Herunterladen Diese Seite drucken

NightStick VIRIBUS 81 XPR-5581 Gebrauchsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Instruction Manual
VIRIBUS
THE XPR-5581 IS APPROVED FOR USE
Bayco Products, Inc.
640 S. Sanden Blvd., Wylie, TX 75098
ID 4003544
INTRINSICALLY SAFE
SECURITE INTRINSEQUE
WARNING: Risk of ignition - Do not open in a hazardous area.
AVERTISSEMENT: Ne pas ouvrir dans une zone dangereuse.
WARNING: Risk of ignition - Do not charge batteries in a hazardous area.
AVERTISSEMENT: Danger d'inflammation - Ne pas charger les piles dans une
zone dangereuse.
WARNINGS - INTRINSICALLY SAFE
y Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not locate the charger for this
product in the hazardous environment. The charger for this product must be located in an
area known to be non-hazardous ONLY.
y Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not attempt to charge this
product in the hazardous environment. This task must ONLY be performed in an area known
to be non-hazardous.
y Warning: Lithium-ion batteries must be used and charged properly. Improper use can
result in serious injury, fire, or death.
y Warning: Use only the included and approved 5500-BATT rechargeable battery pack from
Bayco Products.
y Warning: Do NOT attempt to use any other rechargeable or non-rechargeable batteries
with this light.
y Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not open the lens bezel in
the hazardous environment. This task must ONLY be performed in an area known to be
non-hazardous.
y Warning: When exchanging the rechargeable battery pack, use only the approved 5500-
BATT rechargeable battery pack from Bayco Products.
y Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, the rechargeable battery pack
must only be exchanged in an area known to be non-hazardous.
y Warning: Do not expose the rechargeable battery pack to water or salt water, or allow the
battery pack to get wet.
y Warning: Do not store the rechargeable battery pack with metallic objects that may cause
a short circuit.
y Warning: Substitution of components may impair intrinsic safety.
SPECIAL INSTRUCTIONS FOR INTRINSIC SAFETY
For personal safety, always confirm the rating of any known hazardous or potentially
hazardous location where the light is to be used.
INITIAL USE
Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not attempt to charge this
product in the hazardous environment. This task must ONLY be performed in an area
known to be non-hazardous.
Fully charge the XPR-5581 before the first use, or if the battery is new or has been unused
for several months. The maximum charge time required is approximately 6 hours.
DAILY USE
WARNING: TO PREVENT IGNITION OF A HAZARDOUS ATMOSPHERE, DO NOT
ATTEMPT TO CHARGE THIS PRODUCT IN THE HAZARDOUS ENVIRONMENT. THIS
TASK MUST ONLY BE PERFORMED IN AN AREA KNOWN TO BE NON-HAZARDOUS.
y Use only the supplied Nightstick charger, 5500-BATT rechargeable battery pack and AC or
DC adapter. For best performance, charge the 5581 when the flashlight beam starts to dim.
y Connect the AC power adapter to the charger. The LED indicator will not be illuminated
at this point.
y With the flashlight facing forward, slide the 5581 into the charger until the contacts snap
into place.
y The LED indicator changes to constant red indicating the 5581 is properly inserted into the
charger and is in fact charging. The LED indicator remains red until the battery is fully charged.
At full charge, the LED indicator turns green.
y The total time to full charge the 5581 varies depending on the remaining charge in the
battery pack.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
81 XPR-5581
®
XPR-5581
CLASS I DIV 2 GRPS A-D T3
CLASS II DIV 2 GRPS F-G T135°C
CLASS I ZONE 2 Group IIC T3
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
3.7V/Cell 5500-BATT
y To confirm a full charge, keep the 5581 in the charger and turn it on. The LED indicator
will change to red. Turn off the 5581. If the 5581 is fully charged, the LED indicator will
turn green. If not, it remains red until the charge is completed and the LED indicator turns
green. The 5581 will now be fully charged.
REPLACING LITHIUM-ION RECHARGEABLE BATTERY
WARNING: TO PREVENT IGNITION OF A HAZARDOUS ATMOSPHERE, DO NOT
OPEN THE LENS BEZEL IN THE HAZARDOUS ENVIRONMENT. THIS TASK MUST
ONLY BE PERFORMED IN AN AREA KNOWN TO BE NON-HAZARDOUS.
WARNING: WHEN EXCHANGING THE RECHARGEABLE BATTERY PACK, USE
ONLY THE APPROVED 5500-BATT RECHARGEABLE BATTERY PACK FROM
BAYCO PRODUCTS.
WARNING: TO PREVENT IGNITION OF A HAZARDOUS ATMOSPHERE, THE
RECHARGEABLE BATTERY PACK MUST ONLY BE EXCHANGED IN AN AREA
KNOWN TO BE NON-HAZARDOUS.
y Carefully loosen the center plug located on the rear side of the light with a flat head
screw driver or small coin in a counter-clockwise direction.
y Slowly turn the light upside down and carefully shake the light in order to allow the
5500-BATT rechargeable battery pack to slide out of the light paying close attention to
the battery pack's orientation within the housing.
y Using only the approved replacement 5500-BATT rechargeable battery pack from Bayco
Products, slide the new battery pack into the housing of the light using the directional arrow
marked on the side of the pack to be a guide to proper battery orientation.
y Carefully tighten the plug with a flat head screw driver or small coin until it is fully
seated. CAUTION: Do NOT overtighten the plug. Doing so may damage the threads
and impair the light's ability to properly charge and impact the light's Intrinsic Safety.
OPERATION
The XPR-5581 has ten lighting modes:
y High brightness flashlight
y Medium brightness flashlight
y Low brightness flashlight
y High brightness floodlight
y Medium brightness floodlight,
The XPR-5581 has two body switches providing access to all modes.
Constant-on Flashlight
Press the left switch forward for high-brightness flashlight. Press the switch forward
again to turn the light off.
Select Brightness Level
Press and hold the left switch forward. The flashlight will cycle from high to medium to
low mode and then back up again at a rate of approximately one mode per second. The light
will continue to cycle up and down through the various modes as long as the left switch is
held down. When the desired brightness level is reached, release the left switch and the light
will remain in that brightness mode. Press the left switch forward again to turn the light off.
Rear Facing Lights
Press the left switch backward to turn on the rear facing green lights. Press the the
switch backward again to turn the lights off. Press and hold the left switch backward to
activate the rear facing beacon lights.
Constant-on Floodlight
Press the right switch forward for high brightness floodlight. Press the switch forward
again to turn the light off.
Select Brightness Level
Press and hold the right switch forward. The floodlight will cycle from high to medium
to survival mode and then back up again at a rate of approximately one mode per second.
The light will continue to cycle through the modes as long as the right switch is held down.
When the desired brightness level is reached, release the left switch, and the light will
remain in that brightness mode. Press the right switch forward again to turn the light off.
Floodlight Beacon
Press the right switch backward for floodlight beacon. Press the switch backward
again to turn the floodlight beacon off.
Dual-Light
Dual-Light allows the user to turn on both the Flashlight (at any brightness level) and the
Floodlight (at any brightness level), at the same time. First select the appropriate brightness
level of the flashlight using the directions above. Next select the appropriate brightness level
of the floodlight using the directions above. Both the Flashlight and the Floodlight are now
running. Press and release both the left and right switches forward to turn the lights off.
WARRANTY
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship
and materials for the original purchaser's lifetime. The Limited Lifetime Warranty includes
the LEDs, housing and lenses. Rechargeable batteries, chargers, switches, electronics
and included accessories are warranted for a period of two years with proof of purchase.
Normal wear and failures which are caused by accidents, misuse, abuse, faulty installation
and lightning damage are excluded.
We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the
only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or fitness
for a particular purpose.
For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/bayco-product-
support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.
INS-XPR-5581-DL-20
y Survival mode
y Blinking floodlight
y Dual-light
y Constant-on rear green light
y Blinking rear facing light
08-07-2020

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NightStick VIRIBUS 81 XPR-5581

  • Seite 1 The total time to full charge the 5581 varies depending on the remaining charge in the support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase. battery pack. Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-XPR-5581-DL-20 08-07-2020...
  • Seite 2: Garantie

    Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.com/ bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat. DE BAYCO PRODUCTS. Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-XPR-5581-DL-20 08-07-2020...
  • Seite 3 ADVERTENCIA: PARA EVITAR LA IGNICIÓN DE UNA ATMÓSFERA PELIGROSA, EL PAQUETE DE PILAS RECARGABLES SOLO DEBE SER INTERCAMBIADO EN UNA ZONA QUE SE SABE NO PELIGROSA. Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-XPR-5581-DL-20 08-07-2020...
  • Seite 4 AVISO: PARA EVITAR A IGNIÇÃO DE UMA ATMOSFERA PERIGOSA, A BATERIA RECARREGÁVEL SÓ DEVE SER TROCADA EM UMA ÁREA CONHECIDA COMO NÃO- PERIGOSA. Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-XPR-5581-DL-20 08-07-2020...
  • Seite 5 Eine vollständige Kopie der Garantie ist auf www.baycoproducts.com/bayco-product- EINES EXPLOSIONS-GEFÄHRDETEN UMFELDES, UM EINE ENTFLAMMUNG IN support/warranties ersichtbar. Bewahren Sie den Kassenzettel zum Kaufnachweis auf. Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-XPR-5581-DL-20 08-07-2020...