Herunterladen Diese Seite drucken

Kinderkraft EASYTWIST Bedienungsanleitung Seite 21

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
9. Estas condiciones de garantía son complementarias en relación con los derechos del Cliente que le corresponden respecto
a 4KRAFT Sp. z o.o. La garantía no excluye, limita ni suspende los derechos del Cliente que resultan de las normas o la
garantía por defectos en el producto vendido.
10.
El texto completo de la garantía está disponible en el sitio web
Nous concevons les produits en pensant à votre enfant – nous veillons toujours à la sécurité et à la qualité en vous
Important – A lire attentivement et à conserver pour
référence ultérieure
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET RELATIONS
Attention!
● Le respect du mode d'emploi garantit une utilisation sûre du jouet. Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser
le vélo et conservez-le pour une utilisation ultérieure. Ce produit est recommandé pour des enfants de plus de 9 mois.
● Utiliser des équipements de protection individuelle tels qu'un casque, des gants, des protège-coudes et des protège-
genoux. Ce produit est destiné à un usage extérieur. Ne pas utiliser dans la circulation routière. Le vélo route enfant ne
doit pas être utilisé à proximité de véhicules à moteur, de rues, de piscines, de collines, de routes, d'escaliers, de
dénivellations.
● Utilisez le jouet sur des surfaces planes et sans obstacles.
● Pour éviter les blessures graves, la surveillance continue par un adulte est nécessaire.
● Pour éviter les chutes et les collisions causant des blessures à l'utilisateur ou à des tiers, les parents/tuteurs doivent attirer
l'attention des enfants sur le respect des précautions à prendre. Avant d'utiliser le produit, il est important d'expliquer
aux enfants comment l'utiliser en toute sécurité.
● Il faut toujours porter des chaussures lors de l'utilisation du produit.
● Le montage doit toujours être effectué par un adulte. Avant chaque utilisation, vérifiez que l'article n'est pas endommagé
ou usé et que toutes les pièces d'assemblage et de fixation sont en bon état. S'assurer que les boulons et les écrous
conservent leurs propriétés d'auto-fermeture. Vérifier que l'ensemble est complet et en bon état. Si vous constatez que
des pièces sont manquantes ou endommagées, n'utilisez pas le produit, mais contactez votre détaillant.
● Soyez prudent lorsque vous utilisez des vélos, il faut savoir conduire pour éviter les chutes ou les collisions qui pourraient
causer des blessures à l'utilisateur ou à une tierce personne.
● Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante, comme les
aires privées, les terrains de jeux, les cours d'école, les cours de récréation et les aires de jeux scolaires.
Ce produit est conçu pour un utilisateur avec un poids maximum de 25 kg.
● Conserver l'emballage ou en disposer conformément à la réglementation locale.
● Pour la sécurité des enfants, ne laissez pas les parties de l'emballage librement accessibles (sacs en plastique, boîtes en
carton, etc.). Risque d'étouffement!
I Éléments du vélo
Élément
A
Cadre
B
Roues arrière
C
Roue avant
D
Guidon
E
Sonnette avec vis de fixation
F
Siège avec revêtement et ceintures de sécurité
G
Capots latéraux
H
Partie supérieure de la poignée de parent
I
Partie inférieure de la poignée de parent
II Assemblage du vélo
Commencez à assembler le vélo en reliant le cadre (A) aux roues arrière (B) en les faisant glisser des deux côtés. Si l'installation
est correcte, vous devriez entendre un clic (Fig. 1). L'étape suivante consiste à relier la roue avant (C) à la fourche montée à
Nous vous remercions de votre achat d'un produit Kinderkraft.
garantissant que vous avez fait meilleur choix.
Désignation
WWW.KINDERKRAFT.COM
Cher Client!
Élément
J
K
L
M
N
O
P
R
S
21
Désignation
Toit
Écrou de fixation de la roue x2
Vis de fixation de la roue x2
Vis de fixation du guidon
Écrou de fixation du guidon
Tournevis Phillips
Clé de montage
Sac à dos
Porte-boisson

Werbung

loading