Herunterladen Diese Seite drucken

K&D 17184058 Montageanleitung

Sand-und wasser-spieltisch

Werbung

IT
AVVERTENZA!
Conservare queste istruzioni per future consultazioni.
IL PRODOTTO DEVE ESSERE MONTATO DA UN ADULTO.
SORVEGLIARE COSTANTEMENTE I BAMBINI MENTRE GIOCANO.
SOLTANTO PER USO DOMESTICO FAMILIARE.
ADATTO PER USO ESTERNO ED INTERNO.
MANUTENZIONE:
• Controllare regolarmente tutte le parti e, se ci sono parti rotte
o affilate, non usare la casetta finché la parte rotta non venga
sostituita.
• Pulire la casetta utilizzando un panno morbido imbevuto di
detergente delicato e acqua.
Questo prodotto è resistente all'acqua e ai raggi UV.
Questo prodotto non si deteriora con l'uso esterno.
VARNING!
Var vänlig och behåll instruktionerna för framtida referens.
KRÄVER MONTERING AV VUXEN.
HA ALLTID BARN UNDER UPPSIKT.
ENDAST FÖR HEMMABRUK.
PASSAR BÅDE INOM- OCH UTOMHUS.
VÅRD:
• Kontrollera regelbundet alla delar och skulle någon del vara
trasig eller vass använd inte lekstugan förrän den trasiga delen
ersatts.
• Rengör med ett milt rengöringsmedel och en fuktig mjuk trasa.
Denna produkt är vatten- och UV-tålig.
Denna produkt försämras inte av utomhusbruk.
ADVARSEL!
Gem samlevejledningen til senere brug.
SKAL SAMLES AF VOKSNE.
HOLD ALTID OPSYN MED BØRNENE, NÅR DE LEGER MED HUSET.
KUN TIL PRIVAT BRUG.
KAN BRUGES BÅDE UDEN- OG INDENDØRS.
VEDLIGEHOLDELSE:
• Tjek jævnligt alle dele for revner eller skarpe kanter.
Brug ikke huset, indtil disse dele er udskiftet.
• Gør rent med et mildt opvaskemiddel på en klud.
Dette produkt er vand- og UV-sikkert.
Produktet tager ikke skade af udendørs brug.
FIN
VAROITUS!
Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten.
AIKUISEN KOOTTAVA.
VALVO LAITEN LEIKKI KOKO AJAN.
VAIN KOTIKÄYTTÖÖN.
SOPII SISÄ- JA ULKOTILOIHIN.
HOITO:
• Tarkista kaikki osat säännöllisesti ja älä anna lasten leikkiä
leikkimökissä,
jos jokin osa on rikki tai terävä ennen osan vaihtamista.
• Puhdista pehmeällä liinalla joka on kastettu mietoon
pesuaine- ja vesiliuokseen.
Tuote on veden ja UV-valon kestävä.
Tuote ei vaurioidu ulkokäytössä.
OSTRZEŻENIE!
PL
Zachować instrukcję montażu na przyszłość.
WYMAGANY JEST MONTAŻ PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ.
PODCZAS ZABAWY WYMAGANY JEST NADZÓR OSOBY DOROSŁEJ
TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO.
ZABAWKA MOŻE BYĆ UŻYWANA W POMIESZCZENIACH I NA
ZEWNĄTRZ.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:
• Sprawdzać regularnie stan wszystkich elementów zabawki – jeżeli
którakolwiek część jest uszkodzona lub ostro zakończona, nie
używać domku, dopóki wadliwa część nie zostanie wymieniona
• Czyścić miękką szmatką zwilżoną wodą z dodatkiem łagodnego detergentu.
Ten produkt jest odporny na działanie wody i promieniowania UV.
Użytkowanie produktu na zewnątrz nie powoduje pogorszenia jego stanu.
CUSTOMER SERVICE
AUSTRALIA
Direct Import Lts. Tel: +61 3 9576 9222 Fax: +61 3 9576 9223 E-mail: shipping@directimports.com.au
FRANCE
Tinoki, 10 Avenue Reaumur, 92142 Clamart Cedex Tél: 00 33 1 45 37 89 06 Fax: 00 33 1 45 37 88 082
GERMANY
KidsBo Vermarktungs- und Vertriebsges. mbH Friesdorferstr. 189-193 D-53175 Bonn
Tel: 0228 318 377 Fax: 0228 313 808 E-mail: info@kidsbo.de
HOLLAND
Jardin Netherlands BV, T.a.v. Klantenservice, Postbus 224, 5120 AE RIJEN Tel: 0900-2527346
IRELAND
David Lowe & Co. Tel: +353 129 52 111 Fax: +353 129 52 115 E-mail: sales@davidlowe.ie
MEXICO
Mi Mercadeo Internacional Tel: +52 5555 8489 48 Fax: +52 5555 8498 32 E-mail: diana@mimercadeo.com.mx
UK
Keter UK Ltd. Unit 12, Woodgate Business Park, Clapgate Lane, B32 3DB Quinton, Birmingham
Tel: 01214 226 633 Fax: 01214 220 808 E-mail: alanuk@keter.co.il
USA
Keter NA, Customer Service Helpline 1 888 374 4262, For replacement of parts: E-mail:parts@ketergroup.com
MANUFACTURED BY
±∏∞∞≠≥μ∏≠∏∏∏ ∫ÏË ≤∞±∞∞ χÈӯΠμμ∞ Æ„Æ˙ ¨È„ „‡ Ș ≠ ˙ÂÁÂ˜Ï ˙¯˘
K&D Design, P.O Box 550, Carmiel, 20100 ISRAEL.
AVERTISMENT!
RO
Păstraţi instrucţiunile pentru alte referinţe viitoare.
SE RECOMANDĂ MONTAREA CĂSUŢEI DE CĂTRE ADULŢI.
VĂ RUGĂM SĂ SUPRAVEGHEAŢI COPIII PE TOT TIMPUL JOCULUI.
CĂSUŢA SE VA UTILIZA EXCLUSIV ÎN CADRU FAMILIAL.
SE POATE UTILIZA ATÂT ÎN SPAŢII INTERIOARE CÂT ŞI ÎN SPAŢII
EXTERIOARE.
ATENŢIE:
• Verificaţi toate părţile în mod regulat, şi dacă constataţi spargerea
sau ascuţirea oricărei dintre părţi nu mai folosiţi căsuţa până al
înlocuirea acestora.
• Pentru curăţire folosiţi detergent cu efect delicat şi apă, aplicată
pe o cârpă moale.
Produsul este rezistent la apă şi la acţiunea razelor UV.
Produsul nu se va deteriora datorită uzului extern.
VIGYÁZAT!
HU
Kérjük, őrizze meg az utasításokat későbbi hivatkozásul.
FELNŐTTI ÖSSZESZERELÉST IGÉNYEL.
KÉRJÜK, MINDIG FIGYELJEN A GYEREKRE JÁTÉK KÖZBEN.
KIZÁRÓLAG CSALÁDI HASZNÁLATRA.
ALKALMAS KERTI ÉS BELSŐ HASZNÁLATRA.
ÁPOLÁS:
• Rendszeresen ellenőrizzen minden elemet, és ha valamelyik eltört
vagy éles, akkor nem használja a játékházat, amíg ki nem cseréli az
eltört elemet.
• Tisztítsa kímélő mosószerrel és vízzel egy puha rongy alkalmazásával.
A termék vízálló és UV sugárzásgátló.
A termék nem rongálódik a külső használattal.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ!
GR
Παρακαλούμε φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.
ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΑΠΟ ΕΝΗΛΙΚΑ.
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΟΠΩΣ ΕΠΙΒΛΕΠΕΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΠΑΙ∆ΙΑ ΠΟΥ
ΠΑΙΖΟΥΝ.
ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ.
ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΚΑΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΧΩΡΟ.
ΦΡΟΝΤΙ∆Α:
• Ελέγχετε τακτικά όλα τα εξαρτήματα και σε περίπτωση που υπάρχουν
σπασμένα ή ραγισμένα εξαρτήματα σταματήστε τη χρήση του σπιτιού για
παιχνίδι μέχρι να αντικατασταθούν.
• Καθαρίστε χρησιμοποιώντας ήπιο καθαριστικό και νερό, με τη βοήθεια
μαλακού υφάσματος.
Το παρών προϊόν είναι αδιάβροχο και παρέχει προστασία από UV.
Το παρών προϊόν δεν πρόκειται να επιδεινωθεί εάν χρησιμοποιείται σε
εσωτερικό χώρο.
ЗАБЕЛЕЖКИ!
BG
Пазете Ръководството за последващи справки.
ДА СЕ СГЛОБЯВА ОТ ВЪЗРАСТНИ.
НЕ ОСТАВЯЙТЕ ДЕЦАТА БЕЗ КОНТРОЛ ДОКАТО ИГРАЯТ.
САМО ЗА ДОМАШНО ПОЛЗВАНЕ.
ПОДХОДЯЩА ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЗАКРИТО И НА ОТКРИТО.
ПОДДРЪЖКА:
Проверявайте частите редовно и при наличието на счупена част
с остри ръбове не използвайте къщичката до подмяната й.
Почиствайте с мек почистващ препарат и вода с помощта на
мека кърпа.
Изделието е устойчиво на вода и ултравиолетови лъчи.
Изделието не се захабява при използване на открито.
HE
ƯÊÂÁ ˘ÂÓÈ˘Ï ‰·Î¯‰‰ ˙‡¯Â‰ ÏÚ ¯ÂÓ˘Ï ‡
Ư‚Â·Ó È¢Ú ˜¯Â ͇ ‰˘Ú˙ ¯ˆÂÓ‰ ˙·Î¯‰
Ư‚Â·Ó Ï˘ ‰„ÂÓˆ ‰Á‚˘‰· ˜¯ ˘ÂÓÈ˘Ï
ÆÈ˙È· ˘ÂÓÈ˘Ï „ÚÂÈÓ
ÆÂÏ ‰ˆÂÁÓ ˙È·· ˘ÂÓÈ˘Ï Ìȇ˙Ó
∫·Ï ˙Ó¢˙Ï
¨¯Â·˘ ÌȘÏÁ‰ „Á‡Â ‰„ÈÓ· ÆÚ·˜ ÔÙ‡· ¯ˆÂÓ‰ ȘÏÁ ÏÎ ˙‡ ˜Â„·Ï ˘È
Ư·˘‰ ˜ÏÁ‰ Ï˘ Â˙ÙÏÁ‰Ï „Ú ¯ˆÂÓ· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ
Æ˙ÈÏËÓ· ˘ÂÓÈ˘ È„È ÏÚ Ô·Ò ÌÈÓ· ¯ˆÂÓ‰ ˙‡ ˙˜Ï ˘È
Æ˙ÈÏËÓ· ˘ÂÓÈ˘ È„È ÏÚ Ô·Ò ÌÈÓ· ¯ˆÂÓ‰ ˙‡ ˙˜Ï ˘È
Æ
˙ÂÏÂ‚Ò ‡¯Ëχ ÌÈÈ¯˜Â ÌÈÓ ÈÙ· „ÈÓÚ ‰Ê ¯ˆÂÓ
(UV)
Sand & Water
Play Table
Sand & Water Play Table
EN
Table de jeux "Sable et Eau"
FR
Sand-und Wasser-Spieltisch
D
Tabla de Jugar con Arena & Agua
ES
P
Mesa para Brincar com Areia e Água
NL
Zand en water speeltafel
IT
Tavolo da gioco Sabbia & Acqua
"Sand & Vand" - legebord
SW
EN
Assembly Instructions
FR
Mode d'assemblage
D
Montageanleitung
ES
Instrucciones de armado
P
Instruções de Montagem
NL
Montageinstructies
IT
Instruzioni di Montaggio
SW
Monteringsinstruktioner
°‰¯‰Ê‡
QC
1.5+
Years • Ans • Jahre
Años • Anos • Jaren
Anni • År • Vuotta
• Lat • Ani • Éves
• Ετών • Години
ÌÈ˘
Item No. 17184058
Lekbord för Sand & Vatten
DK
Leikkipöytä vesi- ja hiekkaleikeille
FIN
Stolik do zabawy na piasku i w wodzie
PL
Masă de joacă cu nisip şi apă
RO
Játékasztal homokkal és vízzel
HU
Τραπέζι παιχνιδιού με Άμμο & Νερό
GR
Маса за игра с пясък & вода
BG
ÌÈÓ≠ÏÂÁ ÔÁÏ¢
HE
DK
Samlevejledning
FIN
Kokoamisohjeet
PL
Instrukcja montażu
RO
Instruiri de asamblaj
HU
Összeszerelési utasítások
Οδηγίες Συναρμολόγησης
GR
Ръководство за сглобяване
BG
‰·Î¯‰ ˙‡¯Â‰
HE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für K&D 17184058

  • Seite 1 Questo prodotto è resistente all’acqua e ai raggi UV. Produsul este rezistent la apă şi la acţiunea razelor UV. Questo prodotto non si deteriora con l’uso esterno. Produsul nu se va deteriora datorită uzului extern. Item No. 17184058 VIGYÁZAT! VARNING! Kérjük, őrizze meg az utasításokat későbbi hivatkozásul.
  • Seite 2 1 x E 1 x F 1 x G 1 x H 1 x E 1 x F 1 x A 2 x B 2 x D 1 x G 1 x H 4 x C WARNING! ADVERTENCIA! Please keep instructions for future reference. Conserve estas instrucciones para futura referencia.