Seite 6
·Cleaning of the power brush 1, slide the lock chip on the back of the brush. (FIG.12,13) 2, Take out the bristle from the brush (unwashable). 3, After cleaning, reassemble the bristle to the brush and lock the chip Attention After some period of use, the bristle may be jammed by hair or something similar, you need to clean it in time to make the machine work efficiently.
Seite 7
1. Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind. 2. Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 220-240 V - 50/60 Hz anschließen. Es darf nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden.
Seite 8
DEUTSCH 16. Fassen Sie das Gerät und das Netzkabel niemals mit nassen Händen an. 17. Benutzen Sie das Gerät nicht außerhalb des Hauses. 18. Verwenden Sie den Staubsauger nicht für das Einsaugen von leicht brennbaren Substanzen (wie Brennstoff, Lösungsmittel). 19. Niemals scharfkantige Gegenstände (z.B. Glasscherben) einsaugen. 20.
Seite 9
Reinigung des Staubbechers a) Drücken Sie die Taste, um die untere Abdeckung des Staubbechers zu lösen und den Staub zu entfernen (ABB. 9, 10). b) Nehmen Sie den Filter wie in Abb. 14 gezeigt heraus und reinigen oder wechseln Sie ihn. (ABB.11) c) Reinigen Sie den Filter unter fließendem Wasser und trocknen Sie ihn unter Sonnenlicht ·...
Seite 11
25. Ne boucher aucune des ouvertures de ventilation. 26. Ne pas mettre l'appareil en marche sans avoir installé préalablement le filtre. 27. Ne pas déplacer l'aspirateur en tirant sur le tuyau. 28. Veiller à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas coincé par la porte ou ne se bloque pas.