íê EEE yönetmeliðine uygundur Ýçindekiler Yeni bir BOSCH cihazý satýn aldýðýnýz için Kendi güvenliðiniz için ..sizi candan kutluyoruz. Genel bakýþ ....
Seite 67
íê Cihazý sadece tipe etiketi üzerinde bildirilen bilgilere göre elektrik gerilimine baðlayýnýz ve çalýþtýrýnýz. Cihazý sadece baðlantý kablosunda veya kendisinde herhangi bir arýza yoksa kullanmayýnýz. Cihaz, baþýnda kimse yokken, monte edilmeden önce, sökülüp parçalarýna ayrýlmadan önce veya temizlenmeden önce daima elektrik þebekesinden ayrýlmalýdýr.
íê Genel bakýþ Ana cihaz ve aletler Cihaza ait aletler ile, aþaðýdaki Lütfen resimli sayfalarý açýnýz. kullanýmlarda özellikle iyi bir sonuç Resim elde edilir: 1 Ana cihaz Çýrpma/karýþtýrma teli ile ... 2 Elektrik kablosu ... Soslar, çýrpýlmýþ yumurta aký, süt 3 Kablo klemensleri köpüðü, kremalar, mayonez, kaymak ve 4 Tutamak...
íê Dikkat: 70 g un Dýþarý atma tuþuna ancak aletler tamamen 70 g niþasta durduðunda basýnýz. Gerekirse kabartma tozu Þalter 0/Off konumunda olmadýðý zaman, Ýlave edilecek malzemeleri (un ve dýþarý atma tuþu içeri bastýrýlamamaktadýr. niþasta unu hariç), yakl. 3—4 dakika 5 kademesinde karýþtýrma teli ile köpük Cihazýn temizlenmesi kývamý...
íê Üzerine meyve döþenecek Ekmek hamuru pasta tabaný Ana tarif 500 g un Ana tarif 14 g þeker 2 yumurta 14 g margarin 125 g þeker 7 g kaþýðý tuz 125 g öðütülmüþ fýndýk 1 paket kuru maya 50 g graten 250 ml su ...
Dla własnego bezpieczeñstwa ..73 nowego urz¹dzenia firmy BOSCH. Opis urz¹dzenia ....75 Tym samym wybór Pañstwa padł...
Seite 74
éä Nie pozwalać dzieciom na zabawê urz¹dzeniem. Urz¹dzenie nale¿y podł¹czyć i u¿ytkować zgodnie z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej. Urz¹dzenie mo¿na u¿ywać tylko wtedy, gdy elektryczny przewód zasilaj¹cy i samo urz¹dzenie nie s¹ uszkodzone. Zawsze wył¹czać urz¹dzenie gdy jest bez nadzoru, przed monta¿em i demonta¿em oraz przed czyszczeniem.
éä Opis urz¹dzenia Urz¹dzenie podstawowe z koñcówkami Szczególnie dobre wyniki uzyskuje siê Proszê otworzyć składane kartki przy u¿yciu poszczególnych koñcówek z rysunkami. do nastêpuj¹cych prac: Rysunek Koñcówki do ubijania ... 1 Korpus urz¹dzenia ... do sosów, piany z białek, spienionego mleka, 2 Elektryczny przewód zasilaj¹cy kremów, majonezu, œmietany i lekkiego ciasta, 3 Klamra spinaj¹ca przewód sieciowy...
éä Uwaga: 70 g m¹ki ziemniaczanej ewentualnie proszek do pieczenia Przycisk wyrzutowy nacisn¹ć dopiero po zatrzymaniu siê koñcówek. Przycisk Podane składniki (oprócz m¹ki i m¹ki wyrzutowy nie daje siê nacisn¹ć, je¿eli ziemniaczanej) ubijać ok. 3–4 minut przeł¹cznik nie znajduje siê w pozycji 0/Off. koñcówk¹...
éä Wskazówki dotycz¹ce Jajka i cukier mieszać 3–4 minuty na pianê na zakresie 5. usuwania zu¿ytego urz¹dzenia Nastawić urz¹dzenie na zakres 1 i dodać To urz¹dzenie jest oznaczone zgodnie mielone orzechy i bułkê tart¹ a nastêpnie z Dyrektyw¹ Europejsk¹ 2002/96/WE mieszać...
Üì A csatlakozóvezetéket ne húzza végig éles széleken vagy forró felületen. Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a gyártóval vagy annak ügyfélszolgálatával vagy hasonlóan képzett szakemberrel ki kell cseréltetni, a veszélyek elkerülése érdekében. A készülék javíttatását csak a vevõszolgálatunkkal végeztesse. , Biztonsági elõírások a készülékhez Sérülésveszély Áramütés veszélye...
Üì A készülék kezelése A munka befejezése után: A kapcsolót állítsa 0/Off állásba. Az elsõ használat elõtt az alapgépet és Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. a szerszámokat alaposan tisztítsa meg. A szerszámokat a kioldógombbal távolítsa Az elektromos csatlakozókábelt mindig ...
Seite 81
Üì Piskótatészta A tojást és a cukrot 3–4 percig az 5-ös fokozaton verje habosra. Alaprecept Kapcsolja a készüléket az 1-es fokozatra, 2 tojás adja hozzá a mogyorót és a zsemlemorzsát 2–3 evõkanál forró víz és ½ percig dolgozza fel a habverõvel. 100 g cukor Maximális mennyiség: 2 x alaprecept 1 csomag vaníliás cukor...
Üì Környezetvédelmi tudnivalók A készülék a 2002/96/EG, az elektro- mos és elektronikus használt készülé- kekrõl szóló (waste electrical and electronic equipment – WEEE) európai irányelveknek megfelelõen van jelölve. Ez az irányelv megszabja a használt készülékek visszavételének és értékesítésének kereteit az egész EU-ban érvényes módon. Az aktuális ártalmatlanítási útmutatásokról kérjük, tájékozódjon szakkereskedõjénél vagy a helyi önkormányzatnál.
Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany VMMMTSMRRMLMRKOMNO ÇÉI=ÉåI=ÑêI=áíI=åäI=Ç~I=åçI=ëîI=Ñá ÉëI=éíI=ÉäI=íêI=éäI=ÜìI=ìâI=êìI=~ê...