Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

W-fti—7UOl>J;5TGSiSU7^
C o r r e c t
M e t h o d f o r A p p l y i n g
D e c a l s
• C l e a n
model surface with w e t cloth.
K£Ttri-T2ow>< e>^s»"<*-r„
• C u t
each design out of decal
sheet
a n d
dip t h e m in warm water for 20
s e c o n d s .
• * * e > f i J u t e . ^ * ; K 7 ) ± i c r o - t i - ,
« $ t
T x * - JL *
f
i i < A'ffi * » fc ?£, fe 5 t
• C h e c k with finger tip if design is loose
on
b a s e
paper.
If s o , place
it o n
proper position o n model a n d slide off
base paper leaving design o n m o d e l .
* - J l ' £ i i a - l . £ ? £ T - ,
f f c ^ A ' < ,
M o v e d e s i gh to exact position
with
wet finger tip, a n d push out excess
water
a n d air b u b b l e s
under
d e c a l
with soft cotton cloth.
• 3 » t f t T , T*-JKDShUff)/
• W h e n
decals get dry, w i pw off with
wet
c l o t h
e x c e s s
g l u e
left
a r o u n d
decals.
C A U T I O N :
N O T S U I T A B L E
F O R C H I L D R E N
U N D E R 3
Y E A R S . C O N T A I N S S M A L L P A R T S .
N I C H T
F U R K I N D E R
U N T E R
3 6 M O N A T E N
E N T H A L T
K L E I N E T E I L E .
A T T E N T I E : NIET G E S C H I K T V O O R K I N D E R E N T O T 4 J A A R .
B E B A T KLEINE O N D E R D E L E N .
A T T E N T I O N : C E P R O D U I T
N E C O N V I E N T
P A S A U N
E N F A N T D E M O I N S DE 36 MOIS, E N R A I S O N D E S PIECES
DE PETITE D I M E N S I O N C O N T E N U E S .
A T E N C A O : I M P R O P R I O P A R A C R I A N C A S C O M M E N O S D E
3 A N O S . C O N T E M P E p A S P E Q U E N A S .
A T T E N Z I O N E : P R O D O T T O N O N A D A T T O Al B A M B I N I DI
ETA' I N F E R I O R E Al 3 6 MESI. C O N T I E N E P I C C O L E P A R T I.
FORSIGTIGI IKKE E G N E T TIL BORN S O M ER M I N D R E E N D
3 AR. I N D E H O L D E R S M A DELE.
A T E N C I O N :
N O ^ S
C O N V E N I E N T E
P A R A
NIN O S
M E N O R E S D E 3 A N O S . C O N T I E N E PIEZA S
P E Q U E N A S .
n P O Z O X H : K A T A A A H A O T I A r i A I A I A ANQ
T O N
T P I Q N E T Q N n E P I E X E I
M I K P A
T E M A X I A
•VOR DEM ZUSAMMENBAU ZU LESEN
#Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Zusammenbauen sorgfaltig duttir
• V e r w e n d e n Sie nur Kunststoffklebstoff und Kunststofflackfarben.
• D i e geleerten Plastiktiiten sollten zerrissen und weggeworfen wer-
den, urn zu verhindem, daB Kleinkinder beim Spielen darin erstcken.
• H a n d h a b e n Sie Klebstoff und Lackfaifcen niemals in der Nahe
von offenen Flammen.
• Mit klebemittel sparsam u m g e h e n und wahrend des z u s a m -
m e n b a u s fur ausreichende ventilation sorgen.
•ANTES DEL EIMSAMBLAJE, LEA CUIDADO-
SAMENTE LO SIGUIENTE
• A m e s del ensamblaje, estudie cuidadodamente las instrucciones.
• E m p l e e solamente cemento piastioo y pinturas.
• R o m p a y tire las bolsas de plastico a fin de evrtar que los ninos
pequenos puedan sofocarse jugando con ellas.
• N o emplee nunca cemento ni pinture cerca de llamas.
• Usare l a d e s i v o moderatament e e ventilare bene I'ambiente
durante la costruzione.
• LIRE CECI AVANT
D'EFFECTUER LE
MONTAGE
• Etudier attentivement les instructions avant le montage.
• N'utiliser que del'adhesif plastique et d u vernis.
• Dechirer et jeter les sacs e n plastiques vides pour
eviter
tout
danger d'etouffement pour les enfants.
# N e jamais utiliser d'adhesif ou du vermis pres d'une flamme.
• Utiliser le ciment avec moderation et bien ventiler la piece
pendant le montage.
matiBmttt*i6.*.mmmotm.
•LEGGERE QUESTO PRIMA DEL MONTAGGIO
• S t u d i a r e attentamente le istruzioni prima del montaggio.
• U s a r e solo adesivo e vemici per plastica.
• S t r a p p a r e e gettare le buste di plastica vuote per evitare il
pericolo di soffocamento per bambini piccoli.
• Non usare mai I'adesivo o la vernice vicino ad una fiamma .
• Utilice suficiente adhesivo y ventile bien la habitacion durante
la construccion.
" W A R N I N G "
F U N C T I O N A L
S H A R P
P O I N T S
" W A R N U N G "
SCHARFE ECKEN UND KANTEN
"Avertissement" Points essentiels de fonctionnement
•ATTENZIONE" PARTI M O L T O A C U M I N A T E
" A V I S O "
PUNTOS AGU00S EN FUNCIONAMIENTO
CAUTION
* MAKE SURE TO READ INSTRUCTIONS LISTED BELOW BEFORE ASSEMBLING.
* ADULT SUPERVISOR SHOULD ALSO READ INSTRUCTIONS WHEN ASSEMBLED
BY CHILDREN AGED 12 OR YOUNGER.
1 THIS BEING AN ASSEMBLY KIT. READ THE INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING.
2 TEAR UP AND THROW AWAY THE PLASTIC BAGS CONTAINING KIT PARTS AS CHILDREN MAY SUF-
FOCATE BY SWALLOWING OR WEARING OVER HEAD
3. CUT THE PARTS OFF PROPERLY AND THROW THE WASTE PARTS INTO DUSTBOX AT ONCE
4. DO NOT PLAY WITH THE PARTS FOR ANY OTHER PURPOSE AS SOME PARTS MAY BE TOO SHARP.
MORE CAUTION AND CARE NEEDED FOR FAMILIES WITH INFANTS.
5. DO NOT SWALLOW ANY PARTS AND CUT-OFF CHIPS KEEP AWAY FROM REACH OF CHILDREN
6 WRONG OR CARELESS USAGE OF NIPPER. CUTTER, FILE ETC MAY HURT THE ASSEMBLER.
7.BE CAUTIONS AS FOLLOWS WHEN USING ADHESIVES AND/OR PAINTS:
* D 0 NOT USE IN CLOSED ROOM TO AVOID POISONiNG/TOXIC
* DO NOT USE NEAR FIRE TO AVOID FLAMMABILITY.
* D 0 NOT PUT ANY ADHESIVES AND/OR PAINTS INTO MOUTH AND EYE IF MISTAKENLY PUT INTO,
WASH OUT PROMPTLY WITH FULL WATER AND CONSULT A DOCTOR
8.USE TOOLINGS, ADHESIVES, PAINTS, BATTERIES ETC, PROPERLY AFTER CAREFUL READING OF INSTRUC-
TIONS GIVEN IN EACH HANDLING MANUAL.
> 3 T
* \2
i
tiiXT<n
i
kf
;
m.fy\LX
5 B|(± , f i l l * h fcli^T £ L^
S&mimitzttinti--Wtt.
' M i i W B S ' b S o f c M . 9 A X A . £ U T * t M T 5 S - ? f t M
' J t f W T . 8Ut£TTTSt,v
S m i S l H ' C f f l U B U .
ffl')lotfS«7Xlt3iJll:llTTTSl'.
3,8,11 W i < tfi'oX^ipfitft>')itm{msmawt.
mitzm<ivT-~F2
0>i>S1tft?a2SI/TT£i><,
'J>S4'3o°»*'*UtTroT, K o T t t * i i * 4 i . > J : ? l c i , r F S i
H -
T T S l '
:
summnnm.
- i « - ,
- n i .
t ^ u s t ^ / a t t K ' . ' a ^ i . BSESfsaostijrs'jtT-12
W F O S l i . SatOTSarofctusuH-jTTSi.'-
ttm.
l*«ffifflT3H£lt. T K l c i i t l T T S .
*«»ffl-3tlrtTit«fflL.Sl>TTStv t * D S f t a ' * ' ) * * ,
**<DH<TWfsffllJitetti:iL»TT;H<„ ? l * O S f t * * ' ; * T : 8 M .
M i l i e u
H R ^ T i f P l c A o t t i l i , t < ' C * t W * T a
I * , tit?•. •!'• i-~%i\mti%i
if-
; f * 3 :
ICA*ifti>"?T*i
U T T 5 t ' „
: < a / b T J E L < g B L T T ? l L
J ,
H|2| B
7*7-y?
H 8
0
i'JU/t—
HT2 01
o * ; S L 7 ' ^ - y ?
Hill: u
n « a
Hi44 SI
'ifc'S
H'52 IE
*U-7"K57"(1)
H[75 03 V—9"s—7\s—
H 7 6 HI
* f t » &
H n
s^-f^'j?
HI81 0j]
* — +
H 9 0 E B ^'JT-U-yK
H ©
ffl
WT--f>\,-
H I
c>')T—y')->
H s g a i H a t — FS36I is
H 307 BE ?^-
FS36320
H l i H
y\s— FS36375
H3T6I3B *
r
7d'r- FS17875
H g g g H V\f- FS36231
HS27]gHl L'-vK FS11136
H3T9JB1 - f x n - FS13538
H Br SB S a S f ^ *
-
BLACK
SILVER
FLAT BLACK
STEEL
FLESH
OLIVE DRAB (1)
DARK SEA GRAY
BURNT IRON
TIRE BLACK
KHAKI
CLEAR RED
CLEAR BLUE
CLEAR GREEN
DARK GRAY
GRAY
LIGHT GRAY
WHITE
GRAY
RED
YELLOW
GRAYISH BLUE
SCHWARZ
SILBER
MATTSCHWARZ
STAHL
FLEISCHFARBE
OLIVE DRAB (1)
SEEGRAU, DUNKEL
GEBER, EISEN
REIFENSCHWARZ
KHAKI
ROT, REIN
BLAU, REIN
GRUN, REIN
DUNKEL GRAU
GRAU
HELLGRAU
WEISS
GRAU
ROT
GELB
GRAUBLAU
NOIR
ARGENT
NOIR MAT
ACIER
CHAIR
OLIVE DRAB (1)
GRIS MER FONCE
FER BRULE
NOIR DE PNEU
KHAKI
ROUGE CLAIR
BLEU CLAIR
VERT CLAIR
GRIS FONCE
GRIS
GRIS CLAIR
BLANC
GRIS
ROUGE
JAUNE
BLEU GRIS
NERO
ARGENTO
NERO OPACO
ACCIAIO
COLOR CARNE
OLIVA SBIADITO
GRIGIO MARE SCURO
FERRO BRUCIATO
NERO PNEUMATICO
KAKI
ROSSO CHIARO
BLU CHIARO
VERDE CHIARO
GRIGIO SCURO
GRIGIO
GRIGIO CHIARO
BIANCO
GRIGIO
ROSSO
GIALLO
GRIGIO AZZURRO
NEGRO
PLATA
NEGRO MATE
ACERO
CARNE
OLIVA OSCURO
GRIS MAR OSCURO
HIERRO BRUNIDO
NEGRO NEUMATICO
KAKI
ROJO CLARO
AZUL CLARO
VERDE CLARO
GRIS OSCURO
GRIS
GRIS CLARO
BLANCO
GRIS
ROJO
AMARILLO
AZUL GRIS
sie
ma
•sue
* ; c i
JAK&
* * * * *
S S S t S
,ima
ttae
¥m&
.5=—:=
2 a £ M &
iziBflnse
S M S .
Sc&
S K S
a s
KC&
* I &
M &
fc^fe
£ * * * % • £ < »
H
T
&
?
>
*
>
m
m
T
k
'
&
m
t
:
-
^
-
,
A^Tu£-ri-A,<7>T'Bi]d&jRtf><
tz$^\
H 1 in painting indication
is t h e number of
Gunze Sangyo Aqueous Hobby Color, while D is
that of Mr. Color. Glue is not included in this kit.
H 1 bei Bemalungshinweisen
ist die Nummer
der
Aqueous-Hobby-Color
von Gunze
Sangyo,
wahrend D d e n Ton der Farbserie Mr. Color
anzeigt, Im Bausatz ist kein Klebstoff enthalten.
Sur le guide de peinture, H . l . correspond a u
numero de couleur GUNZE SANGYO AQUEOUS
HOBBY COLOR, alors que D correspond a Mr.
COLOR. La colle n'est pas fournie dans ce kit.
H [ 0 nella indicazione della pittura e il numero
della Gunze Sangyo del colore a d acqua per
Hobby, mentre D e quello di Mr. Color. La colla
non e inclusa nella scatola di montaggio.
H 1 en indicaciones de pintado.
Este es el
numero de Gunze Sangyo Aqueous Hobby Color,
mientras D es el de Mr. Color. El
p e g a m e n t o
no esta incluido en el k i t .
af»«f*a£>s*r&$5ii»*=-

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

09757