Herunterladen Diese Seite drucken

Hayward POOL Rx Socket Anwenderhandbuch Seite 5

Werbung

FR BRANCHEMENT ELECTRIQUE
UK
ELECTRIC CONNECTION
ES CONEXIÓN ELÉCTRICA
PO CONEXÃO ELÉTRICA
FR ! ATTENTION ! Vérifier que les valeurs inscrites sur la plaque d'identification de l'appareil sont compatibles avec celles
de l'alimentation électrique. Généralement, il est préférable d'éteindre l'appareil lorsque la pompe de circulation est coupée
et pour cette raison, il est conseillé de suivre l'installation électrique de la figure. . Afin d'éviter des dommages à l'appareil,
ne pas l'installer en parallèle à l'alimentation de la pompe de circulation mais utiliser un « relais ». L'allumage de l'appareil
est confirmé par l'allumage de l'affichage.
UK ! ATTENTION! Verify that the unit's label values are compatible with main power supply.
Generally it is preferred to turn off the unit when the circulation pump is turned off, for this reason it is recommended to follow
the electrical installation of the figure
To avoid damages to the circuit board do not install the power supply of the pump directly in parallel with filtration pump
power supply but use a relay. The unit is switched on when the display is lit.
ES ! ATENCIÓN! Verificar que los valores nominales de potencia corresponden a las de la instalación eléctrica.
Generalmente es preferible de apagar la unidad cuando la bomba de circulación se apaga y por esta razón, es
recomendable seguir la instalación eléctrica de la figura. Para evitar daños en la placa de circuito no conectar directamente l'
alimentación de la bomba a l' alimentación de la bomba de circulación, pero siempre use un contactor / relé. Véase la figura
La unidad está activada cuando el display se ilumina.
PO ! AVISO! Verifique se os valores da placa da fonte de alimentação correspondem aos valores do sistema.
Geralmente, é preferível desligar o aparelho quando a bomba de recirculação estiver desligada e, por esse motivo, é
aconselhável seguir a instalação elétrica da figura. Para não danificar a placa eletrônica, não conecte a fonte de
alimentação diretamente em paralelo com a fonte de alimentação da bomba de recirculação, mas sempre use um contator /
relé. A iluminação do aparelho é confirmada pela iluminação do visor.
DE ! ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass die Werte der Stromversorgungsplatte mit denen des Systems übereinstimmen.
Im Allgemeinen ist es vorzuziehen, das Gerät auszuschalten, wenn die Umwälzpumpe ausgeschaltet ist. Aus diesem Grund
ist es ratsam, die elektrische Installation der Abbildung zu befolgen. Um die Elektronikplatine nicht zu beschädigen,
schließen Sie die Stromversorgung nicht direkt parallel zur Stromversorgung der Umwälzpumpe an, sondern verwenden Sie
immer ein Schütz / Relais. Die Beleuchtung des Geräts wird durch das Aufleuchten der Anzeige bestätigt.
Rev. 1.0
DE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
NL ELEKTRISCHE AANSLUITING
IT COLLEGAMENTO ELETTRICO
PYC Схема електрического соединения
Cod. 00.009.097
12

Werbung

loading