BEVÆG OPTAGELSE BEVÆG OPTAGELSE VIDEO STR. : 640 x 480 : 12 FPS KVALITET : MELLEM : TIL VARIGHED : 10 VIDEO STR. Her kan du indstille optagelsesopløsningen: 320 x 240 (maks. 30 billeder / sekund) 640 x 480 (maks. 12 billeder / sekund) Her kan du indstille optagelsens billedrate.
7.5. SD KORT OPTIONER SD KORT OPT DISK TOTAL : 3827 MB TILBAGE : 2485 MB MAKS. FIL STR : 3 MB KORT FULDT : LOOP FORMAT > DISK TOTAL Viser den samlede kapacitet af det indsatte SD-kort. TILBAGE Viser den tilgængelige hukommelse af det indsatte SD-kort. MAKS.
7.7. STRØM PA STRØM PA SPROG : DANISH KOMPOSIT : PAL R/C FUNK : ON R/C ID : 000 R/C SYNK : STOP SPROG Her kan vælge mellem forskellige menusprog. KOMPOSIT Når der tilsluttes et kamera, genkender optageren automatisk, om det er PAL eller NTSC, og om signalet på...
9. Fjernbetjening Alle taster på fjernbetjeningen svarer til tasternes funktion på selve optageren. For at opsætte fjernbetjeningen på optageren skal du gøre følgende: Start optageren, åbn hovedmenuen, og vælg menupunktet START SETUP. Der stiller du menupunktet FJERNBETJ. på TIL. Afbryd denne menu med stoptasten . Gå...