Doppelbett; polsterbetten mit stauraum (25 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für SCHLARAFFIA BOXSPRING MOTOR BOX CUBIC
Seite 1
EINZELBETT SCHWEBENDES KOPFTEIL LIT SIMPLE TÊTE DE LIT FLOTTANTE EÉNPERSOONSBED MET ZWEVEND HOOFDBORD SINGLE BED FLOATING HEADBOARD MOTOR BOX CUBIC 120-140 CM B O X S P R I N G Beispielhafte Darstellung eines Doppelbettes // Présentation schématique d‘un lit double Schematische voorstelling tweepersoonsbed //Example of a double bed...
Seite 2
MOTOR BOX CUBIC 120-140cm Montageschritte sind nach Fußvarianten ausgerichtet // Les opérations de montage sont décrites en fonction des variantes de pieds Montagestappen geranschikt per pootvariant // Assembly steps sorted per leg version L-FUSS // ROBUST ECHTHOLZ WENGE // METALLFUSS RUND HOLZFUSS GERADE // HOLZFUSS SCHRÄG // METALLFUSS ECKIG // SEITE 3 HOLZFUSS ECKIG // CHAMPAGNERFUSS // SEITE 1 1...
Seite 3
L-FUSS // ROBUST ECHTHOLZ WENGE METALLFUSS RUND // METALLFUSS ECKIG PIEDS L // BOIS MASSIF WENGÉ VÉRITABLE PIED MÉTAL ROND WOOD CUBUS METAL ROUND // METAL SQUARE L-LEG // ROBUST WOOD WENGE METALLEG ROUND // METALLEG SQUARE Beispielhafte Darstellung mit Fuß Robust Echtholz Wenge für gesamte „Fußgruppe“ (siehe oben) Présentation schématique d‘un lit avec pieds robustes en bois massif véritable (tous les pieds) (voir ci-dessus) Example of bed with leg Robust wood Wenge (see above) Schematische voorstelling van bed met Wood Cubus (zie hierboven)
Seite 4
Motorbox Cubic mit einer Breite von 120 & 140cm Motor Box Cubic d‘une largeur de 120 & 140cm Motor Box Cubic met een breedte van 120 & 140cm Motor Box Cubic with a width of 120 & 140cm Montage der Motorbox Montage du monteur Montage van de motorbox Assembly of the engine box...
Seite 5
Bitte diese Kabelbinder nicht entfernen. Veuillez ne pas retirer ces attaches de câble. Verwijder deze kabelbinders alstublieft niet Please do not remove these cable ties. Montage der Motorbox Montage du monteur Montage van de motorbox Assembly of the engine box...
Seite 6
Montage der Motorbox Montage du monteur Montage van de motorbox Assembly of the engine box...
Seite 7
90° Motorbox Slimbox Höhe 25 cm Höhe 18 cm Montage der Motorbox Montage du monteur Montage van de motorbox Assembly of the engine box...
Seite 8
Bitte Kabelbinder entfernen Enlever les revettes Gelieve de kabelbinders te verwijderen Please remove zip ties Montage der Motorbox Montage du monteur Montage van de motorbox Assembly of the engine box...
Seite 9
180° 180° Bitte Kabelbinder entfernen Enlever les serre-câbles Gelieve de kabelbinders te verwijderen Please remove zip ties L-FUSS // ROBUST ECHTHOLZ WENGE // METALLFUSS RUND // METALLFUSS ECKIG • PIEDS L // BOIS MASSIF WENGÉ // VÉRITABLE PIED MÉTAL ROND // PIED MÉTAL CARRÉ WOOD CUBUS // METAL ROUND // METAL SQUARE •...
Seite 10
L-FUSS // ROBUST ECHTHOLZ WENGE // METALLFUSS RUND // METALLFUSS ECKIG • PIEDS L // BOIS MASSIF WENGÉ // VÉRITABLE PIED MÉTAL ROND // PIED MÉTAL CARRÉ WOOD CUBUS // METAL ROUND // METAL SQUARE • L-LEG // ROBUST WOOD WENGE // METALLEG ROUND // METALLEG SQUARE...
Seite 11
HOLZFUSS GERADE // HOLZFUSS SCHRÄG HOLZFUSS ECKIG // CHAMPAGNERFUSS PIED BOIS DROIT // PIED BOIS CONIQUE PIED BOIS CARRÉ // PIED CHAMPAGNE WOOD ROUND // WOOD OBLIC WOOD SQUARE WOOD LEG STRAIGHT // WOOD LEG SPLAYED WOOD LEG SQUARE // CHAMPAGNER LEG Holzfuss eckig Holzfuss schräg Pied bois carré...
Seite 12
Holzfuss eckig / Holzfuss schräg Bitte starten Sie mit der Montage der Motorbox analog S.4 bis S.8 Veuillez commencer par le montage 180° du moteur analogique page 4 á page 8 Begin alsjeblieft met de montage van de motorbox analoog page 4 tot page 8 180°...
Seite 13
HOLZFUSS GERADE // HOLZFUSS SCHRÄG // HOLZFUSS ECKIG // CHAMPAGNERFUSS PIED BOIS DROIT // PIED BOIS CONIQUE PIED BOIS CARRÉ // PIED CHAMPAGNE WOOD ROUND // WOOD OBLIC // WOOD SQUARE WOOD LEG STRAIGHT // WOOD LEG SPLAYED // WOOD LEG SQUARE // CHAMPAGNER LEG...
Seite 14
SCHWEBEOPTIK ASPECT FLOTTANTE ZWEVEND FLOATING LOOK...
Seite 15
Bitte starten Sie mit der Montage der Motorbox analog S.4 bis S.8 Veuillez commencer par le montage du moteur analogique page 4 á page 8 180° Begin alsjeblieft met de montage van de motorbox analoog page 4 tot page 8 Please start with the assembly of the engine box analogue page 4 to page 8 Bitte Kabelbinder entfernen...
Seite 16
SCHWEBEOPTIK // ASPECT FLOTTANTE ZWEVEND // FLOATING LOOK...
Seite 17
HOLZRAHMEN GESAMT TEIL 1 CADRE BOIS TOTAL, PARTIE 1 WOOD FRAME DEEL 1 WOODEN FRAME PART 1 6 mm 8 mm...
Seite 18
6 mm 6 mm 8 mm 8 mm 180° HOLZRAHMEN GESAMT // CADRE BOIS TOTAL WOOD FRAME VOLLEDIG// WOODEN FRAME COMPLETE...
Seite 19
HOLZRAHMEN GESAMT TEIL 2 CADRE BOIS TOTAL, PARTIE 2 WOOD FRAME DEEL 2 WOODEN FRAME PART 2 Bitte starten Sie mit der Montage der Motorbox analog S.4 bis S.8 Veuillez commencer par le montage du moteur analogique page 4 á page 8 Begin alsjeblieft met de montage van de motorbox analoog page 4 tot page 8 Please start with the assembly of the engine box...
Seite 20
HOLZRAHMEN GESAMT // CADRE BOIS TOTAL WOOD FRAME VOLLEDIG// WOODEN FRAME COMPLETE...
Seite 21
HOLZRAHMEN GESAMT // CADRE BOIS TOTAL WOOD FRAME VOLLEDIG// WOODEN FRAME COMPLETE...
Seite 22
NOTABSENKUNG ABAISSEMENT D‘URGENCE NOODDAALFUNCTIE EMERGENCY LOWERING 50-60 cm 10 cm 25 cm 50 cm 10 cm KLICK...
Seite 23
WIEDERINBETRIEBNAHME REMISE EN SERVICE RE INBEDRIJFSTELLING RECONNECTION 50-60 cm 50-60 cm 50-60 cm 50-60 cm 50 cm 50 cm 50 cm KLICK KLICK 50 cm KLICK KLICK...