Herunterladen Diese Seite drucken
MICA SLIM I DMX
UK
Installation instructions
DE
Montageanleitung
CZ
í návod
DK
Monteringsvejledning
EE
Paigaldusjuhend
TYPE:
MICA SLIM I 4x3x1,2W SOFT LED RGB
MICA SLIM I 7X1,2W ACC LED RGB
80cm
1/13
FI
Asennusohje
FR
Notice de montage
HU
Szerelési útmutató
IT
Istruzioni di montaggio
LT
Montavimo Instrukcijos
IP65/IP67
AL/SF
Ø300
Ø375
AL/FR
RS/SF
Ø315
Ø375
RS/FR
LV
Instalacijas instrukcija
NO
Monteringsanvisning
PL
Instrukcja montazu
SE
Installationsanvisning
RU
SOFT LED
4x3x1,2W
EN 60598-2-13
A1.4
ACC LED
7x1,2W
2 x 15°
EN 60598-2-13
A1.4
26258642 P- 0612
loading

Inhaltszusammenfassung für Thorn MICA SLIM I 4x3x1,2W SOFT LED RGB

  • Seite 1 í návod Szerelési útmutató Instrukcja montazu Monteringsvejledning Istruzioni di montaggio Installationsanvisning Paigaldusjuhend Montavimo Instrukcijos TYPE: MICA SLIM I 4x3x1,2W SOFT LED RGB MICA SLIM I 7X1,2W ACC LED RGB ACC LED SOFT LED 7x1,2W 4x3x1,2W 2 x 15° IP65/IP67 EN 60598-2-13 EN 60598-2-13 A1.4...
  • Seite 2 230V A1.X IP65/IP67 ACHTUNG OBERFLÄCHENTEMPERATUR DES GLASES WARNING SURFACE GLASS TEMPERATURE ATTENTION TEMPERATURE DU VERRE EN SUR FACE ATTENZIONE TEMPERATURA SUPERFICIALE ... m AL max. 3500 Kg RS max. 5000 Kg max. 30km/h 39 °C Attalums starp apgaismes kermeni un Välimatka valaisimen ja valaistavan The distance between the luminaire and apgaismoto priekšmetu nedrikst but...
  • Seite 3 Montering og ibrugtagning må kun Montuoti ir paruošti eksploatacijai gali tik foretages af autoriseret fagpersonale. autorizuoti specialistai. Montaaži ja kasutuselvõttu tohivad teha Veikt uzstadišanu un nodot ierici üksnes selleks volitatud spetsialistid. ekspluatacija drikst tikai autorizeti specialisti. Asennuksen ja käyttöönoton saa tehdä Montasje og igangkjøring må...
  • Seite 4 230V AC 240V AC Data - IN Data +IN Data Link Common Data - OUT Data +OUT Nur Kabel mit geeignetem Durchmesser Nur Kabel mit geeignetem Durchmesser verwenden. Flexibles Kabel verwenden. Flexibles Kabel Use only allowed cable diameters. Use only allowed cable diameters. Flexible cable Flexible cable Utiliser uniquement les câbles de diamètre...
  • Seite 6 DRAINAGE DRAINAGE DRAINAGE A I N A I N 45 min. Lad lysarmaturet være åbent i 45 minutter inden det lukkes. Laske valgustil kõigepealt 45 minutit avatult töötada ja sulgege see alles siiis. Käytä valaisinta ensiksi 45 minuuttia La lampen lyse i 45 minutter før den avonaisena ja sulje se sitten.
  • Seite 7 ACCENT LED 96260809 96260810 60800549 Distance maxi du contrôleur au dernier projecteur (en mètres) MICA SLIM I With / Avec No / Sans With / Avec With / Avec With / Avec 4 booster booster 1 booster 2 booster 3 booster unit 1000 units...
  • Seite 8 ADDRESS ADDRESS SHIELD ADDRESSING SWITCHES: - addresses from 1 to 512 channels; Pri: - 3 channels; V input: 24 V DC - addresses 600, 601, 602: pre-set scenarii; P input: 350 W max Sec: - addresses 700, 701, 702: the 1st luminaire like “master”: V output: 4x24 V-PWM P output: 4x80 W address 700,701 or 702.
  • Seite 9 Ø 0,14 - 0,5 mm 35 mm Ø 4 - 8 mm 1,5 Nm 1. = + DMX IN 2. = - DMX IN 3. = + DMX OUT 4. = - DMX OUT 9/13...
  • Seite 10 DMX CABLE FROM DMX GENERATOR DMX CABLE 10/13...
  • Seite 11 HOLOGRAFIC FILTER GLOSSY SURFACE (ACCESSORY) LED VERSION GLOSSY SURFACE MAT SURFACE Lock and unlock the screws following an alternate Bloccare e sbloccare le viti di chiusura con sequence. sequenza alternata, come in figura. Die Verschlussschrauben kreuzweise anziehen bzw. i ir atsukti lösen.
  • Seite 12 96260810 96260809 60800549 9625 908 9625 909 RAP I FILM nly for MI A LIM I 96260439 96260441 96260440 12/13...
  • Seite 13 styku se zeminou nebo agresivními kontaktuoti su gruntu ar agresyviomis Lysarmaturets overside skal altid holdes Valgusti ülemine külg peab alati vabaks Lampens overside må aldri tildekkes. De delene av lampen som ikke er beskyttet av innbyggingsboksen må ikke komme i Valaisimen yläpinnan on aina pysyttävä...

Diese Anleitung auch für:

Mica slim i 7x1,2w acc led rgb