Herunterladen Diese Seite drucken
SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS
A: SICHERHEITSHINWEISE
A
SAFETY ADVICES
B: MONTAGE, PFLEGE UND WARTUNG
B
ASSEMBLY, CARE INSTRUCTIONS, SERVICE AND MAINTENANCE
A
Sicherheitshinweise / safety advices
Wichtige Sicherheitshinweise für die Montage und Nutzung von
D
Schiebetürsystemen:
(Zusätzlich zu Montage- und Bedienungsanleitung zu beachten, um Schäden an
Produkt sowie Personen- und Sachschäden zu vermeiden.)
Wichtig: Alle Nutzer sind über die sie betreffenden Punkte der nachfolgenden Hinweise sowie
die Hinweise aus Montage- bzw. Bedienungsanleitung zu informieren!
Allgemein:
 Schiebetüren dürfen nicht zu hart zu- oder aufgezogen werden. Dies trifft vor allem auf
Schiebetüren ohne Softeinzug zu.
Montage:
 Mitgeliefertes Befestigungsmaterial ist auf Kompatibilität mit den vorhandenen
Untergründen zu prüfen. Gegebenenfalls muss geeignetes Befestigungsmaterial selbst
besorgt werden.
 Vor der Montage müssen die Klemmflächen mit fettlösenden Haushaltsmitteln von Fetten
befreit werden.
 Es besteht die Gefahr von Quetschungen beim Heben der Tür. Entsprechend ist
erforderliche Schutzkleidung zu tragen.
max. 60 kg
Klemm- und Klebebereiche
reinigen
clean clamping and adhesive
areas
Important safety-related information for the mounting and use of
GB
sliding door systems:
(Follow these instructions in addition to the mounting and operating
instructions in order to avoid damage of product and damage to person
or property.)
Important: All users have to be informed about relevant points mentioned in following safety
advices and installation and operating instructions!
General information:
 Do not shut sliding doors with excessive force. This is especially important on sliding doors
without soft closing device.
Assembly:
 Included mounting material must be checked for compatibility with the existing wall and
ceiling. If required, suitable mounting material must be purchased.
 Clean clamping areas with fat solvent (standard commercial cleaning agent) before
mounting.
 There is a danger of bruising when lifting the door. Wearing protective clothing is required.
1 / 12
Technische Änderungen vorbehalten / subject to alterations 01/2019 cq
Gummi / rubber
Scheibe ist vor
Beschädigung zu schützen
glass must be protected
from damage
Gummi / rubber
loading

Inhaltszusammenfassung für Griffwerk 414 COMFORT

  • Seite 1 SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS A: SICHERHEITSHINWEISE SAFETY ADVICES B: MONTAGE, PFLEGE UND WARTUNG ASSEMBLY, CARE INSTRUCTIONS, SERVICE AND MAINTENANCE Sicherheitshinweise / safety advices Wichtige Sicherheitshinweise für die Montage und Nutzung von Important safety-related information for the mounting and use of Schiebetürsystemen:...
  • Seite 2 SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS Montage, Pflege und Wartung / assembly, care instructions, service and maintenance Important information: Wichtige Informationen:  Maximum permissible weight of the door is 60kg.  Maximal zulässiges Gewicht der Tür liegt bei 60kg.
  • Seite 3 SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS BH= Bohrhöhe / drilling level Distanzset optional erhältlich: GH= Gesamthöhe /total height Stärke jeweils 5mm TH= Türhöhe / door height Wandabstand kann um 5, 10 TB= Türbreite / door width oder 15mm erhöht werden.
  • Seite 4 SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS Berechnete Werte / calculated values Montagevariante 1 (mit Griffleiste / Griffmuschel) / Mounting option 1 (with handle strip / shellhandle) EB = TB= Türbreite / door width BA =...
  • Seite 5 SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS Berechnete Werte / calculated values Montagevariante 2 (mit Griffstange) / Mounting option 2 (with handle bar) EB = TB= Türbreite / door width BA = LDB= Lichte Durchgangsbreite / pass line width...
  • Seite 6 SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS SW 5 8x40 5x60 Mitgeliefertes Befestigungsmaterial ist auf Kompatibilität zu den vorhandenen Untergründen zu prüfen. Gegebenenfalls muss geeignetes 8x40 Befestigungsmaterial selbst besorgt werden. Included mounting material must be checked for compatibility with the existing wall and ceiling.
  • Seite 7 SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS Schrauben leicht lösen / loosen the screws slightly SW 5 Nase des Soft-Einzugs muss nach unten zeigen / nose of the soft- close unit must point downwards 7 / 12...
  • Seite 8 SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS SW 3 SW 4 3 Nm 3-4 Nm SW 3 SW 4 3 Nm 3-4 Nm 8 / 12...
  • Seite 9 SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS SW 4 SW 3 3-4 Nm SW 3 SW 4 3-4 Nm 9 / 12...
  • Seite 10 SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS Schrauben leicht lösen / loosen the screws slightly SW 4 SW 5 Unsere Empfehlung: Bohren & Schrauben Alternative: Kleben / bonding Our recommendation: drill & screw säubern / clean...
  • Seite 11 SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS SW 5 SW 4 12 Nm SW 4 5 Nm 11 / 12...
  • Seite 12 SCHIEBETÜRSYSTEM 414 COMFORT GLAS / SLIDING DOOR SYSTEM 414 COMFORT GLASS Notizen Griffmuscheln / Griffstangen sind optional erhältlich. Finger pulls / pull handles are optionally available. 12 / 12...