Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

• Descrizione
• Description
1
2
1
1. Microfoni
2. Tasto di comando capacitivo
configurabile*
3. Push to talk (premi per attivare
manualmente il microfono)
4. Altoparlante
5. Mute
6. Aumenta volume
7. Diminuisce volume
8. Punti di contatto alimentazione SCS
1. Micrófonos
2. Tecla de accionamiento capacitiva
configurable*
3. Push to talk (pulsar para activar
manualmente el micrófono)
4. Altavoz
5. Mute
6. Sube el volumen
7. Baja el volumen
8. Puntos de contacto alimentación SCS
*
A
B
• Configurazione
• Configuration
Per la configurazione ed installazione del dispositivo e qualsiasi altra informazione fare riferimento alla documentazione scaricabile dal sito.
For device configuration and installation and for any other information, refer to the documentation that can be downloaded from the website.
Pour la configuration et l'installation du dispositif et pour toute autre information, faire référence à la documentation téléchargeable en se rendant
sur le site.
Für die Konfiguration und Installation des Geräts und alle anderen Informationen siehe die von der Website herunterladbare Dokumentation.
Para la configuración e instalación del dispositivo y para cualquier otra información, consultar la documentación que puede descargarse en el sitio.
Raadpleeg de documentatie die van de website gedownload kan worden voor de configuratie en installatie van het apparaat.
Para a configuração e a instalação do dispositivo e qualquer outra informação consultar a documentação que pode ser descarregada do site.
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
• Description
• Beschreibung
3
4
5
1
2
1
7
4
6
1. Microphones
2. Configurable capacitive control key*
3. Push to talk (press to manually activate
the microphone)
4. Speaker
5. Mute
6. Increase the volume
7. Decrease the volume
8. SCS power supply contact points
1. Microfoons
2. Toets configureerbare capacitieve
bediening*
3. Push to talk (indrukken om de
microfoon met de hand te activeren)
4. Luidspreker
5. Mute
6. Verhoogt het volume
7. Verlaagt het volume
8. Contactpunten SCS-voeding
Un comando ON/=OFF ciclico
One cyclical ON/=OFF control
Une commande ON/=OFF cyclique
Eine zyklische ON/=OFF-Steuerung
A
Un mando ON/=OFF cíclico
Een cyclische ON/OFF-bediening
Um comando ON/= OFF cíclico
‫زر التشغيل/اإليقاف الدوري‬
Due comandi ON/OFF ciclici
Two cyclical ON/=OFF controls
Deux commandes ON/OFF cycliques
Zwei zyklische ON/=OFF-Steuerungen
B
Dos mandos ON/OFF cíclicos
Twee cyclische ON/OFF-bedieningen
Dois comandos ON/OFF cíclicos
‫زران التشغيل / اإليقاف الدوريان‬
• Configuration
• Konfiguration
.‫لتهيئة وتركيب الجهاز وألي معلومات أخرى، ي ُ رج َ ى الرجوع إلى الوثائق التي يمكن تنزيلها من الموقع اإللكتروني‬
• Descripción
• Beschrijving
1. Micros
2. Touche de commande capacitif
configurable*
3. Push to talk (appuyer pour activer
manuellement le micro)
4. Haut-parleur
5. Mute
6. Augmente le volume
7. Abaisse le volume
8. Points de contact alimentation SCS
1. Microfones
2. Tecla de comando capacitivo
configurável*
3. Push to talk (premir para ativar
manualmente o microfone)
4. Altifalante
5. Mudo
6. Aumentar o volume
7. Diminuir o volume
8. Pontos de contacto alimentação SCS
Nota: premendo contemporaneamente i tasti
reset (cancellazione dell'associazione con account Alexa® ed account Legrand)
Note: press the keys
and
at the same time for 5 seconds to reset (this deletes
the association with Alexa® account and Legrand account)
Note: en appuyant simultanément sur les touches
la réinitialisation est effectuée (élimination de l'association avec le compte
Alexa® et le compte Legrand)
Anmerkung: Durch gleichzeitiges und 5 Sekunden langes Drücken der Tasten
und
wird das System zurückgesetzt (Reset) (die Zuordnung der Konten Alexa®
und Legrand werden gelöscht)
Nota: al pulsar al mismo tiempo las teclas
reset (cancelación de la asociación con la cuenta Alexa® y la cuenta Legrand)
Opmerking: de reset wordt verricht door de toetsen
seconden ingedrukt te houden (de koppeling met het Alexa®-account en het
Legrand-account wordt gewist)
Nota: ao premir simultaneamente as teclas
zeramento (cancelamento da associação com a conta Alexa® e a conta Legrand)
‫لمدة 5 ثوان ٍ ، فذلك يؤدي إلى إعادة الضبط‬
• Configuración
• Configuratie
‫• الوصف‬
• Descrição
8
8
1. Mikrophone
2. Kapazitive und konfigurierbare
Steuertaste*.
3. Push to talk (drücken, um das
Mikrophon manuell zu aktivieren)
4. Lautsprecher
5. Mute
6. Lautstärke erhöhen
7. Lautstärke verringern
8. Kontaktstellen für die SCS-Versorgung
‫1. الميكروفونات‬
*‫2. زر تحكم متكيف قابل للتهيئة‬
)‫3. اضغط للتحدث (اضغط لتفعيل الميكروفون يدوي ً ا‬
.‫4. مكبر الصوت‬
‫6. زيادة شدة الصوت‬
‫7. تقليل شدة الصوت‬
"SCS" ‫8. نقاط اتصال إمداد الطاقة لناقل إس سي إس‬
e
per 5 secondi, esegue il
et
pendant 5 secondes,
y
durante 5 segundos, realiza el
en
tegelijkertijd 5
e
por 5 segundos, efetua o
‫و‬
‫مالحظة: عند الضغط بالتزامن على الزرين‬
)"Legrand" ‫®" وحساب‬Alexia" ‫(إلغاء االرتباط بحساب‬
‫• اإلعداد‬
• Configuração
www.homesystems-legrandgroup.com
KW8013
KG8013
KM8013
‫5. كتم الصوت‬
10/19-01 PC

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bticino KW8013

  • Seite 1 Para a configuração e a instalação do dispositivo e qualquer outra informação consultar a documentação que pode ser descarregada do site. .‫لتهيئة وتركيب الجهاز وألي معلومات أخرى، ي ُ رج َ ى الرجوع إلى الوثائق التي يمكن تنزيلها من الموقع اإللكتروني‬ BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com 10/19-01 PC...
  • Seite 2 ‫• التركيب‬ • Montaggio • Mounting • Montage • Montage • Montaje • Montage • Montagem Nota: installazione solo orizzontale. Note: horizontal installation only. Altezza consigliata salvo Note : installation horizontale uniquement. diversa normativa vigente. Anmerkung: Nur für die horizontale Installation. Nota: instalación solamente horizontal.
  • Seite 3 ‫• البيانات الفنية‬ • Dati tecnici • Données techniques • Datos técnicos • Dados técnicos • Technical data • Technische Daten • Technische specificaties • Технические данные Portata ricezione audio 5 m in condizione audio ambientale ottimale Audio reception range 5 m in optimum ambient audio condition Assorbimento stand-by SCS 75 mA...
  • Seite 4 El accionamiento a distancia puede causar daños a personas o cosas. Il fabbricante, BTicino S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Voice Control Alexa art. KW8013/KG8013/KM8013 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.bticino.it/red Hereby, BTicino S.p.A., declares that the radio equipment type Voice Control Alexa item KW8013/KG8013/KM8013 is in compliance with Directive 2014/53/EU.

Diese Anleitung auch für:

Kg8013Km8013