Herunterladen Diese Seite drucken

Bestway 68090 Bedienungsanleitung Seite 28

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 68090:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Uvod
Pravilna upotreba
Bilo kakva upotreba osim opisane ili bilo kakve izmene proizvoda
nisu dozvoljene i mogu rezultirati povredom i/ili oštećenjem
proizvoda. Proizvođač nije odgovoran za štetu nastalu
nepravilnom upotrebom. Ovaj proizvod nije namenjen za
komercijalne svrhe.
Opis delova i karakteristike
A
vanjski šator
dugačka šipka
1kom
2kom
C
konopac za učvršćivanje
klin
6kom
15kom
F
kesa za nošenje
1kom
Dimenzije šatora :
Unutrašnji šator: 220cm x 205cm x 120cm
Vanjski šator: (210+140)cm x 240cm x 130cm
Dimenzije razapinjanja: 360cm x 250cm
W1
W2
L1
L2
UPOZORENJE
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA
PROČITAJTE I PRATITE SVA UPUTSTVA
Držite sve izvore plamena i toplote dalje od ove šatorske
tkanine. Preporučujemo da uvek postavite vaš šator uz vetar od
vatre kampa. Ovo će umanjiti šanse da žar padne na vaš šator.
U slučaju vatre, molimo nađite izlaz da pobegnete od vatre.
Nikad ne postavljajte šator blizu reke, ispod drveta ili drugih
realnih opasnosti.
Držite izlaze prohodnima.
Osigurajte da su svi izlazi otvoreni u svako doba da se spreči
gušenje.
SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA
Izaberite pogodno mesto
Uklonite sve oštre predmete koji mogu da oštete podnu
prostirku.
Uputstvo Za Upotrebu
Model Br.#68090
ŠATOR ACTIVEMOUNT 3
B1
kratka šipka
1kom
D
unutrašnji šator
1kom
L3
SASTAVLJANJE
Postavljanje šatora
E
B2
E
D
1. Položite spoljni šator <A> na zemlju, izvucite četiri ugla ka spolja
Napomena: Uverite se da su kanali za šipke <B1> okrenuti licem
prema gore
Napomena: Uverite se da je rajsferšlus ulaza u šator zatvoren
2. Umetnite šipke <B1> potpuno u kanale (slika 1)
3. Uspravite spoljni šator <A> i gurnite krajeve šipki <B1> u metalne
karike spoljnog šatora <A> (slika 2)
4. Gurnite kraj šipke <B2> skroz u kanal na ciradi spoljnog šatora (slika 3)
5. Fiksirajte spoljni šator <A> tako što ćete gurnuti klinove šatora
<D> u podne karike (slika 3)
6. Zavežite po jedan kraj užadi za pričvršćivanje <C> za četiri
obruča na uglovima spoljnog šatora <A> (slika 4)
7. Zavežite drugi kraj za klinove šatora <D> i pričvrstite ih tako što
ćete zabosti klinove šatora <D> u zemlju (slika 4)
H
8. Okačite unutrašnji šator <E> pomoću klinova i omči (slika 5)
9. Napomena: Uverite se da se užad za pričvršćivanje <C> nalazi
pod uglom od oko 45°.
10.Ne zatežite užad za pričvršćivanje <C> previše.
ODLAGANJE I ODRŽAVANJE
Pratite korake 1-10 unazad.
1. Očistite šator od unutrašnjosti prema van, i uklonite bilo kakve
mrlje spužvom i hladnom vodom. Molimo koristite sapun bez
deterdženta za pravo čišćenje.
2. Nikad ne perite u mašini i ne sušite šator u sušilici. Ručno operite
i osušite na vazduhu.
3. Molimo pustite da se svi delovi potpuno osuše pre pakovanja šatora.
Ovo će sprečiti stvaranje plesni, neprijatnih mirisa i diskoloracije.
4. Zašijte koncem da popravite manje poderotine, oštećenja tkanine
i plastične posteljine. Upotrebite užad da povežete delove
polomljenog okvira. Upotrebite lepljivu traku da popravite
oštećene delove podstave.
5. Silikonski sprej treba koristiti na rajfešlusima ako su zaglavljeni.
ODLAGANJE
Odložite šator u vreću za stvari i odložite na hladno, suvo mesto van
domašaja sunčeve svetlosti i dalje od izvora toplote i glodara.
28
B1
SILKU1
A
D
B2
SILKU3
A
B1
C
45°
SILKU5
E
B1
E
SILKU2
B1
SILKU4
E
SILKU6

Werbung

loading