Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Diese Abbildung zeigt den SC-HTB400.
Cette illustration montre le SC-HTB400.
Questa illustrazione mostra SC-HTB400.
Deze afbeelding geeft de SC-HTB400 weer.
Esta ilustración muestra el modelo SC-HTB400.
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent
manuel.
Conservez ce manuel.
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza, leggere attentamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een optimale prestatie en een veilig
gebruik van het systeem.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
EG
Instrucciones de funcionamiento
Heimkino-Audiosystem
Système home cinéma
Sistema audio Home Theater
Audiosysteem Home Theater
Sistema de Cine en Casa
Model No.
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
SC-HTB400
SC-HTB600
TQBJ2217-1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SC-HTB400

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Diese Abbildung zeigt den SC-HTB400. Cette illustration montre le SC-HTB400. Istruzioni per l’uso Questa illustrazione mostra SC-HTB400. Deze afbeelding geeft de SC-HTB400 weer. Gebruiksaanwijzing Esta ilustración muestra el modelo SC-HTB400. Instrucciones de funcionamiento Heimkino-Audiosystem Système home cinéma...
  • Seite 2: Sicherheitsmaßnahmen

    Inklusive Anweisungen für die Installation Die Installation sollte von einem qualifizierten Montagespezialisten vorgenommen werden. (~12 bis 17) Lesen Sie vorab sorgfältig diese Anweisungen für die Installation und die Bedienungsanleitung durch, um sicherzustellen, dass die Installation korrekt durchgeführt wird. (Bitte bewahren Sie diese Anweisungen auf. Sie benötigen sie gegebenenfalls, wenn Sie dieses System warten oder an einem anderen Ort aufstellen möchten.) Sicherheitsmaßnahmen Knopfbatterie (Lithium-Batterie)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    • Dieses Gerät kann beim Betrieb Konformitätserklärung (DoC) Hochfrequenzstörungen auffangen, die von Hiermit erklärt „Panasonic Corporation“, dass dieses einem in der Nähe verwendeten Handy Produkt den grundlegenden Anforderungen sowie verursacht werden. Falls eine solche den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das...
  • Seite 4: Mitgelieferte Teile

    Ihr System kann sich von den Abbildungen unterscheiden. [HTB400]: Zeigt Funktionen an, die nur für SC-HTB400 gelten. [HTB600]: Zeigt Funktionen an, die nur für SC-HTB600 gelten. Mitgelieferte Teile Dieses System   [HTB600] 1 Hauptgerät (Lautsprecher) [HTB400]: (SC-HTB400) 1 Aktiver Subwoofer...
  • Seite 5: Liste Der Bedienelemente

    Liste der Bedienelemente Steuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Funktionen können auch mit den Tasten des Hauptgeräts ausgeführt werden, wenn diese die gleichen Bezeichnungen aufweisen. Hauptgerät (Vorderseite) [HTB600] Aktiver Subwoofer (Vorderseite) A Bereitschafts-/Ein-Schalter [1] F Fernbedienungssensor Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der Richten Sie die Fernbedienung auf den elektrischen Betriebsbereitschaft heraus Fernbedienungssensor, der durch keine...
  • Seite 6 Hauptgerät (Unterseite) [HTB600] [HTB400] [HTB600] Aktiver Subwoofer (Rückseite) A [HTB400] HDMI TV (ARC)-Anschluss (ARC-kompatibel) (~8) [HTB600] HDMI AV IN-Anschluss (~10) B [HTB600] HDMI AV OUT (TV (eARC/ARC))-Anschluss (eARC/ARC-kompatibel) (~8 bis 10) C OPTICAL DIGITAL AUDIO IN-Anschluss (~9) D USB-Port (Für Firmware-Updates) (~21) E [HTB600] Taste I/D SET In der Standardeinstellung ist das Hauptgerät bereits mit dem aktiven Subwoofer gekoppelt.
  • Seite 7: Die Fernbedienung Vorbereiten

    █ Die Fernbedienung vorbereiten Fernbedienung Vor der ersten Inbetriebnahme Nehmen Sie das Isolierblatt ab. Isolierblatt INPUT PAIRING SETUP SOUND Ersetzen der Batterie MUTE Verwenden Sie eine neue Batterie (CR2025 Lithiumbatterie). A Schalten Sie das Hauptgerät aus und ein B Eingabequelle auswählen [HTB400] [HTB600] C Setup-Menü...
  • Seite 8: Anschließen

    Anschließen Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen. Zusatzgeräte und Kabel sind separat erhältlich. Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. Verwenden Sie beim Anschluss an 4K-kompatible Geräte und 4K-Ultra-HD-Fernsehgeräte High-Speed-HDMI-Kabel, die eine Bandbreite von 18 Gbps unterstützen. Anschließen des Fernsehgeräts █...
  • Seite 9 █ Anschließen eines nicht mit ARC kompatiblen Fernsehgeräts [HTB400] Optisches digitales Audiokabel [HTB600] HDMI-Kabel HDMI IN OPTICAL OUT Achten Sie beim Anschließen des optischen digitalen Audiokabels auf die Ausrichtung und stecken Sie die Spitze korrekt in den Anschluss.
  • Seite 10: Anschluss Von Einem Hdmi-Kompatiblen Gerät

    Anschluss an Player usw. mit Unterstützung für HDR10+ [HTB600] Dieses System unterstützt -HDR10+. Verwenden Sie den folgenden Anschluss für einen Player, ein Fernsehgerät oder ein anderes Gerät, das HDR10+ unterstützt. Player usw. mit HDR10+-Unterstützung HDMI HDMI [HTB600] VIDEO OUT AUDIO OUT HDMI-Kabel HDMI IN HDMI-...
  • Seite 11: Verbinden Des Netzkabels

    Verbinden des Netzkabels [HTB600] Zur Netzsteckdose Netzkabel Netzkabel Stromsparmodus Das System verbraucht eine geringe Menge an Strom, wenn es sich im Standby-Modus befindet. Bei Nichtverwendung empfehlen wir, das System von der Stromversorgung zu trennen. Das Hauptgerät schaltet automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn kein Signal anliegt und ca. 20 Minuten lang kein Betrieb erfolgt.
  • Seite 12: Aufstellung

    Sicherheitsmaßnahmen Eine fachgerechte Installation ist erforderlich. Die Installation darf nur von einem qualifizierten Montagespezialisten durchgeführt werden. PANASONIC ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SACHSCHÄDEN UND/ODER SCHWERE VERLETZUNGEN, EINSCHLIEßLICH TOD, INFOLGE UNSACHGEMÄßER INSTALLATION ODER FALSCHER HANDHABUNG. • Achten Sie darauf, das Hauptgerät wie in dieser Bedienungsanleitung dargestellt zu montieren.
  • Seite 13: Platzieren Des Hauptgeräts In Einem Regal Oder Auf Einem Tisch

    Platzieren des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch Zusätzlich erforderliches Zubehör (im Handel erhältlich)  Absturzsicherungskordel (x2)  Ringschrauben (zur Anbringung der Absturzsicherungskordel) (x2) Hinweis: • Verwenden Sie im Handel erhältliche Schrauben, die mehr als 30 kg tragen können. •...
  • Seite 14 Bringen Sie das Hauptgerät in die gewünschte Position und befestigen Sie jede Kordel am Regal oder Tisch. Stellen Sie sicher, dass die Kordel nur minimal durchhängt. Lehnen Sie das Hauptgerät nicht gegen ein Fernsehgerät oder eine Wand. Ringschraube Bringen Sie die Ringschraube an einer Stelle an, die ein Gewicht von mehr als 30 kg tragen kann. Je nach der Platzierung des Hauptgeräts kann die Schraubposition der Ringschraube variieren.
  • Seite 15: Anbringen Des Hauptgeräts An Einer Wand

    Anbringen des Hauptgeräts an einer Wand WARNUNG: Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät gemäß der Installationsanweisungen sicher an der Wand befestigt werden. Das Hauptgerät kann mithilfe der mitgelieferten Wand-Befestigungsbügel angebracht werden. Stellen Sie sicher, dass die verwendete Schraube und die Wand stark genug sind, um ein Gewicht von mindestens 30 kg zu tragen.
  • Seite 16 Drehen Sie die Schrauben in die Wand. • Verwenden Sie die unten angegebenen Abmessungen, um die Schraubpositionen an der Wand zu finden. • Lassen Sie mindestens 100 mm Platz über dem Hauptgerät, um genügend Platz für den Einbau des Hauptgeräts zu lassen. •...
  • Seite 17 Bringen Sie die Kordel an der Wand an. Stellen Sie sicher, dass die Kordel nur minimal durchhängt. Ringschraube Kordel...
  • Seite 18: Wlan-Verbindungen

    Schalten Sie das Hauptgerät ein. Halten Sie [ -PAIRING] gedrückt, bis Vergewissern Sie sich, dass die „PAIR“ angezeigt wird. Funkverbindung aktiviert ist. Wählen Sie „SC-HTB400“ oder „SC-HTB600“ aus dem Bluetooth -Menü ® des Geräts. Eventuell wird die MAC-Adresse (Beispiel: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) angezeigt, bevor „SC-HTB400“...
  • Seite 19: Grundlegende Steuerung

    Grundlegende Steuerung Ton-Menü Vorbereitung Drücken Sie wiederholt [SOUND], um den Schalten Sie das Fernsehgerät und/oder das Klangeffekt auszuwählen, und danach [OK]. angeschlossene Gerät ein. Sie können auch wiederholt [R] oder [T] drücken, um das Setup-Element auszuwählen. Drücken Sie [`], um das System einzuschalten.
  • Seite 20: Setup-Menü

    █ BASS BOOST Setup-Menü Schalten Sie den Bass Boos-Effekt ein und aus. Sie können eine verbesserte Bassperformance Drücken Sie wiederholt [SETUP], um das und einen kräftigeren Klang genießen. Setup-Element auszuwählen, und danach ON (Standardeinstellung), OFF [OK]. Sie können auch wiederholt [R] oder [T] █...
  • Seite 21: Firmware-Updates

    Firmware-Updates Dieses Gerät unterstützt die Funktion „HDMI CEC“ (Consumer Electronics Control). Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der Gelegentlich kann Panasonic aktualisierte angeschlossenen Geräte, um Einzelheiten über Firmware für dieses System herausgeben, mit der die Bedienung zu erfahren. möglicherweise neue Funktionen hinzugefügt oder vorhandene Funktionen verbessert werden.
  • Seite 22: Fehlersuchanleitung

    Bei einigen eingebauten Bluetooth -Geräten, muss ® Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie die Audioausgabe zu „SC-HTB400“ oder den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den „SC-HTB600“ manuell eingestellt werden. Für Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der weitere Details lesen Sie die Bedienungsanleitung angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen...
  • Seite 23: Aktiver Subwoofer

    █ Sound █ Aktiver Subwoofer [HTB600] Kein Ton Kein Strom. • • Heben Sie die Stummschaltung auf. ( Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel des • aktiven Subwoofers angeschlossen ist. Überprüfen Sie die Verbindungen zu den anderen Geräten. ( 8 bis 10) Nach dem Einschalten des Subwoofers schaltet •...
  • Seite 24: Code Der Fernbedienung

    Der Fernbedienungscode wird nach dem System-Reset auf Code 1 zurückgesetzt. Um ihn auf Code 2 zu setzen, siehe „Code der Fernbedienung“. Code der Fernbedienung Wenn andere Geräte von Panasonic mit der Fernbedienung dieses Systems aktiviert werden, Pflege des Geräts müssen Sie den Code der System-Fernbedienung ändern.
  • Seite 25: Technische Daten

    Technische Daten █ Allgemeine Daten █ Verstärkerteil [HTB400] Stromversorgung 220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz RMS Ausgangsleistung: Dolby Digital-Modus Leistungsaufnahme Frontkanal 40 W pro Kanal (an 6 Ω), 1 kHz, 10% THD Hauptgerät 30 W Subwoofer-Kanal Aktiver Subwoofer [HTB600] 36 W 40 W pro Kanal (an 6 Ω), 100 Hz, 10% THD Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand...
  • Seite 26 TV ARC-Eingang LPCM (max. 2 Ch) Entsorgung von veralteten Geräten und Dolby Digital benutzten Batterien Dolby Digital Plus Nur für EU und Länder mit Dolby Atmos (Dolby Digital Plus) ® Recycling-Systemen ® Diese Symbole auf den Produkten, DTS-ES Discrete 6.1 Verpackungen und/oder DTS-ES Matrix 6.1 Begleitdokumenten bedeuten, dass...
  • Seite 27: Referenzen

    Bluetooth -Informationen von Geräten oder in einer Umgebung, die ® empfindlich auf Radiofrequenzen reagiert (Beispiel: Flughäfen, Krankenhäuser, Panasonic übernimmt keine Haftung für Daten Laboratorien usw.). und/oder Informationen, die während einer drahtlosen Übertragung kompromittiert werden. Lizenzen Frequenzband • Dieses System nutzt das 2,4 GHz Frequenzband.
  • Seite 28: Précautions De Sécurité

    Instructions d’installation incluses Le travail d’installation doit être effectué par un installateur spécialisé et qualifié. (~12 à 17) Avant de commencer le travail, lire attentivement ces instructions d’installation et le mode d’emploi afin de vous assurer que l’installation est effectuée correctement. (Veuillez conserver ces instructions.
  • Seite 29: Cordon D'alimentation Secteur

    Cordon d’alimentation secteur Déclaration de Conformité (DoC) Par les présentes, « Panasonic Corporation » déclare • La fiche d’alimentation est ce qui permet de que ce produit est conformes aux critères essentiels déconnecter l’appareil. Installer cet appareil de et autres dispositions applicables de la Directive telle sorte que la fiche d’alimentation puisse être...
  • Seite 30: Éléments Fournis

    Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter différemment. [HTB400] : Indique les fonctions applicables au SC-HTB400 uniquement. [HTB600] : Indique les fonctions applicables au SC-HTB600 uniquement. Éléments fournis Ce système   [HTB600] 1 appareil principal (enceinte) [HTB400] : (SC-HTB400)
  • Seite 31: Présentation Des Commandes

    Présentation des commandes Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d’utiliser les touches de l’appareil principal, si ce sont les mêmes. Appareil principal (avant) [HTB600] Subwoofer actif (avant) A Interrupteur de veille/marche [1] F Capteur de la télécommande Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer Pointez la télécommande vers le capteur de la l’appareil du mode de marche au mode de...
  • Seite 32 Appareil principal (bas) [HTB600] [HTB400] [HTB600] Subwoofer actif (arrière) A [HTB400] Borne HDMI TV (ARC) (compatible ARC) (~8) [HTB600] Borne HDMI AV IN (~10) B [HTB600] Borne HDMI AV OUT (TV (eARC/ARC)) (compatible eARC/ARC) (~8 à 10) C Borne OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (~9) D Port USB (Pour mises à...
  • Seite 33: Préparation De La Télécommande

    █ Préparation de la télécommande Télécommande Avant la toute première utilisation Retirer le feuillet d’isolation. Feuillet d’isolation INPUT PAIRING SETUP SOUND Remplacement de la pile MUTE Remplacer par une pile neuve (pile au lithium CR2025). A Éteindre ou allumer l’appareil principal B Sélectionner la source d’entrée [HTB400] [HTB600]...
  • Seite 34: Raccordements

    Raccordements Éteindre tous les équipements avant le raccordement. Les composants et les câbles sont vendus séparément. Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués. En cas de connexion à un équipement compatible 4K et à un téléviseur Ultra HD 4K, utiliser des câbles HDMI haute vitesse supportant une bande passante de 18 Gbps.
  • Seite 35 █ Connecter un téléviseur non compatible ARC [HTB400] Câble audio numérique optique [HTB600] Câble HDMI HDMI IN OPTICAL OUT Lors du raccordement du câble audio numérique optique, respecter l’orientation et insérer correctement l’embout dans la borne.
  • Seite 36 Connexion à des lecteurs, etc. prenant en charge le HDR10+ [HTB600] Cet appareil ne prend pas en charge le HDR10+. En cas de connexion à un lecteur, téléviseur, etc. prenant en charge le HDR10+, utiliser la connexion suivante. Lecteur, etc. prenant en charge le HDR10+ HDMI HDMI [HTB600]...
  • Seite 37: Raccordement Du Cordon D'alimentation Secteur

    Raccordement du cordon d’alimentation secteur [HTB600] Vers la prise secteur Cordon d’alimentation Cordon d’alimentation secteur secteur Économie d’énergie L’appareil consomme une petite quantité d’électricité quand il est en mode veille. Débrancher l’alimentation si vous n’utilisez pas l’appareil. L’appareil principal bascule automatiquement en mode de veille si aucun signal n’est émis et si aucune opération n’est effectuée pendant environ 20 minutes.
  • Seite 38: Placement

    L’installation ne doit jamais être effectuée par quelqu’un d’autre qu’un installateur spécialisé et qualifié. PANASONIC DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES MATÉRIELS ET/OU DE BLESSURES GRAVES, Y COMPRIS EN CAS DE DÉCÈS RÉSULTANT D’UNE MAUVAISE INSTALLATION OU D’UNE MANIPULATION INCORRECTE.
  • Seite 39 Installation de l’appareil principal dans un meuble ou sur une table Accessoires supplémentaires requis (disponibles dans le commerce)  Cordon antichute (x2)  Vis à œillet (pour fixer le cordon antichute) (x2) Remarque : • Utiliser des vis disponibles dans le commerce capables de supporter plus de 30 kg. •...
  • Seite 40 Installer l’appareil principal à l’emplacement souhaité et fixer chaque cordon sur le meuble ou sur la table. S’assurer que le mou du cordon est minimal. Ne pas appuyer l’appareil principal contre le téléviseur ou le mur. Vis à œillet Fixer la vis à œillet à un emplacement capable de supporter plus de 30 kg. La position de vissage de la vis à...
  • Seite 41 Fixation de l’appareil principal sur un mur AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement fixé au mur conformément aux instructions d’installation. L’appareil principal peut être monté au mur à l’aide des crochets de montage mural fournis, etc. S’assurer que la vis utilisée et le mur sont assez solides pour supporter un poids d’au moins 30 kg.
  • Seite 42 Visser les vis dans le mur. • Utiliser les mesures indiquées ci-dessous pour identifier les positions de vissage sur le mur. • Laisser un vide d’au moins 100 mm au-dessus de l’appareil principal afin que l’espace nécessaire à son installation soit suffisant. •...
  • Seite 43 Attacher le cordon au mur. S’assurer que le mou du cordon est minimal. Vis à œillet Cordon...
  • Seite 44: Connexions Sans Fil

    « SC-HTB600 » dans le menu Bluetooth ® périphérique. L’adresse MAC (par ex. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) Connexion sans fil au subwoofer actif peut s’afficher avant que « SC-HTB400 » ou « SC-HTB600 » ne s’affiche. [HTB600] Si le système demande un code d’accès, saisir Préparation «...
  • Seite 45: Commandes De Base

    Commandes de base Menu Son Préparation Appuyer à plusieurs reprises sur [SOUND] Allumer le téléviseur et/ou le périphérique pour sélectionner l’effet sonore et appuyer connecté. sur [OK]. Il est également possible d’appuyer à plusieurs Appuyer sur [`] pour allumer l’appareil. reprises sur [R] ou [T] pour sélectionner Appuyer à...
  • Seite 46: Format Audio

    █ BASS BOOST Menu de configuration Activer et désactiver l’effet d’amplification des basses. Appuyer à plusieurs reprises sur [SETUP] Il est possible d’obtenir une performance des pour sélectionner l’élément à configurer et basses améliorée et un son plus puissant. appuyer sur [OK]. ON (par défaut), OFF Il est également possible d’appuyer à...
  • Seite 47: Mises À Jour Du Micrologiciel

    Cet appareil prend en charge la fonction Mises à jour du micrologiciel « HDMI CEC » (Consumer Electronics Control). Voir les instructions de fonctionnement de Occasionnellement, Panasonic peut publier une l’équipement connecté pour plus de détails. mise à jour du micrologiciel de cet appareil pour Préparation compléter ou améliorer une fonction.
  • Seite 48: Guide De Dépannage

    Avant de faire une demande de réparation, vérifier les « SC-HTB400 » ou « SC-HTB600 ». Lire les points suivants. En cas de doutes sur certains points instructions de fonctionnement du périphérique particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent...
  • Seite 49 █ Son █ Subwoofer actif [HTB600] Pas de son Pas d’alimentation. • • Annuler le mode silence. ( S’assurer que le cordon d’alimentation secteur du • subwoofer actif est raccordé. Vérifier les raccordements aux autres périphériques. ( 8 à 10) Après la mise sous tension du subwoofer, il se •...
  • Seite 50: Code De La Télécommande

    à « Code de la Préparation télécommande » pour savoir comment passer au code 2. • Éteindre tous les autres produits Panasonic. • Allumer cet appareil. • Pointez la télécommande vers le capteur de la télécommande de ce système.
  • Seite 51: Spécifications

    Spécifications █ Données générales █ Section amplificateur [HTB400] Alimentation CA 220 V à 240 V, 50 Hz Puissance de sortie RMS : Mode Dolby Digital Consommation Canal avant 40 W par canal (6 Ω), 1 kHz, Appareil principal 30 W distorsion harmonique totale 10 % Subwoofer actif [HTB600] 36 W...
  • Seite 52 Entrée TV ARC LPCM (2 ch max) Mise au rebut des piles et des appareils Dolby Digital électriques usagés Dolby Digital Plus Uniquement pour l’Union Européenne et les Dolby Atmos (Dolby Digital Plus) ® pays dotés de systèmes de recyclage ®...
  • Seite 53: Références

    À propos de Bluetooth ® Utilisation prévue • Ce système est pour une utilisation normale et Panasonic décline toute responsabilité en cas de générale uniquement. compromission de données et/ou d’informations • Ne pas utiliser ce système à proximité d’un au cours d’une transmission sans fil.
  • Seite 54: Precauzioni Per La Sicurezza

    Istruzioni di installazione incluse Le operazioni di installazione devono essere effettuate da un installatore qualificato. (~12 a 17) Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente le presenti istruzioni di installazione e le istruzioni per l’uso per garantire che l’installazione sia eseguita correttamente. (Conservare le presenti istruzioni.
  • Seite 55 • Il sistema potrebbe riscaldarsi dopo un uso Dichiarazione di conformità (DoC) prolungato. Ciò è normale. Non occorre Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara preoccuparsi. che questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre disposizioni applicabili della direttiva Cavo di alimentazione CA 2014/53/UE.
  • Seite 56: Elementi In Dotazione

    Il sistema e le illustrazioni possono apparire differenti. [HTB400]: Indica le funzioni applicabili solo a SC-HTB400. [HTB600]: Indica le funzioni applicabili solo a SC-HTB600. Elementi in dotazione Questo sistema   [HTB600] 1 Unità principale (diffusore) [HTB400]: (SC-HTB400) 1 Subwoofer attivo...
  • Seite 57: Panoramica Dei Comandi

    Panoramica dei comandi Eseguire le procedure con il telecomando. È inoltre possibile utilizzare i pulsanti dell’unità principale, qualora siano uguali. Unità principale (anteriore) [HTB600] Subwoofer attivo (anteriore) A Interruttore di attesa/accensione [1] F Sensore del telecomando Premerlo per disporre l’apparecchio nella Puntare il telecomando verso il sensore del modalità...
  • Seite 58 Unità principale (inferiore) [HTB600] [HTB400] [HTB600] Subwoofer attivo (posteriore) A [HTB400] Terminale HDMI TV (ARC) (compatibile ARC) (~8) [HTB600] Terminale HDMI AV IN (~10) B [HTB600] Terminale HDMI AV OUT (TV (eARC/ARC)) (compatibile eARC/ARC) (~8 a 10) C Terminale OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (~9) D Porta USB (Per aggiornamento firmware) (~21) E [HTB600] Pulsante I/D SET Per impostazione predefinita, l’unità...
  • Seite 59: Preparazione Del Telecomando

    █ Preparazione del telecomando Telecomando Prima del primo utilizzo Rimuovere la linguetta di protezione. Linguetta di protezione INPUT PAIRING SETUP SOUND Sostituzione della batteria MUTE Sostituire con una nuova batteria (CR2025 batteria al litio). A Attivare o disattivare l’unità principale B Selezione sorgente di ingresso [HTB400] [HTB600]...
  • Seite 60: Collegamenti

    Collegamenti Spegnere tutti gli apparecchi prima del collegamento. I componenti e i cavi sono venduti separatamente. Collegare il cavo di alimentazione CA soltanto dopo aver completato tutte le altre connessioni. Quando ci si collega ad apparecchiature compatibili 4K e televisori 4K Ultra HD, utilizzare cavi HDMI ad alta velocità...
  • Seite 61 █ Collegare un televisore compatibile non ARC [HTB400] Cavo audio digitale ottico [HTB600] Cavo HDMI HDMI IN OPTICAL OUT Quando si collega il cavo audio digitale ottico, osservare l’orientamento e inserire correttamente la punta nel terminale.
  • Seite 62 Collegamento con lettori, ecc., che supportano HDR10+ [HTB600] Questo sistema non supporta HDR10+. Quando si effettua il collegamento a un lettore, televisore, ecc. che supporta HDR10+, utilizzare il seguente collegamento. Lettore, ecc., che supporta HDR10+ HDMI HDMI [HTB600] VIDEO OUT AUDIO OUT Cavo HDMI HDMI IN...
  • Seite 63: Collegamento Del Cavo Di Alimentazione Ca

    Collegamento del cavo di alimentazione CA [HTB600] Alla presa di corrente domestica Cavo di alimentazione CA Cavo di alimentazione CA Risparmio di energia Il sistema consuma poca corrente in modalità di attesa. Scollegare l’alimentazione se non si utilizza il sistema. L’unità...
  • Seite 64: Sistemazione

    È necessaria una installazione professionale. L’installazione deve essere effettuata esclusivamente da un installatore qualificato. PANASONIC DECLINA EVENTUALI DANNI MATERIALI E/O LESIONI GRAVI, COMPRESO IL DECESSO, DERIVANTI DA ERRATA INSTALLAZIONE O UTILIZZO NON CORRETTO. • Assicurarsi di installare l’unità principale come indicato nelle istruzioni per l’uso.
  • Seite 65 Posizionamento dell’unità principale su uno scaffale o un tavolo Accessori supplementari richiesti (disponibili in commercio)  Cavo anticaduta (x2)  Viti ad occhiello (per fissare il cavo anticaduta) (x2) Nota: • Utilizzare viti disponibili in commercio in grado di supportare oltre 30 kg. •...
  • Seite 66 Sistemare l’unità principale nella posizione desiderata e fissare il cavo allo scaffale o al tavolo. Assicurarsi che il gioco del cavo sia minimo. Non inclinare l’unità principale verso il televisore o la parete. Vite ad occhiello Fissare la vite ad occhiello nella posizione in grado di supportare oltre 30 kg. A seconda del posizionamento dell’unità...
  • Seite 67 Fissaggio dell’unità principale ad una parete AVVERTENZA: Per evitare lesioni, l’unità deve essere fissato saldamente alla parete in conformità alle istruzioni di installazione. L’unità principale può essere montata a parete utilizzando le staffe di supporto a parete in dotazione, ecc. Assicurarsi che la vite utilizzata e la parete siano abbastanza resistenti da supportare il peso di almeno 30 kg.
  • Seite 68 Inserire le viti nella parete. • Utilizzare le misure indicate sotto per identificare le posizione di avvittamento sulla parete. • Lasciare uno spazio di almeno 100 mm sopra l’unità principale per garantire abbastanza spazio per il montaggio dell’unità principale. • Assicurarsi di utilizzare una livella per garantire che entrambi i fori di montaggio siano a livello tra di loro.
  • Seite 69 Fissare il cavo alla parete. Assicurarsi che il gioco del cavo sia minimo. Vite ad occhiello Cavo...
  • Seite 70: Collegamenti Wireless

    Disattivato: La connessione wireless non è L’indirizzo MAC (ad esempio, attivata. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) potrebbe essere Lampeggiante: Il subwoofer attivo tenta di attivare visualizzato prima di “SC-HTB400” o la connessione wireless con l’unità “SC-HTB600”. principale. Se viene richiesta la passkey, digitare “0000” o Nota: “1234”.
  • Seite 71: Controllo Di Base

    Controllo di base Menu audio Preparativi Premere ripetutamente [SOUND] per Accendere il televisore e/o il dispositivo collegato. selezionare l’effetto sonoro, quindi premere [OK]. Premere [`] per accendere il sistema. È inoltre possibile premere ripetutamente [R] o Premere ripetutamente [INPUT] per [T] per selezionare la voce di impostazione.
  • Seite 72: Formato Audio

    █ BASS BOOST Menu di impostazione Attivare o disattivare l’effetto di potenziamento dei bassi. Premere ripetutamente [SETUP] per È possibile usufruire delle prestazioni dei bassi selezionare la voce di impostazione, quindi migliorate e un suono più potente. premere [OK]. ON (predefinito), OFF È...
  • Seite 73: Aggiornamenti Firmware

    Questa unità supporta la funzione “HDMI CEC” Aggiornamenti firmware (Consumer Electronics Control). Consultare le istruzioni per l’uso dell’apparecchio collegato per dettagli. Periodicamente, Panasonic può rilasciare Preparativi firmware aggiornato per questo sistema per Verificare che sia stato effettuato il collegamento aggiungere o migliorare il funzionamento di una HDMI.
  • Seite 74: Risoluzione Dei Problemi

    ® necessario impostare manualmente l’uscita audio Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, su “SC-HTB400” o “SC-HTB600”. Per i dettagli, procedere con la seguente verifica. In caso di dubbi leggere le istruzioni per l’uso del dispositivo. su alcuni punti da controllare o se i rimedi indicati non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore per L’audio dal dispositivo è...
  • Seite 75: Subwoofer Attivo

    █ Audio presente █ Subwoofer attivo [HTB600] Assenza di audio Assenza di corrente. • • Annullare la disattivazione dell’audio. ( Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA del • subwoofer attivo sia collegato. Verificare le connessioni sugli altri dispositivi. ( a 10) Il subwoofer, una volta acceso, si spegne •...
  • Seite 76: Codice Del Telecomando

    Viene visualizzato “RESET” fino al riavvio del Codice del telecomando sistema. Nota: Se un altro apparecchio Panasonic risponde al Il codice del telecomando viene reimpostato su codice 1 dopo la reimpostazione del sistema. Fare riferimento a “Codice del telecomando di questo sistema, cambiare il codice telecomando”...
  • Seite 77: Dati Tecnici

    Dati tecnici █ Dati generali █ Sezione amplificatore [HTB400] Alimentazione CA da 220 V a 240 V, 50 Hz Potenza di uscita RMS: Modalità Dolby Digital Consumo di corrente Canale anteriore Unità principale 30 W 40 W per canale (6 Ω), 1 kHz, Subwoofer attivo [HTB600] 36 W distorsione armonica totale 10%...
  • Seite 78 Ingresso TV ARC LPCM (max. 2 ch) Smaltimento di vecchie apparecchiature e Dolby Digital batterie Dolby Digital Plus Solo per l’Unione Europea e Paesi con sistema Dolby Atmos (Dolby Digital Plus) ® di riciclaggio ® Questi simboli sui prodotti, DTS-ES Discrete 6.1 sull’imballaggio, e/o sulle DTS-ES Matrix 6.1 documentazioni o manuali...
  • Seite 79: Riferimenti

    Bluetooth un’apparecchiatura o in un ambiente sensibili ® alle interferenze da frequenza radio (esempio: aeroporti, ospedali, laboratori, ecc.). Panasonic non si assume alcuna responsabilità per dati e/o informazioni che vengono danneggiati nel corso di una trasmissione Licenze wireless. I termini HDMI e HDMI High-Definition...
  • Seite 80 Installatiehandleiding inbegrepen De installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde installateur. (~12 tot 17) Lees voordat u begint, deze instructies voor de installatie en de gebruiksaanwijzing zorgvuldig, zodat de installatie juist wordt uitgevoerd. (Bewaar deze instructies. Het kan zijn dat u ze nodig heeft bij onderhoud of verplaatsing van dit systeem.) Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING!
  • Seite 81 • Plaats het apparaat op een horizontale Conformiteitsverklaring (DoC) "Panasonic Corporation" verklaart hierbij dat dit ondergrond waar het niet wordt blootgesteld aan product conform de essentiële eisen en andere direct zonlicht, hoge temperaturen, sterke relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU is.
  • Seite 82: Geleverde Onderdelen

    Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien. [HTB400]: Geeft functies aan die alleen van toepassing zijn op SC-HTB400. [HTB600]: Geeft functies aan die alleen van toepassing zijn op SC-HTB600. Geleverde onderdelen Dit systeem   [HTB600] 1 hoofdunit (luidspreker)
  • Seite 83: Overzicht Van De Bedieningsfuncties

    Overzicht van de bedieningsfuncties Voer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen op de hoofdunit gebruiken, als deze hetzelfde zijn. Hoofdunit (voorzijde) [HTB600] Actieve subwoofer (voorzijde) A Stand-by/Aan-schakelaar [1] F Sensor afstandsbediening Indrukken om het apparaat aan of uit te Richt de afstandsbediening op de sensor van schakelen.
  • Seite 84 Hoofdunit (onderzijde) [HTB600] [HTB400] [HTB600] Actieve subwoofer (achterzijde) A [HTB400] HDMI TV (ARC)-aansluiting (geschikt voor ARC) (~8) [HTB600] HDMI AV IN-aansluiting (~10) B [HTB600] HDMI AV OUT (TV (eARC/ARC))-aansluiting (geschikt voor eARC/ARC) (~8 tot 10) C OPTICAL DIGITAL AUDIO IN-aansluiting (~9) D USB-poort (Voor firmware-update) (~21) E [HTB600] I/D SET-knop De hoofdunit is standaard al met de actieve subwoofer gekoppeld.
  • Seite 85: Voorbereiden Van De Afstandsbediening

    █ Voorbereiden van de afstandsbediening Afstandsbediening Vóór het eerste gebruik Verwijder het isoatieblad. Isolatieblad INPUT PAIRING SETUP SOUND Vervang de batterij MUTE Vervang door een nieuwe batterij (CR2025-lithiumbatterij). A Zet de hoofdunit aan en uit B Kies de bron voor het ingangssignaal [HTB400] [HTB600] C Selecteer het installatiemenu (~20)
  • Seite 86: Alles Aansluiten

    Alles aansluiten Schakel alle apparatuur uit voordat u de aansluiting tot stand brengt. Componenten en snoeren wordt afzonderlijk verkocht. Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd. Gebruik High Speed HDMI-kabels die een bandbreedte van 18 Gbps ondersteunen, voor de aansluiting op apparatuur compatibel met 4K en 4K Ultra HD-tv.
  • Seite 87 █ Sluit een TV-apparaat aan dat niet geschikt is voor ARC [HTB400] Optische kabel voor digitale audio [HTB600] HDMI-kabel HDMI IN OPTICAL OUT Let bij het aansluiten van de digitale audiokabel goed op de richting en steek het uiteinde correct in de aansluiting.
  • Seite 88 Aansluiting met spelers enz. die HDR10+ ondersteunen [HTB600] Dit systeem ondersteunt geen HDR10+. Bij aansluiting op een speler, tv enz. die HDR10+ ondersteunen, moet de volgende aansluiting worden gebruikt. Speler enz. die HDR10+ ondersteunt HDMI HDMI [HTB600] VIDEO OUT AUDIO OUT HDMI-kabel HDMI IN HDMI-...
  • Seite 89: Het Netsnoer Aansluiten

    Het netsnoer aansluiten [HTB600] In het stopcontact Netsnoer Netsnoer Stroom besparen Het systeem verbruikt in de stand-bystand een geringe hoeveelheid stroom. Haal de stekker uit het stopcontact, als u het systeem niet gebruikt. De hoofdunit zal automatisch overschakelen naar de stand-bystand als er geen signaal binnenkomt en er circa 20 minuten lang geen handelingen worden uitgevoerd.
  • Seite 90: Opstelling

    De installatie mag nooit door iemand anders dan een vakkundige installatiespecialist worden uitgevoerd. PANASONIC WIJST ELKE AANSPRAKELIJKHEID VOOR MATERIËLE SCHADE EN/OF ERNSTIG LETSEL OF EEN DODELIJK ONGEVAL VAN DE HAND DIE HET GEVOLG ZIJN VAN ONOORDEELKUNDIGE INSTALLATIE OF ONJUISTE BEHANDELING VAN DE APPARATUUR.
  • Seite 91 Plaatsing van de hoofdunit in een rek of op een tafel Extra benodigde accessoires (in de winkel verkrijgbaar)  Valbeschermingskabel (x2)  Schroefogen (om de valbeschermingskabel te bevestigen) (x2) Opmerking: • Gebruik standaard schroeven die een kracht van meer dan 30 kg kunnen opnemen. •...
  • Seite 92 Plaats de hoofdunit op de gewenste plaats en bevestig elke kabel aan het rek of de tafel. Zorg ervoor dat de speling van de kabel minimaal is. Laat de hoofdunit niet tegen de tv of de wand steunen. Schroefoog Bevestig het schroefoog op een plaats die een kracht van meer dan 30 kg kan opnemen. Afhankelijk van de plaats van de hoofdunit kan de bevestigingspositie van de schroefogen verschillen.
  • Seite 93 Bevestiging van de hoofdunit tegen een wand WAARSCHUWING: Om letsel te voorkomen, moet dit apparaat conform de installatie-instructies stevig aan de wand worden bevestigd. De hoofdunit kan met de meegeleverde wandmontagebeugels tegen een wand worden bevestigd. Zorg ervoor dat de gebruikte schroeven en de wand sterk genoeg zijn voor een gewicht van ten minste 30 kg. De schroeven en andere onderdelen worden niet meegeleverd, omdat het type en de afmeting voor elke installatie verschillend kunnen zijn.
  • Seite 94 Draai de schroeven in de wand. • Gebruik de maten die hieronder zijn aangegeven om de positie van de schroeven op de wand vast te stellen. • Laat tenminste 100 mm ruimte vrij boven de hoofdunit zodat er genoeg ruimte is om de hoofdunit op te hangen.
  • Seite 95 Bevestig de kabel aan de wand. Zorg ervoor dat de speling van de kabel minimaal is. Schroefoog Kabel...
  • Seite 96: Draadloze Aansluitingen

    Zet de hoofdunit aan. Houd [ -PAIRING] ingedrukt totdat "PAIR" Controleer dat de draadloze verbinding is verschijnt. geactiveerd. Kies "SC-HTB400" of "SC-HTB600" uit het Bluetooth -menu van het apparaat. ® Het MAC-adres (bijv. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) kan worden weergegeven voordat "SC-HTB400" of "SC-HTB600"...
  • Seite 97: Basisregeling

    Basisregeling Geluidsmenu Voorbereiding Druk herhaaldelijk op [SOUND] om het Schakel het TV-apparaat en/of het apparaat dat is geluidseffect in te stellen en druk verbonden, in. vervolgens op [OK]. U kunt ook herhaaldelijk op [R] of [T] drukken Druk op [`] om het systeem in te schakelen. om het in te stellen item te kiezen.
  • Seite 98: Installatiemenu

    █ BASS BOOST Installatiemenu Versterking van het bas-effect aan- en uitzetten. U geniet van een versterkte basweergave en een Druk herhaaldelijk op [SETUP] om het in te krachtiger geluid. stellen item te kiezen en druk vervolgens op ON (bij verstek), OFF [OK].
  • Seite 99: Firmware-Updates

    HDMI CEC Firmware-updates Deze unit ondersteunt de functie "HDMI CEC" (Consumer Electronics Control). Af en toe zal Panasonic een firmware-update In de bedieningsinstructies voor op elkaar uitbrengen voor dit systeem, waardoor functies aangesloten apparatuur vindt u bijzonderheden worden toegevoegd of de werking wordt verbeterd.
  • Seite 100: Verhelpen Van Storingen

    ® hebt u de geluidsoutput handmatig op Raadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep "SC-HTB400" of "SC-HTB600" ingesteld. Lees de doet op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om bedieningsinstructies van het apparaat voor meer advies, als u twijfels hebt over de controlepunten of gedetailleerde informatie.
  • Seite 101: Actieve Subwoofer

    █ Geluid █ Actieve subwoofer [HTB600] Geen geluid Geen stroomvoorziening. • • Uitschakeling opheffen. ( Zorg ervoor dat het netsnoer van de actieve • subwoofer is aangesloten. Controleer de verbindingen met de andere apparaten. ( 8 tot 10) Na het inschakelen van de subwoofer, schakelt •...
  • Seite 102: Code Voor De Afstandsbediening

    Verander de code van de afstandsbediening van dit systeem wanneer andere apparatuur van Verzorging van het apparaat Panasonic op de afstandsbediening van dit systeem reageert. Voorbereiding Haal de stekker van het netsnoer uit het • Schakel alle andere Panasonic-producten uit.
  • Seite 103: Technische Gegevens

    Technische gegevens █ Algemeen [HTB600] RMS-uitgangsvermogen: Stand Dolby Digital Voeding AC 220 V tot 240 V, 50 Hz Kanaal voor Opgenomen vermogen 80 W per kanaal (4 Ω), 1 kHz, THD 10% Hoofdunit 30 W Subwoofer-kanaal Actieve subwoofer [HTB600] 36 W 200 W per kanaal (3 Ω), 100 Hz, THD 10% Stroomverbruik in Stand-by stand (ongeveer) Totaal RMS-vermogen in de stand Dolby Digital...
  • Seite 104 [HTB400] Het wegdoen van oude apparatuur en battrijen TV ARC-ingang LPCM Alleen voor de Europese Unie en landen met Dolby Digital recyclingsystemen DTS Digital Surround Deze symbolen op de producten, Optische digitale ingang LPCM verpakking en/of begeleidende Dolby Digital documenten betekenen dat gebruikte DTS Digital Surround elektrische en elektronische producten gebruikte en batterijen niet mogen...
  • Seite 105: Referenties

    • Gebruik dit systeem niet vlakbij apparatuur of in Over Bluetooth een omgeving die gevoelig is voor interferentie ® door een radiofrequentie (voorbeeld: luchthavens, ziekenhuizen, laboratoria, et Panasonic is niet verantwoordelijk voor mogelijke cetera). beschadiging van data en/of informatie tijdens een draadloze transmissie. Licenties Frequentieband •...
  • Seite 106: Precauciones De Seguridad

    Instrucciones de instalación incluidas El trabajo de instalación debe ser realizado por un especialista en instalaciones calificado. (~12 a 17) Antes de empezar el trabajo, lea detenidamente las instrucciones de instalación y las instrucciones de funcionamiento para asegurarse de que la instalación se realice correctamente. (Guarde estas instrucciones.
  • Seite 107 • El sistema podría calentarse si se usa por Declaración de Conformidad (DoC) períodos largos de tiempo. Esto es normal. No Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que se alarme. este producto es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Cable de alimentación de CA...
  • Seite 108: Elementos Provistos

    Su sistema y las ilustraciones pueden parecer diferentes. [HTB400]: Indica características que solo se aplican a SC-HTB400. [HTB600]: Indica características que solo se aplican a SC-HTB600. Elementos provistos Este sistema   [HTB600] 1 Unidad principal (altavoz) [HTB400]: (SC-HTB400) 1 Subwoofer activo...
  • Seite 109: Controles

    Controles Realice los procedimientos con el mando a distancia. También puede utilizar los botones en la unidad principal si son los mismos. Unidad principal (parte delantera) [HTB600] Altavoz de graves activo (parte delantera) A Botón de alimentación en espera/conectada E Visualizador F Sensor de mando a distancia Pulse este botón para cambiar del modo de Dirija el mando a distancia al sensor del mando...
  • Seite 110 Unidad principal (parte inferior) [HTB600] [HTB400] [HTB600] Altavoz de graves activo (parte trasera) A [HTB400] Terminal HDMI TV (ARC) (compatible con ARC) (~8) [HTB600] Terminal HDMI AV IN (~10) B [HTB600] Terminal HDMI AV OUT (TV (eARC/ARC)) (eARC/ARC compatible) (~8 a 10) C Terminal de OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (~9) D Puerto USB (Para actualizaciones del firmware) (~21) E [HTB600] botón de I/D SET...
  • Seite 111: Mando A Distancia

    █ Preparación del mando a distancia Mando a distancia Antes del primer uso Retire la lámina aislante. Lámina aislante INPUT PAIRING SETUP SOUND Sustituir la pila MUTE Sustituya la pila con una nueva (CR2025 pila de litio). A Encienda o apague la unidad principal B Seleccionar la fuente de entrada [HTB400] [HTB600]...
  • Seite 112: Conexiones

    Conexiones Apague todos los equipos antes de la conexión. Los componentes y los cables se venden por separado. Conecte el cable de alimentación de CA cuando haya realizado todas las demás conexiones. Cuando realice una conexión a un equipo compatible con 4K y a un televisor 4K Ultra HD, use cables HDMI de alta velocidad que admitan un ancho de banda de 18 Gbps.
  • Seite 113 █ Conecte un televisor no compatible con ARC [HTB400] Cable óptico de audio digital [HTB600] Cable HDMI HDMI IN OPTICAL OUT Cuando conecte el cable óptico de audio digital, observe la orientación e inserte la punta correctamente en el terminal.
  • Seite 114 Conexión con reproductores y otros dispositivos compatibles con HDR10+ [HTB600] Este sistema no es compatible con HDR10+. Cuando se conecte a un reproductor, televisor, etc., que sean compatibles con HDR10+, use la siguiente conexión. Reproductor u otros dispositivos compatibles con HDR10+ HDMI HDMI [HTB600]...
  • Seite 115 Conectar el cable de alimentación de CA [HTB600] A la toma de CA Cable de Cable de alimentación alimentación de CA de CA Conservación de la energía El sistema consume una pequeña cantidad de energía cuando está en modo en espera. Desconecte el suministro eléctrico si no utiliza el sistema.
  • Seite 116: Ubicación

    Se requiere instalación profesional. Solo un especialista en instalación capacitado debe realizar la instalación. PANASONIC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO A LA PROPIEDAD NI DE LESIONES PERSONALES GRAVES, INCLUIDA LA MUERTE, DERIVADOS DE UNA INSTALACIÓN O MANIPULACIÓN INCORRECTAS.
  • Seite 117 Coloque la unidad principal en un estante o en una mesa Accesorios adicionales necesarios (disponibles en el mercado)  Cable para prevención de caída (x2)  Armellas (para sujetar el cable para prevención de caída) (x2) Nota: • Utilice los tornillos disponibles en el mercado que soporten más de 30 kg. •...
  • Seite 118 Coloque la unidad principal en la posición deseada y sujete cada cable al estante o la mesa. Asegúrese de que el excedente de cable sea mínimo. No incline la unidad principal sobre el televisor o la pared. Armella Fije la armella en una posición en la que sea capaz de soportar 30 kg. La posición de atornillado de la armella puede diferir dependiendo de la ubicación de la unidad principal.
  • Seite 119 Fijar la unidad principal a la pared ¡ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, esta unidad se debe fijar firmemente a la pared de acuerdo con las instrucciones de instalación. La unidad principal puede montarse en la pared con los soportes incluidos, etc. Asegúrese de que los tornillos y la pared utilizados sean lo suficientemente fuertes como para soportar el peso de al menos 30 kg.
  • Seite 120 Ajuste los tornillos en la pared. • Use las medidas indicadas debajo para ubicar las posiciones de atornillado en la pared. • Deje al menos 100 mm de espacio sobre la unidad principal para permitir que la unidad sea ubicada fácilmente. •...
  • Seite 121 Sujete el cable a la pared. Asegúrese de que el excedente de cable sea mínimo. Armella Cable...
  • Seite 122: Conexiones Inalámbricas

    Bluetooth del dispositivo. ® Apagado: el enlace inalámbrico está desactivado. Antes de que se muestre “SC-HTB400” o Parpadeo: el altavoz de graves activo está “SC-HTB600”, es posible que aparezca la intentando activar el enlace inalámbrico dirección MAC (p.ej: 6C:5A:B5:B3:1D:0F).
  • Seite 123: Control Básico

    Control básico Menú de sonido Preparación Pulse [SOUND] repetidamente para Encienda el televisor y/o el dispositivo conectado. seleccionar el efecto de sonido y luego pulse [OK]. Pulse [`] para encender el sistema. También puede pulsar [R] o [T] repetidamente Pulse [INPUT] repetidamente para para seleccionar el elemento de configuración.
  • Seite 124: Menú De Configuración

    █ BASS BOOST Menú de configuración Active o desactive el efecto de refuerzo de graves. Puede disfrutar de un rendimiento de graves Pulse [SETUP] repetidamente para mejorado y un sonido más potente. seleccionar el elemento de configuración y ON (predeterminado), OFF luego pulse [OK].
  • Seite 125: Actualizaciones Del Firmware

    Actualizaciones del firmware Esta unidad es compatible con la función “HDMI CEC” (Consumer Electronics Control). Para más detalles, lea las instrucciones de Ocasionalmente, Panasonic puede publicar funcionamiento del equipo conectado. firmware actualizado para este sistema con el fin Preparación de ampliar o mejorar sus funciones. Estas Confirme que se haya establecido la conexión...
  • Seite 126: Solución De Problemas

    ® ha de configurar manualmente la salida de audio a Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las “SC-HTB400” o “SC-HTB600”. Lea las comprobaciones indicadas abajo. Si tiene alguna instrucciones de funcionamiento del dispositivo duda acerca de algunos de los puntos de para más detalles.
  • Seite 127: Panel De Visualización

    █ Sonido █ Subwoofer activo [HTB600] Sin sonido Sin alimentación. • • Cancele el enmudecimiento. ( Asegúrese de que el cable de alimentación de CA • del altavoz de graves activo esté conectado. Compruebe las conexiones en los otros dispositivos. ( 8 a 10) El altavoz de graves se apaga de inmediato •...
  • Seite 128: Código De Mando A Distancia

    Cuidados de la unidad Preparación • Apague el resto de productos Panasonic. Desconecte el cable de alimentación de CA • Encienda este sistema. antes del mantenimiento. Limpie el sistema •...
  • Seite 129: Especificaciones

    Especificaciones █ Generalidades █ Sección del amplificador [HTB400] Alimentación 220 V a 240 V CA, 50 Hz Potencia de salida RMS: Modo Dolby Digital Consumo energético Canal frontal Unidad principal 30 W 40 W por canal (6 Ω), 1 kHz, Subwoofer activo [HTB600] 36 W distorsión armónica total del 10%...
  • Seite 130 Entrada TV ARC LPCM (canal máx. de 2) Eliminación de aparatos y baterías viejos Dolby Digital Solo para la Unión Europea y países con Dolby Digital Plus sistemas de reciclado Dolby Atmos (Dolby Digital Plus) ® Estos símbolos en los productos, ®...
  • Seite 131: Referencias

    Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas – Desmontando o modificando la unidad. marcas por parte de Panasonic Corporation se – Quitar la información sobre las realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas especificaciones.
  • Seite 132 [HTB400] [HTB600] Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Authorized Representative in Panasonic Marketing Europe GmbH Europe: Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com TQBJ2217-1 © Panasonic Corporation 2020 L1219CH4050...

Diese Anleitung auch für:

Sc-htb600

Inhaltsverzeichnis