Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung
Wärmepumpentrockner
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Instal-
lation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden
Schäden.
de-CH
M.-Nr. 11 364 791

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele TWF 600-40 CH

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Wärmepumpentrockner Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Instal- lation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-CH M.-Nr. 11 364 791...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr Beitrag zum Umweltschutz ................ Sicherheitshinweise und Warnungen ............. Bedienung des Trockners................. 18 Bedienblende ...................... 18 Funktionsweise Bedienfeld.................. 19 Erste Inbetriebnahme..................21 Stillstandzeit nach dem Aufstellen ..............21 Energie einsparen....................22 1. Die richtige Wäschepflege beachten............23 Bereits beim Waschen beachten................. 23 Wäsche für den Trockner vorbereiten ..............
  • Seite 3 Inhalt Duftflacon......................36 FragranceDos – 2 Steckplätze für den Duftflacon..........36 Duftflacon verwenden ..................36 Schutzsiegel vom Duftflacon entfernen ............36 Duftflacon einstecken..................37 Duftflacon öffnen....................38 Duftflacon schliessen ..................38 Duftflacon entnehmen/austauschen ..............39 Reinigung und Pflege ..................40 Flusenfilter ......................40 Duftflacon entnehmen ..................
  • Seite 4 Inhalt Installation......................56 Vorderansicht ...................... 56 Rückansicht......................57 Trockner transportieren ..................57 Trockner zum Aufstellungsort tragen.............. 57 Aufstellen......................58 Trockner ausrichten ..................58 Stillstandzeit nach dem Aufstellen ..............58 Belüftung ......................59 Vor einem späteren Transport ................ 59 Zusätzliche Aufstellungsbedingungen..............60 Kondenswasser extern ableiten ................
  • Seite 5: Entsorgung Der Transportverpackung

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Gemeinde, Stadt, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbe- zogener Daten auf dem zu entsorgen- den Altgerät sind Sie gesetzmässig ei- genverantwortlich.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation des Trockners sowie die Si- cherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu be- folgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese...
  • Seite 7: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Benutzen Sie den Trockner ausschliesslich im haushaltsüblichen Rahmen nur zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewiesen sind. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. ...
  • Seite 8 Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegen- de Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Hausin- stallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen  Durch unsachgemässe Reparaturen können unvorhersehbare Ge- fahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung über- nimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schä- den kein Garantieanspruch. ...
  • Seite 10 Vibration) mit einem Spezial-Leuchtmittel ausgestattet. Dieses Spezial-Leuchtmittel darf nur für die vorgesehene Verwen- dung genutzt werden. Es ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der Austausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden. ...
  • Seite 11 – Vermeiden Sie offenes Feuer und Zündquellen. – Trennen Sie den Trockner vom Elektronetz. – Durchlüften Sie den Aufstellraum des Trockners. – Benachrichtigen Sie den Miele Kundendienst.  Brandgefahr und Explosionsgefahr durch Beschädigung des Trockners. Das Kältemittel ist brennbar und explosiv, wenn es entweicht.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemässer Gebrauch  Die maximale Beladungsmenge beträgt 8,0 kg (Trockenwäsche). Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme können Sie dem Kapitel “Programmübersicht” entnehmen.  Brandgefahr! Dieser Trockner darf nicht an einer steuerbaren Steckdose (z. B. über eine Zeitschaltuhr oder an einer elektrischen Anlage mit Spitzenlast- abschaltung) betrieben werden.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet werden, wenn sie unzureichend gereinigt sind oder Rückstände auf- weisen. Das gilt insbesondere für Textilien, die – ungewaschen sind. – nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige Rückstände aufweisen (z. B.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen – Textilien, die mit Füllungen versehen und beschädigt sind (z. B. Kissen oder Jacken). Die herausfallende Füllung kann einen Brand verursachen.  Dieser Trockner entwickelt durch den Betrieb mit seiner Wärme- pumpe in seinem Gehäuse sehr viel Wärme. Diese Wärme muss gut abgeführt werden können.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen  Schliessen Sie die Tür nach jedem Trocknen. So können Sie ver- meiden, dass – Kinder versuchen, in den Trockner zu klettern oder Gegenstände darin zu verstecken. – Kleintiere in den Trockner klettern.  Dieser Trockner darf niemals ohne oder –...
  • Seite 16 Sicherheitshinweise und Warnungen Verwendung des Duftflacons (nachkaufbares Zubehör)  Es darf nur der original Miele Duftflacon verwendet werden.  Den Duftflacon nur in der Verkaufsverpackung lagern, deshalb diese aufbewahren.  Achtung, Duftstoff kann auslaufen! Den Duftflacon oder den Flu- senfilter mit dem montierten Duftflacon gerade halten und niemals hinlegen oder kippen.
  • Seite 17 Miele Trockner und der Miele Waschmaschine passt.  Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche Miele Sockel zu diesem Trockner passt.  Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
  • Seite 18: Bedienung Des Trockners

    Bedienung des Trockners Bedienblende a Bedienfeld f Sensortasten    für die Zeitwahl b Sensortasten für die Trockenstufen g Sensortaste Start/Wäsche nachle- c Kontrollleuchten    leuchten im Bedarfsfall für den Programmstart und für das d Sensortaste Schonen + Wäsche nachlegen zum schonenden Trocknen h Optische Schnittstelle...
  • Seite 19: Funktionsweise Bedienfeld

    Bedienung des Trockners  Kontrollleuchten Funktionsweise Bedienfeld –  leuchtet, wenn der Kondenswasser- behälter ausgeleert werden muss. –  leuchtet, wenn der Sockelfilter gerei- nigt werden muss. –  PerfectDry Das Perfect Dry-System misst die Restfeuchte der Wäsche in den Tro- ckenstufenprogrammen und sorgt so für eine genaue Trocknung.
  • Seite 20: Trommelbeleuchtung

    Bedienung des Trockners  Zeitanzeige Trommelbeleuchtung Die verbleibende Programmdauer wird Die Trommel wird beleuchtet, damit Sie in Stunden und Minuten angezeigt. kein Wäschestück beim Entladen über- sehen. Die Dauer der meisten Programme kann Die Trommelbeleuchtung schaltet sich variieren, was zu Zeitsprüngen führen automatisch aus (Energieeinsparung).
  • Seite 21: Stillstandzeit Nach Dem Aufstellen

    Erste Inbetriebnahme Stillstandzeit nach dem Auf- stellen  Schäden durch eine zu frühe In- betriebnahme. Dabei kann die Wärmepumpe be- schädigt werden. Warten Sie nach dem Aufstellen eine Stunde ab, bevor Sie den Trockner in Betrieb nehmen. Schutzfolie und Werbeaufkle- ber entfernen ...
  • Seite 22: Energie Einsparen

    Energie einsparen – Nutzen Sie möglichst zeitvariable, Dieser Trockner mit Wärmepumpen- kostengünstige Stromtarife. Erkundi- technik ist auf ein energiesparendes gen Sie sich bei Ihrem Energieversor- Trocknen ausgelegt. Sie können durch ger. Die Startvorwahlfunktion dieses die folgenden Massnahmen noch et- Trockners unterstützt Sie hierbei: Sie was mehr Energie einsparen, weil sich können wählen, wann der Trock- so die Trockenzeit nicht unnötig ver-...
  • Seite 23: Die Richtige Wäschepflege Beachten

    1. Die richtige Wäschepflege beachten Bereits beim Waschen beach-  Brandgefahr durch falsche An- wendung und Bedienung. Die Wäsche kann brennen und den – Waschen Sie besonders stark ver- Trockner und den Umgebungsraum schmutzte Textilien besonders gründ- zerstören. lich: Genügend Waschmittel verwen- Lesen und befolgen Sie das Kapi- den und eine hohe Temperatur tel “Sicherheitshinweise und...
  • Seite 24: Trocknen

    1. Die richtige Wäschepflege beachten Pflegesymbole beachten Trocknen Tipp: Lesen Sie das Kapitel “Pro- Trocknen grammübersicht”.  normale/höhere Temperatur Dort sind alle Programme und Bela- dungsmengen angegeben.  reduzierte Temperatur* – Beachten Sie die maximale Bela- *Schonen + wählen dungsmenge für jedes Programm. ...
  • Seite 25: Wäsche Einfüllen

    2. Trockner beladen 2 Steckplätze für den Duftflacon Wäsche einfüllen Die Handhabung des Duftflacons ist Textilien können beschädigt werden. im Kapitel “Duftflacon” beschrieben. Lesen Sie vor dem Einfüllen zuerst das Kapitel “1. Die richtige Wäsche- pflege beachten”. Wenn Sie ohne Duftflacon trocknen: Schieben Sie die Lasche am Schieber nach ganz unten (Pfeil), damit der Steckplatz geschlossen ist.
  • Seite 26: Programm Wählen Und Starten

    3. Programm wählen und starten Trockenstufe wählen bei einem Tro- Programm wählen ckenstufenprogramm Durch die Programmwahl wird der Trockner eingeschaltet und über Pro- Baumwolle, Pflegeleicht, Feinwäsche, grammwählerstellung  ausgeschaltet. Oberhemden, Express, Jeans, Bettwä- sche, Vorbügeln Sie können die voreingestellte Tro- ckenstufe ändern. ...
  • Seite 27: Zeitgesteuerte Und Andere Programme Wählen

    3. Programm wählen und starten Zeitgesteuerte und andere Program- Schonen + wählen me wählen Empfindliche Textilien (mit Pflegesym- Lüften warm bol , z. B. aus Acryl) werden mit niedrigerer Temperatur und längerer Sie können die Dauer in Zehn-Minu- Dauer getrocknet. ten-Schritten wählen von  Minuten bis zu ...
  • Seite 28: Startvorwahl Wählen

    3. Programm wählen und starten Gestartete Startvorwahl ändern Startvorwahl wählen Wenn Sie eine Starvorwahl nach dem Sie können einen späteren Programm- Programmstart ändern möchten, dann start wählen von  Minuten bis zu müssen Sie die Startvorwahl zuerst ab-  (Stunden). brechen.
  • Seite 29 3. Programm wählen und starten Energieeinsparung Programm starten Nach 10 Minuten werden Anzeigeele-  Berühren Sie die pulsierend leuchten- mente dunkel geschaltet. Die Sensor- de Sensortaste Start/Wäsche nachle- taste Start/Wäsche nachlegen leuchtet gen. pulsierend. Die Sensortaste Start/Wäsche nachle-  Berühren Sie die Sensortaste Start/ gen leuchtet. Wäsche nachlegen, um die Anzeige- Programmablauf elemente wieder einzuschalten, was...
  • Seite 30: Wäsche Nach Programmende Entnehmen

    4. Wäsche nach Programmende entnehmen  Entfernen Sie die Flusen von den Programmende/Knitterschutz 2 Flusenfiltern in Einfüllbereich der Programmende:  leuchtet in der Tür: Kapitel “Reinigung und Pflege”, Zeitanzeige und die Sensortaste Start/ Abschnitt “Flusenfilter reinigen”. Wäsche nachlegen leuchtet nicht mehr.  Schliessen Sie die Tür mit leichtem Nach Programmende schliesst für maxi- Schwung.
  • Seite 31: Programmübersicht

    Programmübersicht Alle mit * gekennzeichneten Gewichte beziehen sich auf das Gewicht der tro- ckenen Wäsche. Baumwolle  maximal 8 kg* Artikel Normal nasse Baumwollwäsche, wie unter Baumwolle Schranktro- cken beschrieben. Hinweis – In diesem Programm wird ausschliesslich Schranktrocken getrock- net. – Das Programm Baumwolle  ist vom Energieverbrauch für das Trocknen von normal nasser Baumwollwäsche am effizientesten.
  • Seite 32 Programmübersicht Feinwäsche maximal 2,5 kg* Schranktrocken, Bügelfeucht Artikel Empfindliche Textilien mit dem Pflegesymbol  aus synthetischen Fasern, Mischgewebe, Kunstseide oder pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle. Das sind z. B. Oberhemden, Blusen, Dessous und Texti- lien mit Applikationen. Tipp Für ein besonders knitterarmes Trocknen sollte die Beladung noch weiter reduziert werden.
  • Seite 33 Programmübersicht Imprägnieren maximal 2,5 kg* Artikel Zum Trocknen trocknergeeigneter Textilien, wie z. B. Mikrofaser, Ski- und Outdoor-Bekleidung, feine dichte Baumwolle (Popelin) und Tischdecken. Hinweis – In diesem Programm wird ausschliesslich Schranktrocken getrock- net. – Dieses Programm beinhaltet eine zusätzliche Fixierungsphase für die Imprägnierung. –...
  • Seite 34: Programmablauf Ändern

    Programmablauf ändern Laufendes Programm um- Wäsche nachlegen oder ent- wählen nehmen Ein Umwählen des Programms ist nicht Sie haben noch etwas vergessen, aber mehr möglich. Somit wird eine unge- das Programm läuft bereits. wollte Bedienung verhindert.  Berühren Sie die Sensortaste Start/ Wenn Sie den Programmwähler verstel- Wäsche nachlegen.
  • Seite 35: Kondenswasserbehälter

    Kondenswasserbehälter  Tragen Sie den Kondenswasser- Kondenswasserbehälter leeren behälter waagerecht, damit kein Was- Das beim Trocknen anfallende Kon- ser hinausläuft. Fassen Sie den Kon- denswasser wird im Kondenswasser- denswasserbehälter an der Griffblen- behälter aufgefangen. de und am Ende an. Leeren Sie den Kondenswasser- behälter nach dem Trocknen aus! Ist die maximale Füllmenge des Kon- denswasserbehälters erreicht, dann...
  • Seite 36: Duftflacon

    Duftflacon FragranceDos – 2 Steckplätze Duftflacon verwenden für den Duftflacon Schutzsiegel vom Duftflacon entfer- Mit dem Duftflacon (nachkaufbares Zubehör) können Sie Ihrer Wäsche Den Duftflacon nur wie abgebildet beim Trocknen eine besondere Duft- halten. Nicht schräg halten oder kip- note verleihen. pen, sonst läuft Duftstoff aus.
  • Seite 37: Duftflacon Einstecken

    Duftflacon Duftflacon einstecken  Öffnen Sie die Tür des Trockners. Der Duftflacon wird in den oberen Flu- senfilter eingesteckt. Die Steckplätze sind links und rechts neben der Griffmulde.  Stecken Sie den Duftflacon bis zum Anschlag in den Steckplatz. Die Markierungen  und  müssen sich gegenüberliegen.
  • Seite 38: Duftflacon Öffnen

    Duftflacon Eine zufriedenstellende Duftübertragung erfolgt nur bei feuchter Wäsche und längeren Trocknungszeiten mit genü- gend Wärmeübertragung. Dabei ist der Duft auch im Aufstellraum des Trock- ners wahrnehmbar. Duftflacon schliessen Der Duftflacon soll nach dem Trocknen geschlossen werden, damit nicht un- nötig Duftstoff entweicht.
  • Seite 39: Duftflacon Entnehmen/Austauschen

    – Immer kühl und trocken lagern und Sie können den Duftflacon in der Ver- nicht dem Sonnenlicht aussetzen. kaufsverpackung zwischenlagern. – Bei Neukauf: Das Schutzsiegel erst Sie können den Duftflacon beim kurz vor Gebrauch abziehen. Miele Fachhändler, beim Miele Kun- dendienst oder im Internet bestellen.
  • Seite 40: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Flusenfilter Dieser Trockner verfügt über 2 Flusen- filter im Einfüllbereich der Tür: Der obere und der untere Flusenfilter fan- gen beim Trockenvorgang anfallende Flusen auf. Reinigen Sie die Flusenfilter nach je- dem Trockenvorgang. So vermeiden Sie eine Verlängerung der Programm- laufzeit.
  • Seite 41: Flusenfilter Und Luftführungsbereich Gründlich Reinigen

    Reinigung und Pflege  Entfernen Sie die Flusen (siehe Pfeile)  Drehen Sie am unteren Flusenfilter von den Siebflächen aller Flusenfilter den gelben Knebel in Pfeilrichtung und dem gelochten Wäscheabweiser. (bis zum deutlichen Rasten).  Schieben Sie den oberen Flusenfilter bis zum deutlichen Rasten hinein.
  • Seite 42: Flusenfilter Nass Reinigen

    Reinigung und Pflege  Entfernen Sie sichtbare Flusen mit dem Staubsauger und langer Staub- saugerdüse aus dem oberen Luft- führungsbereich (Öffnungen). Führen Sie abschliessend die Nassrei- nigung der Flusenfilter durch. Flusenfilter nass reinigen  Reinigen Sie die glatten Kunststoff- flächen der Flusenfilter mit einem feuchten Tuch.
  • Seite 43: Sockelfilter Reinigen

    Reinigung und Pflege Sockelfilter reinigen Reinigen Sie den Sockelfilter immer dann, wenn die Kontrollleuchte  leuchtet oder sich die Programmlauf- zeit verlängert hat. Kontrollleuchte  löschen:  Öffnen und schliessen Sie die Tür, so- lange der Trockner eingeschaltet ist. Sockelfilter entnehmen  Ziehen Sie den Sockelfilter am Griff heraus.
  • Seite 44: Sockelfilter Reinigen

    Reinigung und Pflege Sockelfilter reinigen  Stecken Sie den Sockelfilter richtig herum auf den Griff auf.  Ziehen Sie den Griff aus dem Sockel- filter heraus.  Waschen Sie den Sockelfilter unter fliessendem Wasser gründlich aus.  Drücken Sie den Sockelfilter zwi- schendurch immer wieder behutsam aus.
  • Seite 45: Klappe Für Den Sockelfilter Reinigen

    Reinigung und Pflege Klappe für den Sockelfilter reinigen Trockner reinigen Trennen Sie den Trockner vom Elek- tronetz.  Schäden durch Verwendung un- geeigneter Pflegemittel. Ungeeignete Pflegemittel können Kunststoffoberflächen und andere Teile beschädigen. Verwenden Sie keine lösemittelhalti- gen Reiniger, Scheuermittel, Glas- oder Allzweckreiniger.
  • Seite 46: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 47 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung   und  blinken wie- Nach gründlicher Reinigung sieht der Sockelfilter der nach einem Pro- sauber aus. Trotzdem erfolgen wieder ein Program- grammabbruch, trotz mabbruch und die Fehlermeldung. Wahrscheinlich gründlicher Reinigung. sind noch tiefer liegende Rückstände vorhanden, die sich nicht entfernen liessen.
  • Seite 48 Program- Erfolgen wieder Programmabbruch und Fehler- mabbruch, ein Si- meldung, liegt ein Defekt vor. Informieren Sie den gnal ertönt. Miele Kundendienst. : leuchtet und das Die Wäsche hat sich ungünstig verteilt oder aufge- Programm wurde abge- rollt. brochen, ein Signal er- ...
  • Seite 49: Ein Nicht Zufriedenstellendes Trockenergebnis

    Was tun, wenn ... Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis Problem Ursache und Behebung Die Wäsche ist nicht zu- Die Beladung bestand aus unterschiedlichen Gewe- friedenstellend getrock- ben. net.  Trocknen Sie mit Lüften warm nach.  Wählen Sie demnächst ein geeignetes Programm. Tipp: Sie können die Trockenstufen einiger Program- me individuell anpassen.
  • Seite 50: Der Trockenvorgang Dauert Sehr Lange

    Was tun, wenn ... Der Trockenvorgang dauert sehr lange Problem Ursache und Behebung Der Trockenvorgang Der Aufstellraum ist zu warm. dauert sehr lange oder  Lüften Sie gründlich. wird sogar abgebro- Waschmittelrückstände, Haare und Feinstflusen kön- chen.* nen Verstopfungen verursachen. ...
  • Seite 51: Andere Probleme

    Was tun, wenn ... Andere Probleme Problem Ursache und Behebung Es sind Betriebsgeräu- Keine Störung! Der Kompressor ist in Betrieb. sche (Sirren / Brummen) Das sind normale Geräusche, die durch den Betrieb zu hören. des Kompressors hervorgerufen werden. Es lässt sich kein Pro- Die Ursache lässt sich nicht unmittelbar feststellen.
  • Seite 52: Sockelfilter Tauschen

    Was tun, wenn ... Verformungen Sockelfilter tauschen Der Wärmetauscher kann verstopfen. Wenn Sie die nachfolgend beschrie- benen Verschleissspuren vor oder nach der Reinigung erkennen, dann tauschen Sie den Sockelfilter sofort aus (nachkaufbares Zubehör). Passungenauigkeit Die Verformungen deuten darauf hin, dass der Sockelfilter verschlissen ist. Die Ränder des Sockelfilters liegen nicht an und der Sockelfilter ist ver- formt.
  • Seite 53 Was tun, wenn ... Spalten, Risse, Abdrücke Weisse oder andersfarbige Rückstände Die Rückstände sind auf Faserrückstän- de der Wäsche und verbliebene Wasch- mittelbestandteile zurückzuführen. Rückstände finden Sie auf der Vorder- seite und an den Seitenrändern des So- ckelfilters. In Extremfällen bilden Rückstände hartnäckige Verkrustungen.
  • Seite 54: Sockelfilter Regenerieren

    Was tun, wenn ... Sockelfilter regenerieren Wärmetauscher kontrollieren Sie können einen oder mehrere ver-  Verletzungsgefahr durch scharfe schmutzte Sockelfilter in der Waschma- Kühlrippen. schine regenerieren. So wird der So- Sie können sich schneiden. ckelfilter wieder einsatzfähig. Berühren Sie nicht die Kühlrippen mit den Händen.
  • Seite 55: Kundendienst

    Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Für diesen Trockner erhalten Sie nach- heben können, benachrichtigen Sie kaufbares Zubehör im Miele Fachhandel z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den oder beim Miele Kundendienst. Miele Kundendienst. Diese und viele weitere interessante Produkte können Sie auch im Den Miele Kundendienst können Sie...
  • Seite 56: Installation

    *INSTALLATION* Installation Vorderansicht a Netzanschlussleitung e Klappe für den Wärmetauscher und Sockelfilter b Bedienblende – nicht beim Trocknen öffnen c Kondenswasserbehälter f vier höhenverstellbare Schraubfüsse – nach dem Trocknen entleeren g Öffnung für Kühlluft d Tür – nicht mit einem Wäschekorb oder –...
  • Seite 57: Rückansicht

    *INSTALLATION* Installation Rückansicht  Bei liegendem Transport: Legen Sie den Trockner nur auf die linke oder rechte Seitenwand. a Deckelüberstand mit Griffmöglich-  Bei stehendem Transport: Wenn Sie keiten zum Transportieren (Pfeile) eine Sackkarre verwenden, dann b Ablaufschlauch für Kondenswasser transportieren Sie den Trockner ebenfalls nur über die linke oder rech- c Haken zur Aufwicklung der Netzan-...
  • Seite 58: Aufstellen

    Dieser Trockner muss lotrecht aus- gerichtet werden, damit ein einwand- – Durchlüften Sie den Aufstellraum des freier Betrieb gewährleistet ist. Trockners. – Benachrichtigen Sie den Miele Kun- dendienst. Stillstandzeit nach dem Aufstellen  Schäden durch eine zu frühe In- betriebnahme.
  • Seite 59: Belüftung

    *INSTALLATION* Installation Belüftung Dieser Trockner entwickelt durch den Betrieb mit seiner Wärmepumpe in Die Öffnung für Kühlluft an der Vor- seinem Gehäuse sehr viel Wärme. derseite nicht abdecken. Es ist sonst Diese Wärme muss gut abgeführt keine ausreichende Luftkühlung des werden können.
  • Seite 60: Zusätzliche Aufstellungsbedingungen

    Nähe des Trockners installiert werden und zugänglich sein. – Die Trockenzeit kann sich geringfügig verlängern. Nachkaufbares Zubehör – Wasch-Trocken-Verbindungssatz Dieser Trockner kann mit einer Miele Waschmaschine als Wasch-Trocken- Säule aufgestellt werden. Es darf nur der dafür erforderliche Miele Wasch- Trocken-Verbindungssatz verwendet werden.
  • Seite 61: Kondenswasser Extern Ableiten

    *INSTALLATION* Installation Besondere Anschlussbedingungen, Kondenswasser extern ablei- die ein Rückschlagventil erfordern  Sachschäden durch zurückflies- Anmerkung sendes Kondenswasser. Beim Trocknen anfallendes Kondens- Wasser kann zurück in den Trockner wasser wird durch den Ablaufschlauch fliessen oder angesaugt werden. Das auf der Trocknerrückseite in den Kon- Wasser kann Schäden am Trockner denswasserbehälter gepumpt.
  • Seite 62: Ablaufschlauch Verlegen

    *INSTALLATION* Installation Ablaufschlauch verlegen Beispiele Ablauf in ein Waschbecken oder einen  Beschädigung des Ablauf- Bodenablauf schlauchs durch unsachgemässen Umgang. Verwenden Sie den Schlauchhalter, um den Ablaufschlauch einhängen zu kön- Der Ablaufschlauch kann beschädigt nen. werden und Wasser läuft aus. Reissen Sie nicht am Ablaufschlauch und dehnen und knicken Sie ihn nicht.
  • Seite 63 *INSTALLATION* Installation  Installieren Sie den Adapter 1 mit der Direktanschluss an ein Waschbeckensi- phon Waschbecken-Überwurfmutter 2 am Waschbeckensiphon. Verwenden Sie den Schlauchhalter, In der Regel ist die Waschbecken- den Adapter, Schlauchschellen und Überwurfmutter mit einer Scheibe das Rückschlagventil (nachkaufba- ausgestattet, die Sie entnehmen res Zubehör).
  • Seite 64: Türanschlag Wechseln

    *INSTALLATION* Installation  Halten Sie die Tür fest und ziehen Sie Türanschlag wechseln diese nach vorne: Der Fuss des Bei diesem Trockner können Sie den Türscharniers muss mit seinen 2 Zap- Türanschlag selbst wechseln. fen aus den Öffnungen im Trockner gezogen werden.
  • Seite 65 *INSTALLATION* Installation  Drehen Sie das Türschloss um 180°. 3. Türverschluss von der Tür abmon- tieren  Drücken Sie das Türschloss auf der  Ziehen Sie zuerst den Dichtungsgum- gegenüberliegenden Seite der Türöff- mi von der Tür ab und legen Sie ihn nung in die Öffnungen .
  • Seite 66 *INSTALLATION* Installation 4. Türscharnier von der Tür abmontie- Die “Kappe Türscharnier” muss über den Rastpunkt  entrastet und abge- nommen werden.  Ziehen Sie den Türverschluss ab. Diese “Kappe Türverschluss” benötigen Sie von nun an nicht mehr.  Drücken Sie mit einem Schraubenzie- her den Rastpunkt ...
  • Seite 67 *INSTALLATION* Installation 5. Türscharnier an der Tür wechseln Tipp: Die Winkelachsen könnten unter Umständen sehr fest sitzen. Durch eine Das Türscharnier ist mit 2 Winkelach- hebelnde Bewegung und gleichzeitiges sen an der Tür befestigt. Diese Winke- Ziehen mit Ihrem Werkzeug können Sie lachsen müssen Sie mit Hilfe eines diese etwas einfacher lösen.
  • Seite 68 *INSTALLATION* Installation 6. Türverschluss an der Tür wechseln Sie benötigen jetzt die neue, dem Trockner beiliegende Kappe für das Sie benötigen jetzt die neue, dem Türscharnier. Trockner beiliegende “Kappe Türver- schluss”, auf die Sie bereits den Tür- verschluss gesteckt haben. ...
  • Seite 69: Montieren

    *INSTALLATION* Installation Montieren  Weil Sie den Türanschlag geän- dert haben, wird die Tür ab sofort an 7. Tür montieren der gegenüberliegenden Seite aufge- zogen.  Drücken Sie den Dichtungsgummi wieder in die Nut an der Tür.  Schieben Sie die orangefarbene Mar- ...
  • Seite 70: Elektroanschluss

    Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kundendienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Aus- tausch nur von einer qualifizierten Fach- kraft oder vom Miele Kundendienst vor- genommen werden. Über die Nennaufnahme und die ent- sprechende Absicherung gibt das Ty- penschild Auskunft. Vergleichen Sie die Angaben auf dem Typenschild mit den Daten des Elektronetzes.
  • Seite 71: Technische Daten

    Technische Daten Höhe 850 mm Breite 596 mm Tiefe 643 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1077 mm unterschiebbar säulenfähig Gewicht ca. 62 kg Trommelvolumen 120 l Beladungsmenge 8,0 kg (Gewicht der Trockenwäsche) Volumen Kondenswasserbehälter 4,8 l Schlauchlänge 1,49 m Maximale Abpumphöhe 1,00 m Maximale Abpumplänge 4,00 m Länge der Anschlussleitung 2,00 m Anschlussspannung siehe Typenschild...
  • Seite 72: Datenblatt Für Haushaltswäschetrockner

    Technische Daten Datenblatt für Haushaltswäschetrockner nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 392/2012 MIELE Modellname/-kennzeichen TWF 600-40 CH 8,0 kg Nennkapazität Art des Haushaltstrockners (Abluft / Kondens) - / ● Energieeffizienzklasse A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz) A+++ 177 kWh/Jahr gewichteter jährlicher Energieverbrauch (AE Wäschetrockner (mit / ohne Automatik)
  • Seite 73 Technische Daten falls der Haushaltswäschetrockner mit Leistungssteuerung ausgerüstet ist Dieses Programm ist zum Trocknen normaler, nasser Baumwolltextilien geeignet und in Bezug auf den Energieverbrauch für Baumwolle am effizientesten. falls der Haushaltstrockner ein Kondensationswäschetrockner ist für das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung...
  • Seite 74: Verbrauchsdaten

    Verbrauchsdaten Schleuderstufe Rest- Energie Laufzeit Beladung Waschmaschine feuchte U/min 1000 1,44 Baumwolle  1000 0,82 Baumwolle Schranktrocken 1200 1,30 1400 1,20 1600 1,10 Baumwolle Schranktrocken 1000 1,50 inkl. Schonen + Baumwolle Bügelfeucht 1000 1,10 1200 0,95 1400 0,90 1600 0,75 Pflegeleicht Schranktrocken 1200 0,50 Pflegeleicht Schranktrocken 1200...
  • Seite 75: Programmierfunktionen

    Programmierfunktionen Programmierfunktion aus- und an- Programmieren wählen Mit den Programmierfunktionen kön- Die Nummer der Programmierfunktion nen Sie die Elektronik des Trockners wird in der Zeitanzeige durch  in Ihren persönlichen Anforderungen an- Kombination mit einer Zahl angezeigt: passen. z. B. . Das Programmieren erfolgt in diesen ...
  • Seite 76 Programmierfunktionen  Bestätigen Sie die gewählte Auswahl Programmierfunktion bearbeiten und speichern mit der Sensortaste Start/Wäsche nachlegen. Sie können eine Programmierfunktion entweder ein-/ausschalten oder ver- Jetzt leuchtet wieder die Nummer der schiedene Optionen wählen. Programmierfunktion: z. B. . Die Option der Programmierfunktion Programmierebene verlassen wird in der Zeitanzeige durch ...
  • Seite 77: Trockenstufen Baumwolle

    Programmierfunktionen  Trockenstufen Baumwolle  Abkühltemperatur Sie können die Trockenstufen des Pro- Die Wäsche wird vor Programmende gramms Baumwolle in 7 Stufen indivi- auf 55 °C abgekühlt. Sie können noch duell anpassen. stärker abkühlen, wodurch sich die Abkühlphase verlängert. Auswahl Die Auswahl erfolgt in 1 °C-Schritten. ...
  • Seite 78: Summerlautstärke

    Programmierfunktionen  Summerlautstärke  Pin-Code Die Summerlautstärke kann verändert Der Pin-Code schützt Ihren Trockner werden. vor Fremdbenutzung. Bei aktiviertem Pin-Code muss nach  = leiser dem Einschalten der Pin-Code eingege-  = Werkeinstellung ben werden, damit dieser Trockner be- dient werden kann.  Tastenton Auswahl Der Signalton beim Berühren der Sen-...
  • Seite 79: Leitfähigkeit

    Programmierfunktionen  Leitfähigkeit  Ausschaltverhalten Bedien- feld Diese Programmierfunktion darf nur eingestellt werden, wenn durch extrem Zur Energieeinsparung im laufenden weiches Wasser die Wäscherestfeuch- Programm werden Zeitanzeige und te falsch ermittelt wird. Sensortasten nach 10 Minuten dunkel geschaltet. In diesem Fall leuchtet die Auswahl Sensortaste Start/Wäsche nachlegen pulsierend.
  • Seite 80: Memory

    Programmierfunktionen  Memory  Summer aktiv Das können Sie einstellen: Die Elektro- Der Summer teilt Ihnen das Pro- nik speichert ein gewähltes Programm grammende akustisch mit. mit Trockenstufe oder Auswahl ab. Zu- Auswahl dem wird die Dauer des Lüften warm- Programms gespeichert. Zur nächsten ...
  • Seite 81: Luftwegeanzeige

    Programmierfunktionen  Luftwegeanzeige  Helligkeit Lichtfelder ge- dimmt Flusen sollen nach dem Trocknen ent- fernt werden. Zusätzlich leuchtet die Die Helligkeit der gedimmten Sensor- Kontrollleuchte  auf, sobald ein ge- tasten im Bedienfeld kann in 7 ver- wisser Grad des Flusenanfalls vorliegt. schiedenen Stufen gewählt werden.
  • Seite 83 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Telefon: 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Seite 84 TWF 600-40 CH de-CH M.-Nr. 11 364 791 / 00...

Inhaltsverzeichnis