Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

01/06 AWA2528-1858
Montageanweisung
Installation Instructions
Notice d'installation
EASY205-ASI
P O W E R
C O M -E R R
A D R
A S- i
+
+
a Power
U
AS-Interface®
b COM-ERR
Verbindung zum Basisgerät oder
AS-Interface
c ADR
Adressierbus AS-Interface
a Power
U
AS-Interface®
b COM-ERR
Connection to basic unit or
AS-Interface
c ADR
Addressing socket AS-Interface
a Power
U
AS-Interface®
b COM-ERR
Erreur de communication avec
appareil base ou module maître
AS-Interface
c ADR
Prise d'adressage AS-Interface
a Power
U
AS-Interface®
b COM-ERR
Collegamento con apparecchio base oppure
AS-Interface
c ADR
Connettore per indirizzatore AS-Interface
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones de montaje
a
b
c
®
Master gestört
®
®
master faulty
®
®
®
®
Master disturbato
A
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgen-
den beschriebenen Arbeiten ausführen.
Die Stromversorgungsgeräte sind Einbaugeräte.
Beachten Sie für die Installation der Geräte die
länderspezifischen Vorschriften.
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations. The power supply units are
mounting devices. The national regulations/
specifications must be observed for the installation
of the devices.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après. Les blocs d'alimentation
sont des appareils faisant partie intégrante d'une
installation. Veuillez respecter les normes de mise en
œuvre spécifiques aux différents pays.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate. Gli alimentatori
sono unità per montaggio interno. Per l'installazione
degli apparecchi è necessario rispettare le normative
specifiche di ciascun paese.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas. Las fuentes de
alimentación son aparatos de montaje. Para la
instalación de los aparatos han de tenerse en cuenta
las normativas/especificaciones a nivel local.
a Power
U
AS-Interface®
b COM-ERR
Perturbación del conexión al aparato
base o AS-Interface
c ADR
Enchufe de direccionamiento
AS-Interface
®
®
Master
®
1/6

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Moeller EASY205-ASI

  • Seite 1 01/06 AWA2528-1858 Montageanweisung Istruzioni per il montaggio Installation Instructions Instrucciones de montaje Notice d’installation EASY205-ASI Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im Folgen- den beschriebenen Arbeiten ausführen. Die Stromversorgungsgeräte sind Einbaugeräte. Beachten Sie für die Installation der Geräte die länderspezifischen Vorschriften.
  • Seite 2 Standardanschluss – Standard connection – Raccordement standard – Collegamento standard – Conexión estándar – – – – AS-i AS-i F 8 A – AS-Interface ® – – Adressierung – Addressing – Adressage – Indirizzamento – Direccionamiento ® AS-Interface Profil 7.F Slave –...
  • Seite 3 Anschluss – Connection – Raccordement – Collegamento – Conexión ® AS-Interface EASY-LINK Basisgerät Basic unit Appareil de base EASY205-ASI Apparecchio base Aparato base Einbau , Ausbau Geräte müssen spannungsfrei sein! Fitting , removing Devices must be de-energized! Montage , démontage...
  • Seite 4 Apparecchio base Aparato base Aparato base Aparato base Datenaustauschzeiten – Data exchange times – Durées d’échange de données – Frequenza scambio dati – Frecuencia de cambio de datos EASY205-ASI ® Innerhalb eines EASY-Zyklusses werden die AS-Interface -Daten einmal ausgewertet. EASY205-ASI Basisgerät...
  • Seite 5 Fehlerauswertung EASY – Fault detection EASY – Analyse du défaut EASY – Segnale di anomalia EASY – Evaluación de error EASY Basisgerät – Basic unit – Appareil de base – Apparecchio base – Aparato base EASY205-ASI ® ® a AS-Interface...
  • Seite 6 GROUPES A, B, C ET D AVERTISSEMENT : « RISQUE D’EXPLOSION. NE PAS DÉBRANCHER TANT QUE LE CIRCUIT EST SOUS TENSION, A MOINS QU’IL NE S’AGISSE D’UN EMPLACEMENT NON DANGEREUX » Moeller GmbH, Industrieautomation, D-53105 Bonn Änderungen 01/06 AWA2528-1858 10041071/DE13 Doku/Eb ©...