Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ND9541 / ND9441 NVR
Quick Installation Guide
Warning Before Installation / Warnung vor der Installation / Waarschuwing voor
installatie
Power off the Network Video Recorder if you detect
abnormal smell or smoke coming from it.
Netzwerkvideorekorder bei Rauchentwicklung
oder ungewöhnlichem Geruch sofort abschalten.
Schakel de Netwerk Video Recorder uit zodra het begint te
roken of ongewoon ruikt.
Do not place the Network Video Recorder around the heat
sources, such as television or oven.
Stellen Sie den Netzwerkvideorekorder nicht in der Nähe
von Wärmequellen (z. B. Fernsehgeräte, Heizgeräte,
etc.) auf.
Plaats de Netwerk Video Recorder niet in de buurt van
hittebronnen, zoals een televisie of een oven.
Keep the Network Video Recorder away from direct
sunlight.
Setzen Sie den Netzwerkvideorekorder keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus.
Houd de Netwerk Video Recorder uit de buurt van direct
zonnelicht.
Do not attempt to remove or uninstall the software on the
mounted flash memory.
Versuchen Sie nicht, die Software des installierten Flash-
Speichers zu entfernen oder zu deinstallieren.
U mag de software op het geplaatste flashgeheugen niet
zelf verwijderen of de installatie ervan ongedaan maken.
Avvertenza prima dell'installazione / Kurulum Öncesi Uyarılar / Varning innan
installation
Spegnere immediatamente il registratore video di rete
se questa presenta fumo o un odore insolito.
Ağ Video Kayıt Cihazından duman çıktığı görülür veya
normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Video Kayıt
Cihazının elektrik bağlantısını kesin.
Stäng av strömmen till nätverkskameran om det
skulle ryka om den eller lukta konstigt.
Non collocare il registratore video di rete vicino a
sorgenti di calore come televisori o forni.
Ağ Video Kayıt Cihazını televizyon ya da fırın gibi ısı
kaynaklarının çevresine yerleştirmeyin.
Placera inte nätverkskameran nära värmekällor
såsom tv eller ugn.
Tenere il registratore video di rete lontana dalla luce
diretta del sole.
Ağ Video Kayıt Cihazını doğrudan güneş ışığına
maruz bırakmayın.
Håll nätverkskameran avskiljd från direkt solljus.
Non tentare di rimuovere o disinstallare il software sulla memoria flash montata.
Takılı taşınabilir belleği çıkarmaya ya da üzerindeki yazılımı kaldırmaya çalışmayın.
Försök inte ta bort eller avinstallera programvaran i det installerade flash-minnet.
Advarsel før installation / Peringatan Sebelum Pemasangan
Sluk for Network Video Recorder så snart det
opdages, at den ryger eller smelter på unormalvis.
Segera matikan Network Video Recorder jika
mengeluarkan asap atau bau yang aneh.
Placér ikke Network Video Recorder i nærheden af
varmekilder, som et Tv eller en ovn.
Jangan meletakkan Network Video Recorder di
sekitar sumber panas, seperti televisi atau oven.
Hold Network Video Recorder væk fra direkte
sollys.
Jauhkan Network Video Recorder dari cahaya
matahari langsung.
Prøv ikke på at fjerne eller afinstallere softwaren på den monterede flashhukommelse.
Jangan coba-coba membuang atau menghapus perangkat lunak pada memori flash yang terpasang.
3
SATA Power
1
2
Downloaded from
www.Manualslib.com
安裝前應注意事項 /
若發現網路影像錄影機冒出煙霧或有異味,請立即關
P/N: 625032300G
閉電源。
如果网络录像主机冒烟或有异常气味,应立即关闭。
煙や異常なにおいに気が付いたら、直ちにネットワ
ークビデオレコーダーの電源を切ってください。
Keep the Network Video Recorder away from water. If
請勿將網路影像錄影機置放於熱源附近,例如電視機
the Video Recorder is wet, power off immediately.
或烤箱周圍。
切勿将网络录像主机放置在电视或烤箱等热源附近。
Halten Sie den Netzwerkvideorekorder von Wasser und
sonstiger Feuchtigkeit
ネットワークビデオレコーダーをテレビやオーブン
fern. Falls die Netzwerkkamera nass oder feucht
などの熱源の傍に設置しないでください。
geworden sein sollte, schalten Sie sie sofort aus.
避免網路影像錄影機受到陽光直射。
Houd de Netwerk Video Recorder uit de buurt van
切勿将网络录像主机暴露于阳光直射的地方。
water. Indien de Network Camera nat is, schakel het
ネットワークビデオレコーダーを直射日光にさらさ
dan onmiddellijk uit.
ないでください。
Do not place the Network Video Recorder in high
請勿嘗試移除或解除安裝已安裝快閃記憶體內的軟體。
humidity environments.
切勿尝试删除或卸载已安装闪存上的软件。
Stellen Sie den Netzwerkvideorekorder nicht in feuchter
マウントされたフラッシュメモリ上のソフトウェアを削除またはアンインストールしないでください。
Umgebung auf.
Plaats de Netwerk Video Recorder niet in de buurt van
erg vochtige omgevingen.
Do not drop the Network Camera. Netzwerkkamera
nicht fallen lassen.
Netzwerkkamera nicht fallen lassen.
Éteignez rapidement le magnétoscope de réseau s'il
Laat de Netwerk Camera niet vallen.
dégage de la fumée ou une odeur inhabituelle.
Desligue o Gravador de Vídeo de Rede se vir fumo
ou sentir cheiros estranhos.
Apague el Grabador de Vídeo de Red si aparece
humo o algún olor no habitual.
Ne placez pas le magnétoscope de réseau à
proximité d'une sources de chaleur, comme un
téléviseur ou un four.
Não coloque o Gravador de Vídeo de Rede próximo
de fontes de calor como, por exemplo, um televisor
ou um forno.
No coloque el Grabador de Vídeo de Red junto a
fuentes de calor, como por ejemplo televisores u
hornos.
Tenez le magnétoscope de réseau éloigné de la
lumière directe du soleil.
Mantenha o Gravador de Vídeo de Rede afastado
da luz solar directa.
Mantenga el Grabador de Vídeo de Red alejado de
la luz directa del sol.
Ne tentez pas de retirer ou de désinstaller le logiciel sur la mémoire flash montée.
Não tente remover ou desinstalar o software na memória flash montada.
No intente quitar o desinstalar el software en la memoria flash montada.
Package Contents / Packungsinhalt kontrollieren / Inhoud van de verpakking
檢查包裝內容物 /
Vérifier le contenu de l'emballage / Verifi que o conteúdo da embalagem / Compruebe el
Tenere il registratore video di rete lontana dall'acqua.
contenido del embalaje
Spegnere immediatamente la telecamera di rete se si
Sprawdź zawartość pakietu / Проверка комплекта поставки / Obsah balení
bagna.
Ağ Video Kayıt Cihazını sudan uzak tutun. Ağ
Verifi care il contenuto della confezione / Ambalajın İçindekileri Kontrol Edin /
Kamerası ıslanırsa hemen kapatın.
Paketinnehåll / Kassens indhold / Isi Kemasan
Håll nätverkskameran avskiljd från vatten. Stäng
omedelbart av strömmen om nätverkskameran är våt.
Non collocare il registratore video di rete in luoghi
soggetti ad alta umidità.
Ağ Video Kayıt Cihazını yüksek neme sahip ortamlara
yerleştirmeyin.
Placera inte nätverkskameran i omgivningar med hög
luftfuktighet.
Hold Network Video Recorder væk fra vand. Hvis Network
Video Recorder bliver våd, så sluk den omgående.
Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan
jika Network Camera basah.
Placér ikke Network Video Recorder i fugtige områder.
Jangan meletakkan Network Video Recorder di
lingkungan yang lembab
‫ﺗﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
.‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎء ﻣﺴﺠﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻌﻴ ﺪ ًﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻤﺠﺮﺩ‬
‫ﻭﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﺒﻠﻠﺔ، ﻓﻘﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
.‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻪ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺪﺧﻴﻦ ﺃﻭ ﺍﻧﺼﻬﺎﺭ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻱ‬
.‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻝ‬
‫ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺩﺭﺟﺔ‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺣﻮﻝ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ، ﻣﺜﻞ‬
.‫ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
.‫ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﺮﻥ‬
.‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﻌﻻﻴﺔ‬
‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎء ﻣﺴﺠﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻌﻴ ﺪ ًﺍ ﻋﻦ ﺿﻮء‬
.‫ﺍﻟﺸﻤﺲ‬
.‫ﻻ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺃﻭ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺔ‬
SATA Data
3
4
HDD positions
manuals search engine
安装警告 /
インストール前の注意
避免讓網路影像錄影機與水接觸。若網路攝影機被弄濕,請立即
關閉電源。
将网络录像主机远离水源。如果弄湿网络摄像头,应立即关闭。
ネットワークビデオレコーダーを水気のあるところに置かない
でください。ネットワークカメラが濡れたら、直ちに電源をオ
フにしてください。
請勿將網路影像錄影機置放於潮溼環境下。
切勿将网络录像主机放在高湿环境中。
ネットワークビデオレコーダーを湿度が高くなるところに設置
しないでください。
Avertissement avant installation /
Aviso antes da instalação /
Advertencia antes de la instalación
Tenez le magnétoscope de réseau éloigné de l'eau. Si
le magnétoscope de réseau est mouillé, éteignez le
immédiatement.
Mantenha o Gravador de Vídeo em Rede longe da água.
Se a câmara estiver molhado, desligue imediatamente.
Mantenga el Grabador de Vídeo de Red alejado del
agua. Si el Grabador de Vídeo de Red se moja, apáguelo
inmediatamente.
Ne placez pas le magnétoscope de réseau dans un
environnement très humide.
Não utilize o Gravador de Vídeo de Rede em locais onde
haja muita humidade.
No coloque el Grabador de Vídeo de Red en entornos
con mucha humedad.
檢查包装內容 /
パッケージ内容の確認
x16
4
2
1
3 4
2
1
4
3
HDD connectors
Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой / Upozornění
před instalací
W razie zauważenia dymu lub dziwnego zapachu
Sieciowy rejestrator wideo należy trzymać z dala od wody.
wydobywającego się z sieciowego rejestratora
Jeśli sieciowy rejestrator wideo zamoczy się, należy
wideo, natychmiast odłącz zasilanie.
natychmiast wyłączyć zasilanie.
Отключите питание сетевого видеомагнитофона,
Не допускайте контакта сетевого видеомагнитофона
если появился дым или произошло сильное
с водой. При попадании воды немедленно отключите
питание сетевой видеокамеры.
нагревание устройства.
Chraňte síťový videorekordér před vodou. Když se síťová
Když bude ze síťového videorekordéru vycházet
kamera namočí, okamžitě jej vypněte.
kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě jej vypněte.
Nie należy umieszczać sieciowego rejestratora wideo w
Nie należy umieszczać sieciowego rejestratora
wilgotnych miejscach.
wideo w pobliżu źródeł ciepła, takich jak telewizor
lub kuchenka.
Не используйте сетевой видеомагнитофон в средах с
повышенной влажностью.
Не размещайте сетевой видеомагнитофон рядом
с такими источниками тепла, как телевизор или
Neumisťujte síťový videorekordér do prostředí s vysokou
духовка.
vlhkostí.
Neumisťujte síťový videorekordér do blízkosti
zdrojů tepla, například televizoru nebo trouby.
Sieciowy rejestrator wideo należy izolować od
bezpośredniego światła słonecznego.
Не подвергайте сетевой видеомагнитофон
воздействию прямых солнечных лучей.
Chraňte síťový videorekordér před přímým
slunečním světlem.
Nie próbuj usunąć lub odinstalować oprogramowania w zamontowanej pamięci flash.
Не удаляйте (не деинсталлируйте) программу на смонтированном флэш-накопителе.
Software na připojené paměti flash se nepokoušejte odebrat ani odinstalovat.
Hardware Installation / Hardwareinstallation / Hardware installeren
硬件安装 /
硬體架設 /
ハードウェア ・ インストレーション
Installation du matériel / Instalacao de Hardware / Instalación del hardware
Instalacja sprzętu / Монтаж оборудования / Instalace hardwaru
Installazione hardware / Donanım Montajı / Installation av hårdvara
Installation af hardware / Pemasangan Perangkat Keras
1
2
SATA Data
SATA Power

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vivotek ND9541

  • Seite 1 ND9541 / ND9441 NVR Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой / Upozornění 安装警告 / 安裝前應注意事項 / インストール前の注意 Quick Installation Guide před instalací 若發現網路影像錄影機冒出煙霧或有異味,請立即關 避免讓網路影像錄影機與水接觸。若網路攝影機被弄濕,請立即 W razie zauważenia dymu lub dziwnego zapachu Sieciowy rejestrator wideo należy trzymać z dala od wody.
  • Seite 2 Camera 09 AC100~240V 50/60Hz, 2-1A All specifications are subject to change without noice. Copyright © 2015 VIVOTEK INC. All rights reserved. VIVOTEK INC. VIVOTEK USA, INC. 6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C. 2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131 |T: +886-2-82455282| F: +886-2-82455532| E: sales@vivotek.com...

Diese Anleitung auch für:

Nd9441