Seite 1
WiFi Camera WiFi-Kamera Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Link to App Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje de.hama.com/smarthome#smart-solution...
Seite 2
Model identi er TPA-67F050100VU01 2. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no Input voltage 100-240 V warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from failure to...
Seite 3
Risk of electric shock No-load power 0.07 W • Do not open the device or continue to operate it if it consumption becomes damaged. 6. Safety notes • Do not use the product if the AC adapter, the adapter • Protect the product from dirt, moisture and overheating, cable or the mains cable are damaged.
Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verp ichtet, elektrische und • Laden Sie die APP Hama Smart Solution aus dem Apple elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer App Store oder dem Google Play Store herunter Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen...
• Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, E zienz bei geringer Last nicht in Kinderhände! 66.4 % (10 %) Gefahr eines elektrischen Schlages Leistungsaufnahme bei • Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei 0.07 W Nulllast Beschädigungen nicht weiter.
86653 Monheim adresse du fabricant 2. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité Référence du modèle TPA-67F050100VU01 en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou Tension d’entrée...
Risque d’électrocution Rendement à faible charge 66.4 % • Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de (10 %) détérioration et cessez de l’utiliser. Consommation électrique 0.07 W • N’utilisez pas l’appareil si hors charge l’adaptateur secteur, le câble de l’adaptateur ou le cordon d’alimentation est endommagé.
El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos • Descargue la app Hama Smart Solution desde el App eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, Store de Apple o el Play Store de Google al nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o...
Seite 9
Peligro de sufrir una descarga eléctrica Consumo eléctrico en vacío 0.07 W • No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños. 6. Instrucciones de seguridad • No use el producto si el • Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el calor adaptador de CA, el cable del adaptador o el cable de excesivo y utilícelo solo en ambientes secos.
Seite 10
», «176566». • • Hama GmbH & Co KG • WiFi [00176566] • 2014/53/ . : www.hama.com -> 00176566 -> Downloads. • WiFi 2,4 GHz 92,16 mW www.hama.com. 2019/1782 Hama, HRA12159, Hama GmbH & Co KG Dresdner Str. 9, 86653 Monheim...
Seite 11
Peligro de sufrir una descarga eléctrica • No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de 75.5 % presentar daños. • No use el producto si el 66.4 % adaptador de CA, el cable del adaptador o el cable de (10%) alimentación están dañados.
86653 Monheim indi rizzo del fabbricante 2. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità Identi cativo del modello TPA-67F050100VU01 per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
Seite 13
Pericolo di scarica elettrica Rendimento medio in modo 75.5 % • Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta attivo danneggiamenti. Rendimento a basso carico 66.4 % • Non utilizzare il prodotto qualora (10 %) l’adattatore AC, il cavo adattatore o quello di alimentazione siano danneggiati.
Consumenten z n wettel k verplicht • Download de APP Hama Smart Solution uit de Apple om electrische en elctronische apparaten zoals batter en op App Store of de Google Play Store het einde van gebruik in te dienen b openbare •...
Gevaar voor een elektrische schok E ciëntie bij lage belasting 66.4 % • Open het product niet en gebruik het niet meer b (10 %) beschadigingen. Energieverbruik in niet- 0.07 W • Gebruik het product niet indien de belaste toestand adapter, de aansluitkabel of de netkabel is beschadigd.
Seite 16
Google Play Store • Hama Smart Solution ’ • • WiFi • • « » «176566». / Hama GmbH & Co KG, • [00176566] • 2014/53/ . smartphone • WiFi www.hama.com -> 00176566 -> Downloads. • • WiFi 2,4 GHz...
TPA-67F050100VU01 www.hama.com. Napi cie wej ciowe 100-240 V 2. Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie Wej ciowa odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, cz stotliwo pr du 50/60 Hz monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu przemiennego lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek...
• Trzyma urz dzenie, jak wszystkie urz dzenia elektryczne, Sprawno przy niskim z dala od dzieci! 66.4 % obci eniu (10 %) Ryzyko pora enia pr dem Zu ycie energii w • Nie otwiera produktu i nie kontynuowa jego obs ugi, 0.07 W stanie bez obci enia je eli jest uszkodzony.
1. Ennyire egyszer az üzembe helyezés: háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat • Töltse le a Hama Smart Solution alkalmazást az Apple nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és Store-ból vagy a Google Play Store-ból m ködésképtelen elektromos és elektronikus készülékek...
Seite 21
Áramütés veszélye Üresjárási üzemmódban 0.07 W • Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne mért energiafogyasztás üzemeltesse tovább. 6. Biztonsági el írások: • Ne használja a terméket, ha az • Óvja meg a terméket szennyez dést l, nedvességt l AC-adapter, a csatlakozókábel vagy a hálózati vezeték és túlmelegedést l, és kizárólag zárt környezetben megsérült.
C Návod k použití 1. Je to tak snadné: 4. Prohlášení o shod • Stáhn te si aplikaci Hama Smart Solution z Apple App Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ Store nebo Google Play Store rádiového za ízení [00176566] je v souladu se •...
Seite 23
elektronických za ízení zakázáno. Výstraha • Výrobek chra te p ed pádem a velkými ot esy. • Výrobek provozujte pouze p ipojený ke schválené • Výrobek žádným zp sobem neupravujte, ztratíte tím zásuvce. Zásuvka se musí nacházet v blízkosti výrobku nárok na záruku.
Q Návod na použitie 1. Je to jednoduché: 4. Vyhlásenie o zhode • Stiahnite si aplikáciu Hama Smart Solution z Apple Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové App Store alebo Google Play Store. zariadenie typu [00176566] je v súlade so •...
Seite 25
elektronických zariadení zakázané. Výstraha • Výrobok chrá te pred pádmi a ve kými otrasmi. • Výrobok pripájajte iba do povolených zásuviek. • Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým Zásuvka musí by v blízkosti výrobku a musí by ahko nárok na záruku. prístupná.
86653 Monheim 2. Exclusão de garantia Identi cador do modelo TPA-67F050100VU01 A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabi- lidade ou garantia por danos provocados pela instalação, Tensão de entrada 100-240 V montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das...
Seite 27
Perigo de choque elétrico E ciência a carga baixa (10%) 66.4 % • Nunca abra o produto, nem o utilize caso esteja dani cado. Consumo energético em vazio 0.07 W • Não utilize o produto se o adaptador de CA, o cabo de adaptação ou o cabo de 6.
Seite 28
TPA-67F050100VU01 bulabilirsiniz Giri Gerilimi 100-240 V 2. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürü- Giri Alternatif Ak m 50/60 Hz nün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya Frekans kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas Ç...
Seite 29
6. Güvenlik uyar lar Elektrik çarpmas tehlikesi • Cihaz pisliklere, neme ve a r s nmaya kar koruyun ve • Ürünü açmay n ve hasar görmesi durumunda sadece kuru ortamlarda kullan n. çal t rmaya devam etmeyin. • Bu ürün özel, ticari olmayan kullan m için öngörülmü tür. •...
TPA-67F050100VU01 2. Excludere de garan ie Tensiune de intrare 100-240 V Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea Frecven a c.a. de intrare 50/60 Hz...
6. Instruc iuni de siguran Pericol de electrocutare • Proteja i produsul de impurit i, umiditate, supraînc lzire • Nu deschide i produsul i nu continua i s îl opera i, i utiliza i-l numai în mediu uscat. dac prezint deterior ri. •...
Seite 32
Modellbeteckning TPA-67F050100VU01 www.hama.com Ingående spänning 100-240 V 2. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller Ingående frekvens 50/60 Hz garanti för skador som beror på olämplig installation, (växelström) montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte...
6. Säkerhetsanvisningar Varning • Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och • Anslut bara produkten till ett godkänt eluttag. använd den bara inomhus. Eluttaget ska sitta i närheten av produkten och vara • Produkten är avsedd för privat bruk, inte yrkesmässig lätt att nå.
Mallitunniste TPA-67F050100VU01 Yksityiskohtainen käyttöohje on sivulla www.hama.com. Ottojännite 100-240 V 2. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, Tuloverkkotaajuus 50/60 Hz jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden Antojännite / vastaisesta toiminnasta.
6. Turvaohjeet Sähköiskun vaara • Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja • Älä avaa tuotetta, äläkä jatka sen käyttöä, jos se on käytä sitä vain kuivissa ympäristöissä. vaurioitunut. • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen • Älä käytä tuotetta, jos kotikäyttöön.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 “Google and Google Play are trademarks of Google LLC.” All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.