Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Operation - ZAMEL STIRO P-258/2 Bedienungsanleitung

Two-channel remote control
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STIRO P-258/2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

TWO-CHANNEL REMOTE CONTROL P-258/2
• radio transmitter (remote control), two-button,
• remote control for Y series receivers,
• possibility of controlling two receivers independently,
• wide operating range (up to 300 m*),
• battery-operated device,
• modern design, a useful small chain
with a ring attached,
• possibility of switching ON/OFF any number of Y series
receivers simultaneously,
• possibility of increasing the operating range
by means of RT-219 retransmitter of ZAMEL.
1. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Rated voltage: 12 V
Battery type (quantity): CR2016 (4 pcs)
Battery durability: 3 ÷ 5 years (in dependence of a way of using)
The number of channels: 2
Radio broadcast 433,92 MHz)
Transmitter power: 5 mW
Transmission: one-way
Encoding: KEELOQ® rolling code
Operating range: up to 300 m* in open area
Transmission indicator: LED, red
Operating temperature: 0 ÷ +35°C
Operating position: any
Protection degree of casing: IP20 (PN-EN 60529)
Protection class: III
Pollution level: 2
Dimensions: 74 x 33 x 11.5 mm
Weight: 0.025 kg
Compliance with the following standards: PN-ETSI EN 300 220-1; PN-ETSI EN 300 220-2
2. APPLICATION
P-258/2 two-channel remote control operating as a radio transmitter for RWS-211 (RWS-211/N)
power switch, BSR-207 wireless lock controller, SR-NT, SR-PT roller blind controller, RT-219
retransmitter.

3. OPERATION

After the push-button pushing the remote control transmits 433.92 MHz signal that controls Y
series receivers. The device programming procedure (entering the transmitter into the receiver
memory) is described in the instruction manuals for the STIRO system individual receivers. The
operating range may be extended by maximum 200 m* (in dependence of the receiver) with the
use of some RT-219 retransmitters.
4. BATTERY EXCHANGE
When there is no reaction of the receiver and the remote control transmitting diode it is necessary
to exchange the batteries according to the following instructions:
1. Unscrew the two mounting screws placed in the remote control lower part.
2. Remove the upper cover together with the silicone keyboard.
3. Remove the batteries from the battery holder.
4. Insert new batteries according to the appropriate polarisation.
5. Place the upper cover together with the keyboard and tighten the mounting screws.
NOTE! After inserting the batteries push the transmission push-button several times in order to
check correctness of operating.
If there is no transmitter reaction, exchange the same battery once again.
5. INTEROPERATION AND OPERATING RANGE*
RWS-211J, RWS-211J/N
Symbol
RWS-211D, RWS-211D/N
RWS-211C, RWS-211C/N
P-258/2
300 m
P-258/4
300 m
P-259/8
450 m
P-207/2
350 m
P-258/2 + RT-219
500 m
P-258/4 + RT-219
500 m
P-259/8 + RT-219
650 m
* The given range concerns opened area i.e. perfect conditions, without obstacles. If between
the transmitter and the receiver obstacles are found, then it can be expected smaller range for:
wood and plaster from 5 to 20%, the brick from 20 to 40%, armed concrete from 40 up to 80%.
By metallic obstacles applying radio systems isn't being recommended from the attention for
considerable limiting the radius. Also overhead and underground power lines have the negative
influence on the range of big power and transmitters of the GSM network put in the walking
distance of devices.
The Declaration of Conformity is on our Website www.zamel.com
P-258_2_inter.indd 4-5
GB
Optic signalling
of transmitter's
operation
Push-buttons
SR-PT
WSR-PT
BSR-207
GZS-201G
SR-NT
WSR-NT
50 m
50 m
50 m
-
50 m
50 m
50 m
50 m
200 m
200 m
200 m
200 m
100 m
100 m
100 m
-
150 m
150 m
150 m
-
150 m
150 m
150 m
150 m
300 m
300 m
300 m
300 m
2-KANAL FERNBEDIENUNG P-258/2
• Radiosender (Fernbedienung) 2-Tasten,
• Fernsteuerung von Empfängern der Serie Y,
• Möglichkeit unabhängig zwei Empfänger zu steuern,
• große Reichweite (bis zu 300m*),
• Batterieversorgung,
• modernes Design, dazu praktische Kette mit Ring,
• Möglichkeit gleichzeitig eine beliebige Anzahl von Serie-Y-Empfängern ein-/ auszuschalten,
• Möglichkeit die Reichweite zu steigern durch Einsatz des Retransmitters RT-219.
1. TECHNISCHE DATEN
Versorgungsnennspannung: 12 V
Batterietyp (Anzahl): CR2016 (4 St.)
Batterielebensdauer: 3 ÷ 5 Jahre (in Abhängigkeit vom Betrieb)
Anzahl der Kanäle: 2
Funkübertragung – 433,92 MHz
Senderstärke: ≤ 5 mW
Übertragungsart: einfachgerichtet
Codierung: Wechselcode KEELOQ®
Reichweite: bis zu 300m* in offenem Gelände
Sendesignalisierung: rote LED
Betriebstemperatur: 0 ÷ +35 ºC
Betriebsposition: beliebig
Schutzart des Gehäuses: IP20 (PN-EN 60529)
Schutzklasse: III
Verschmutzungsgrad: 2
Ausmaße: 74 x 33 x 11,5 mm
Gewicht: 1,030 kg
Übereinstimmung mit den Normen: PN-ETSI EN 300 220-1; PN-ETSI EN 300 220-2
2. VERWENDUNG:
2-Kanal Fernbedienung P-258/2 im Betrieb als Sender des Radionetzschalters RWS-211 (RWS-
211/N), des kabellosen Riegelschalters BSR-207, der Rolladensteuerung Typ SR-NT, SR-PT,
und des Retransmitters RT-219.
3. OPERATION
Nach Drücken der Taste sendet die Fernbedienung ein Signal mit der Frequenz 433,92 MHz das
die Empfänger der Serie Y steuert Das Geräte-Programmierungsverfahren (Eintragung eines
Senders zum Speicher des Empfängers) wurde in den Anweisungen der einzelnen Empfänger
des STIRO-Systems beschrieben. Die Reichweite kann max. um 200 m* (in Abhängigkeit vom
Empfänger) durch einen oder mehrere Retransmitter RT-219 gesteigert werden.
4. BATTERIE
Falls der Empfänger als auch die Sende-LED in der Fernbedienung nach Drücken des Tasters
der Fernbedienung nicht reagiert, ist die Batterie laut folgender Anweisung zu wechseln:
1. Zwei Montageschrauben im Unterteil der Fernbedienung lösen.
2. Den oberen Deckel samt Silikontastatur abnehmen.
3. Batterien aus der Halterung entnehmen.
4. Neue Batterien polaritätsgerecht einlegen.
5. Oberen Deckel mit Tastatur einlegen und Montageschrauben anziehen.
ACHTUNG! Nach Einlegen der Batterie die Taste ein paar mal Drücken, um die Funktionsfähigkeit
zu testen. Falls der Empfänger nicht reagiert – den Batteriewechsel wiederholen.
5. ZUSAMMENARBEIT UND FUNKTIONSREICHWEITE*
RWS-211J, RWS-211J/N
Symbol
RWS-211D, RWS-211D/N
RWS-211C, RWS-211C/N
P-258/2
300 m
P-258/4
300 m
P-259/8
450 m
P-207/2
350 m
P-258/2 + RT-219
500 m
P-258/4 + RT-219
500 m
P-259/8 + RT-219
650 m
*Die angegebene Reichweite betrifft ein offenes Gelände, d. h. ideale Bedingungen, ohne
Hindernisse. Wenn sich zwischen Sender und Empfänger Hindernisse befinden, sollte man mit
einer Einschränkung der Reichweite rechnen, entsprechend für Holz um 5-20%, für Ziegelstein
um 20-40%, für Stahlbeton um 40-80%. Bei Hindernissen aus Metall wird der Einsatz von
Funksystemen abgeraten, wegen der erheblichen Reichweiteneinschränkung. Einen negativen
Einfluss haben auch Freiluft- und Untergrundstarkstromlinien und GSM-Sender in direkter nähe
der Geräte.
Konformitätserklärung auf der Internetseite www.zamel.com
D
SR-PT
WSR-PT
BSR-207
GZS-201G
SR-NT
WSR-NT
50 m
50 m
50 m
-
50 m
50 m
50 m
50 m
200 m
200 m
200 m
200 m
100 m
100 m
100 m
-
150 m
150 m
150 m
-
150 m
150 m
150 m
150 m
300 m
300 m
300 m
300 m
14.12.2015 15:24

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis