Herunterladen Diese Seite drucken
28.01.2019
ARGIOPE
Ø 12.1 MM ACID
10
Notified organisation in charge of manufacturing inspections (11A) :
CE0082 APAVE SUDEUROPE SAS - CS 60193 - 13322 Marseille Cedex 16 - FRANCE
Notified organisation which performed the CE test relating to :
CE0082 APAVE SUDEUROPE SAS - CS 60193 - 13322 Marseille Cedex 16 - FRANCE
XX/XX-XXXXX
Month / Year - Batch number
Mois / Année - Numéro de lot
Monat / Jahr - Chargennr.
Mese / Anno - Numero di lotto
Mes / Año - Número del lote
CE EN 1891
1998
1355, chemin de Malombre
26 780 MALATAVERNE • FRANCE
(+33) 475 528 640 • contact@ftc-tree.com
www.ftc-tree.com
3
loading

Inhaltszusammenfassung für FTC ARGIOPE

  • Seite 1 Notified organisation which performed the CE test relating to : CE0082 APAVE SUDEUROPE SAS - CS 60193 - 13322 Marseille Cedex 16 - FRANCE 1355, chemin de Malombre 26 780 MALATAVERNE • FRANCE (+33) 475 528 640 • contact@ftc-tree.com www.ftc-tree.com...
  • Seite 2: Precautions For Use

    ANCHORAGE ANCRAGE / VERANKERUNG / ANCORAGGIO / ANCLAJE Utilisation uniquement avec un dispositif Utilisation uniquement anti-chute avec un dispositif anti-chute EN 354 EN 361 EN 361 EN 362 PRECAUTIONS FOR USE PRÉCAUTIONS D’USAGE/ VORSICHTSHINWEISE / PRECAUZIONI PER L’USO / PRECAUCIONES DE USO INSPECTION VÉRIFICATION / PRÜFUNGEN / CONTROLLO / INSPECCION Cut threads / Fils coupés / Abgeschnittene Fasern...
  • Seite 3 PICTOGRAMS PICTOGRAMMES / PIKTOGRAMM / PITTOGRAMMI / PICTOGRAMASO +55° -35° PRODUCT Cord length EPI level Read the user guide Temperature INFORMATION Longueur de la corde Niveau EPI Lire la notice Température INFORMATION Seillänge EPI Niveau Anleitung bitte lesen Temperatur PRODUIT Lunghezza della corda Livello DPI Leggere la nota informativa...
  • Seite 4 Distributor Norm ref. number Distributeur Référence normative Fachhändler Nr. der Norm Distributore Referenza normativa Distribuidor Referencia normativa ARGIOPE Ø 12,1 AC Type Year of manufacture Type Année de fabrication Herstellungsjahr Tipo Anno di fabbricazione Tipo Año de fabricación Serial number...
  • Seite 5: Technical Data

    TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATI TECNICI / DATOS TÉCNICOS ROPE Semi-statique • Tree Climbing • Pruning Corde semi-statique / Semistatisches Seil / Corda semi-statica / Cuerda semiestática Corde élagage / Seil für Baumpflege / Corda Tree Climbing / Cuerda de Poda DIAMETER 12.1 mm Diamètres / Durchmesser / Diametro / Diámetro...
  • Seite 6 Inspections must be performed by someone that is either trained by or recognised as being competent by the FTC company, or by a qualified distributor. Use a product life sheet so that the inspector can know the history of the product.
  • Seite 7 • DURÉE DE VIE La durée de vie potentielle des cordes FTC peut être de 10 ans à partir de la date de fabrication. La durée de vie réelle d’un produit est terminée lorsqu’il rencontre une cause de mise au rebut (voir tableau de vérification). Facteurs qui influencent la durée de vie réelle d’un produit : intensité, fréquence, environnement d’utilisation, compétence de l’utilisateur, entretien,...
  • Seite 8 Jede Änderung oder Reparatur muss von der Gesellschaft FTC vorgenommen werden. • LEBENSDAUER Die Lebensdauer von FTC-Seilen kann bis zu zehn Jahre ab Herstellungsdatum betragen. Die tatsächliche Lebensdauer eines Produkts endet, wenn das Seil eines der Entsorgungskriterien erfüllt (siehe Wartungstabelle). Faktoren, die Einfluss auf die tatsächliche Lebensdauer eines Produkts haben können, sind: Intensität, Häufigkeit und Umgebung des Einsatzes, Kompetenz...
  • Seite 9 • DURATA La durata potenziale delle corde FTC può essere di 10 anni a partire dalla data di fabbricazione. La durata reale di un prodotto termina nel momento in cui questo incontra delle cause di scarto (vedi schema). Fattori che influenzano la durata reale di un prodotto: intensità, frequenza, ambiente di utilizzo, competenza dell’utilizzatore, manutenzione, stoccaggio, ecc…...
  • Seite 10 • VIDA ÚTIL La vida útil potencial de las cuerdas FTC puede ser de 10 años a partir de la fecha de fabricación. La vida útil real de un producto se produce cuando cumple alguna de las causas de eliminación (véase cuadro de inspección). Factores que influyen en la duración real del producto: intensidad, frecuencia y entorno de utilización, competencia del usuario, mantenimiento,...
  • Seite 11 MAINTENANCE NOTEBOOK CARNET D’ENTRETIEN / WARTUNGSNOTIZBUCH REGISTRO DI MANUTENZIONE / CUADERNO DE MANTENIMIENTO (EN) The undersigned person in charge of the sale, rental, transfer and availability declares that the indivi- dual protection equipment listed above complies with the applicable technical specifications: non-modifica- tion of the equipment, compliance with instructions relating to storage, usage, cleaning, maintenance and servicing, as well as the mandatory periodic general inspections for the individual protection equipment preventing falls from heights.
  • Seite 12 1355, chemin de Malombre 26 780 MALATAVERNE • FRANCE (+33) 475 528 640 • contact@ftc-tree.com www.ftc-tree.com...