U s e r m a n u a l V 1 . 0 Wi-Fi Smart Switch · English ----- 5 - 8 · Italiano----24-28 · Русский язык--29-33 · Deutsch ----- - 9-13 · Español --- 14-18 · Français -----19-23...
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Specifications BASICR2/RFR2 Model Input 100-240VAC 50/60Hz 10A Output 100-240VAC 50/60Hz Max. Load: 10A Operating (Android 4.1 & iOS 9.0)or higher systems IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Wi-Fi 433.92MHz PC V0 Material 88x39x24mm Dimension BASICR2 does not support the remote controller with 433.92MHz.
Seite 3
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Features Turn on/off the light or fan from anywhere, schedule power on/off and share APP with your family to control. Remote Control Single/Countdown Voice Control Timing Share Control Sync Status No Hub Required Smart Scenes...
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Factory Reset Long press the pairing button for about 5s until the Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short and one long flash and release, then the reset is successful. The device enters quick pairing mode (Touch).
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Common Problems Q: Why my device stays “Offline”? A: The newly added device needs 1 – 2mins to connect Wi-Fi and network. If it stays offline for a long time, please judge these problems by the blue Wi-Fi indicator status: 1.
Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Technische Daten BASICR2/RFR2 Modell Eingang 100-240VAC 50/60Hz 10A 100-240VAC 50/60Hz Ausgang Max. Load: 10A (Android 4.1 und iOS 9.0) oder höher Betriebssysteme IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz WLAN-Standard 433,92MHz PC V0 Materialien Abmessungen 88x39x24mm BASICR2 unterstützt keine Fernbedienung mit 433,92 MHz.
Seite 7
Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Merkmale Schalten Sie das Licht oder einen Lüfter von überall her ein/aus, planen Sie das Ein-/ Ausschalten und teilen Sie App mit Ihrer Familie, damit alles von mehreren Personen gesteuert werden kann. App Fernbedienug Zeitpläne...
Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Drücken Sie die Kopplungstaste am Schalter länger, die zurückgesetzt werden soll, ca. 5 Sek. lang, bis die WLAN-LED-Anzeige zu einem Intervall von zweimaligem kurzen Blinken und einem langen Blinken wechselt, dann war das Zurücksetzen erfolgreich.
Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Kopplung der Funkfernbedienung Der RFR2 unterstützt die Fernbedienung über eine lokale Funkfernbedienung, d.h. keine WLAN-Steuerung, im Nahbereich mit dem 4 3 3 , 9 2 - M H z - F r e q u e n z b a n d f ü r d a s E i n - / Ausschalten.
Seite 10
Deutsch SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. ② Vielleicht ist der Abstand zwischen dem Schalter und dem Router zu groß oder es gibt Störungen in der Umgebung. Versuchen Sie, näher an den Router zu gelangen. Falls dies fehlschlägt, fügen Sie das Gerät bitte erneut hinzu.
Español SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Características Apague la luz o el ventilador desde cualquier parte, programe el encendido/apagado y comparta la aplicación con su familia para controlarlo. Control remoto desde Programas plicación Control por voz Control compartido Estado de No necesita hub sincronización...
Español SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Restablecimiento de los ajustes de fábrica Mantenga pulsado el botón de configuración durante 5 segundos hasta que el indicador LED de Wi-Fi cambie a un ciclo de dos parpadeos cortos y uno largo, y suéltelo; esto significa que el restablecimiento se ha realizado correctamente.
Español SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Emparejamiento del control remoto por RF RFR2 admite el control remoto en la banda de frecuencias de 433,92 MHzpara encender y apagar, y es un control inalámbrico local de corto alcance;no un control Wi-Fi. Método de emparejamiento: Mantenga presionado el botón de configuración...
Seite 15
Español SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. ② Es posible que la distancia entre el interruptor y el router sea demasiado grande o que el entorno provoque interferencias. Piense en acercarlos entre sí. Si falla, vuelva a añadirlo. ③ La red 5G Wi-Fi no es compatible y solo admite la red inalámbrica de 2,4 GHz.
Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Caractéristiques techniques BASICR2/RFR2 Modèle Alimentation en 100-240 V CA 50/60 Hz 10A entrée Alimentation en 100-240 V CA 50/60 Hz 10A Max. sortie max. Systèmes (Android 4.1 & iOS 9.0) ou plus récent d'exploitation IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz...
Seite 17
Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Caractéristiques Permet d'allumer/éteindre une lampe ou un ventilateur de n'importe où, de planifier l'allumage/ la mise hors tension et de partager le contrôle avec votre famille avec l'appli. Appli télécommande Planification Contrôle vocal Contrôle partagé...
Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Rétablissement des paramètres d'usine Maintenez le bouton d'association pendant environ 5 s jusqu'à que l'indicateur DEL Wi-Fi clignote deux fois rapidement puis une fois rapidement. Relâchez le bouton, la réinitialisation e s t t e r m i n é e . L ' a p p a r e i l e n t r e e n m o d e d'association rapide (Touch).
Seite 19
Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Association de la télécommande FR RFR2 prend en charge la télécommande utilisant la bande de fréquence 433.92 MHz pour allumer/ éteindre, et chaque canal peut être utilisé i n d é p e n d a m m e n t . L e s y s t è m e p e r m e t l a communication sans fil à...
Seite 20
Français SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. ② Peut-être que votre interrupteur est trop éloigné de votre router ou que votre environnement contient des interférences. Rapprochez l'interrupteur du router si possible. En cas d'échec, ajoutez-le de nouveau. ③ La fréquence Wi-Fi 5G n'est pas prise en charge.Seule la fréquence 2.4 GHz peut...
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Specifiche BASICR2/RFR2 Modello Ingresso 100-240 V CA 50/60 Hz 10A 100-240 V CA 50/60 Hz 10A Max Uscita (Android 4.1 e iOS 9.0) o versioni Sistemi operativi successive IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Wi-Fi 433,92MHz PC V0...
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Caratteristiche Accendi/spegni la luce o la ventola da qualsiasi luogo, programma l'accensione/spegnimento e condividi l'APP con la tua famiglia per controllarla. Telecomando via APP Programmazione Controllo vocale Controllo della condivisione Stato della Nessun hub sincronizzazione...
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Ripristino impostazioni di fabbrica Tenere premuto il pulsante di accoppiamento per circa 5 secondi fino a quando l'indicatore LED del Wi-Fi passa a un ciclo di due lampeggi brevi e uno lungo, quindi rilasciarlo: il ripristino ha avuto esito positivo.
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Accoppiamento telecomando RF: RFR2 supporta il telecomando con banda di frequenza 433,92 MHz per l'accensione/spegnimento e ciascun canale può associarlo in modo indipendente, in quanto si tratta di un controllo senza fili locale a corto raggio, non di un controllo tramite Wi-Fi.
Seite 25
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. ② Forse c'è troppa distanza tra l'interruttore e i l p r o p r i o r o u t e r o l ' a m b i e n t e c a u s a interferenze, provare ad avvicinare il router.
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Технические характеристики Модель BASICR2/RFR2 входной ток AC100-240B 50/60Hz 10A выходной ток AC100-240B 50/60Hz 10A Max Операционные (Android 4.1, iOS 9.0) и выше системы IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Стандарт Wi-Fi РЧ 433,92 МГц Материалы PC V0 88x39x24 мм...
Seite 27
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Функции В к л юч а й т е / в ы к л юч а й т е о с в е щ е н и е и л и вентилятор отк уда угодно, с оставляйте...
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Сброс до заводских настроек Д л я с о п р я ж е н и я у д е р ж и в а й т е к н о п к у...
Seite 29
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Сопряжение с помощью РЧ-пульта RFR2 поддерживает дистанционный контроллер с частотой 433,92 МГц, с помощью которого можно включать/выключать оборудование. При этом каждый канал программируется отдельно, а управление представляет собой лок альное беспроводное управление на коротком расстоянии, а не по Wi-Fi.
Seite 30
Русский язык SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. ② Возможно, расстояние между коммутатором и вашим роутером слишком велико либо окружение создает помехи. Попробуйте приблизить коммутатор к роутеру. ③ С ет ь W i - F i 5 G н е п о д д е р ж и в а ет с я , у...
Seite 31
FCC Warning: Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.