Seite 1
IR-Thermometer MPV Infrarot-Stirnthermometer FT-100C Gebrauchsanweisung www.mpvmedical.com...
Seite 3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! BITTE VOR DER VERWENDUNG LESEN! Vielen Dank, dass Sie sich für das IR-Thermometer MPV entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung zuerst durch, damit Sie dieses Thermometer sicher und korrekt verwenden können. Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf. Sie dient als zukünftige Referenz.
INHALTSVERZEICHNIS Seite VORSICHTSMASSNAHMEN UND WARNUNGEN NUTZUNGSBESCHRÄNKUNGEN VERWENDUNGSZWECK WIE FUNKTIONIERT ES? BESONDERE FUNKTIONEN LIEFERUMFANG BILDSCHIRMANZEIGE/MODUS WÄHLEN SIE DIE TEMPERATUREINHEIT BATTERIE AUSTAUSCHEN 09 - 10 INFORMATION ZUR NORMALEN KÖRPERTEMPERATUR UND FIEBER VERWENDUNG DES GERÄTS ZUR KÖRPERTEMPERATUR-MESSUNG VERWENDUNG DES GERÄTS ZUR OBJEKTTEMPERATUR-MESSUNG MESSGERÄTESPEICHER INSTANDHALTUNG / PFLEGE &...
VORSICHTSMASSNAHMEN UND WARNUNGEN • Wie bei jedem Thermometer ist die richtige Technik entschei- dend, um die Temperatur korrekt zu ermitteln. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Thermometer verwenden. • Betreiben Sie das Thermometer immer in einem Betriebstem- peraturbereich von 10°...
NUTZUNGSBESCHRÄNKUNGEN Es ist klinisch geprüft, dass dieses Thermometer genaue Tempera- turmessungen liefert. Bitte beachten Sie, dass die Genauigkeit nicht gewährleistet werden kann, wenn das Thermometer nicht sauber ist. Überprüfen Sie, ob die Sonde sauber ist, bevor Sie eine Messung durchführen. VERWENDUNGSZWECK Das Infrarot-Stirnthermometer MPV ist für die intermittierende Messung und Überwachung der menschlichen Körpertemperatur...
Ergebnisse abrufen. • Auch in dunkler Umgebung leicht lesbares LCD mit blauer Hintergrundbeleuchtung. • Farbig sichtbare Anzeige des Alarms (rot) und der laufenden Messung (blau). • Tastenfreies Einschalten und automatische Erfassung inner- halb von 2 cm Abstand. LIEFERUMFANG Thermometer Gebrauchsanweisung 2x AAA-Batterien 1.
BILDSCHIRMANZEIGE/MODUS 1. Körpertemperaturanzeige 2. Objekttemperaturanzeige 3 . Speichermodus 4. Temperaturmessung 5. Temperatureinheit 6. Batterie-Anzeige Körpermodus Objektmodus Es können zwei Modi ausgewählt werden: 1. Körpermodus In diesem Modus wird die Stirntemperatur gemessen. 2. Objektmodus In diesem Modus wird die Objekttemperatur gemessen.
WÄHLEN SIE DIE TEMPERATUREINHEIT Dieses Messgerät bietet zwei Maßeinheiten zur Anzeige der Körper- / Objekttemperatur: °C oder °F. Fahrenheit / °F Celsius / °C 2. Drücken Sie die Taste °C / °F, 1. Drücken Sie ON /SCAN um das Thermometer um die Temperatureinheit einzuschalten.
Seite 10
2. Entfernen Sie die alten Batterien und ersetzen sie diese durch zwei neue 1,5 V AAA-Batterien. 3. Schließen Sie die Batterieabdeckung. HINWEIS: 1. Obwohl das Thermometer funktioniert, wenn 1. Obwohl das Thermometer funktioniert, wenn erscheint, erscheint, empfehlen wir trotzdem die Batterien zu wechseln, um ein genaues Ergebnis zu erhalten.
INFORMATION ZUR NORMALEN KÖRPERTEMPERATUR UND FIEBER Die Temperatur im Stirn- und Schläfenbereich unterscheidet sich von der Innentemperatur, die oral oder rektal gemessen wird. Vasokonstriktion ist ein E ekt, der die Blutgefäße verengt und die Haut kühlt. Sie kann in den frühen Stadien eines Fiebers auftreten. In diesem Fall kann die Temperatur, gemessen mit dem IR-Ther- mometer MPV ungewöhnlich niedrig sein.
VERWENDUNG DES GERÄTS ZUR KÖRPERTEMPERATUR-MESSUNG 1. Berühren Sie den Schalter „ON / SCAN“, um zuerst das 1. Berühren Sie den Schalter „ON / SCAN“, um zuerst das Thermometer einzuschalten. Thermometer einzuschalten. 2. Drücken Sie die Modustaste, um den Körpermodus 2. Drücken Sie die Modustaste, um den Körpermodus 2.
• Wenn der Messwert <32 ° C (89,6 ° F) ist, wird die Temperatur angezeigt zusammen mit roter LED und drei kurzen Signaltönen. • Wenn der Messwert ≥ 37,5 ° C (99,5 ° F) und <43 ° C (109,4 ° F) ist, wird die Temperatur zusammen mit roter LED und zehn kurzen Signaltönen angezeigt.
4. Lesen Sie das Ergebnis ab. Das Messergebnis wird in 1 Sekunde ermittelt. Der Messwert wird zusammen mit der grünen LED angezeigt und drei kurzen Signaltönen. MESSGERÄTESPEICHER Alte Messungen abrufen Ihr Thermometer speichert 20 letzte Messwerte. 1. Stellen Sie sicher, dass das Thermometer ausge- 1.
INSTANDHALTUNG/PFLEGE & REINIGUNG • Die Sonde ist nicht wasserdicht. Bitte mit einem sauberen und trockenen Wattestäbchen abwischen. Die Sonde be ndet sich auf der Innenseite. • Die Hülle des Thermometers ist nicht wasserdicht. Halten Sie das Thermometer niemals unter einen laufenden Wasserhahn oder tauchen es nicht in Wasser.
FEHLERBEHEBUNG Die folgende Tabelle zeigt Probleme, auf die Sie möglicherwei- se stoßen. Alle unten aufgeführten Fehlermeldungen werden zusammen mit der Hintergrundbeleuchtung angezeigt. Bitte folgen Sie „was ist zu tun“, um Probleme zu beheben. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Händler. ANZEIGE WAS ES BEDEUTET WAS IST ZU TUN...
SYMBOLINFORMATIONEN SYMBOL BEDEUTUNG Gebrauchsanweisung beachten Hersteller Seriennummer Achtung, siehe Begleitdokumente CE-Kennzeichnung Bevollmächtigter in der Europäischen Gemeinschaft Ausrüstung vom Typ BF Nicht verwenden, wenn das Paket beschädigt ist...
SPEZIFIKATIONEN IR-Thermometer MPV Artikelnummer: M 72200-10 PZN: 16771774 Modell Nr.: FT-100C Stromquelle: 2 x 1,5 V AAA-Alkalibatterien Angezeigter Temperaturbereich: Körper (Stirn): 32 ° C bis 43 ° C (89,6 ° F bis 109,4 ° F) Objekt: 0 ° C bis 100 ° C (32 ° F bis 199,9 ° F) Anzeigeau ösung: 0,1 °...
ENTSORGUNG Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts die geltenden Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts die geltenden Vorschriften. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden. Alle Benutzer sind verp ichtet, alle elektrischen oder elektronischen Geräte abzugeben, unabhängig davon, ob sie giftige Substanzen enthalten oder nicht, an einer kommunalen oder kommerziellen Sammelstelle, damit sie umweltgerecht entsorgt werden können.
GARANTIE • MPV Medical garantiert, dass dieses Produkt frei von Verarbei- tungs- und Materialfehler für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Kaufdatum ist. • Wenn sich herausstellt, dass dieses Produkt während der Garantiezeit defekt ist, bringen Sie es zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Fachhändler (Apotheke / Sanitätshaus,...
Seite 24
Hersteller: Hangzhou Universal MPV MEDICAL GmbH Electronic Co., Ltd Parsdorfer Weg 6 298 Yunxi Road, Cangqian Street D-85551 Kirchheim Yuhang District Tel: +49 (0)89 / 7299700-0 Hangzhou Fax: +49 (0)89 / 7299700-99 311121 Zhejiang www.mpvmedical.com China info@mpvmedical.com...