Herunterladen Diese Seite drucken
ZyXEL EMG5523-T50B Kurzanleitung

ZyXEL EMG5523-T50B Kurzanleitung

Dual-band wireless ac/n gigabit ethernet iad

Werbung

EMG5523-T50B
Dual-Band Wireless AC/N Gigabit Ethernet IAD
Quick Start Guide
ENGLISH | DEUTSCH |
ESPAÑOL
NEDERLANDS | SUOMI | PORTUGUÊS
Step 1
Hardware Connections
1
WAN
Modem / Router
(Optional)
3
PHONE
Phone
On - Power is on.
Green
Blinking - Starting up.
POWER
On - Malfunctioning.
Red
Blinking - Upgrading firmware.
On - Internet is ready.
Green
Blinking - Transmitting/receiving Internet data.
On - Attempted to get an IP address, but failed.
Red
INTERNET
Off - Internet is not ready.
----
Step 2
WiFi Connection
Using SSID
5-a
Device
Label
1/2
|
FRANÇAIS
|
ITALIANO
(Optional)
2
LAN
OR
4
POWER
ON
POWER
Power Outlet
SSID:
Zyxel_XXXX
Wireless Key:
XXXXXXXXXX
Code
User Name:
admin
Login Password:
XXXXXXXXXX
Scan the QR code on the device label to see
the SSID and Wireless Key on your smartphone.
WiFi
Zyxel_XXXX
Connect
Package Contents
Device
Power Cord
See the User's Guide at www.zyxel.com for more information,
including customer support and safety warnings.
EU Importer
Zyxel Communications A/S
Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark.
http://www.zyxel.dk
US Importer
Zyxel Communications, Inc
1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001
http://www.us.zyxel.com
Copyright © 2019 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved.
EN
1
Use an Ethernet cable to connect the WAN port to a gateway modem.
2
Connect a computer to the LAN port using the yellow Ethernet cable (optional).
3
Connect a phone to the phone port using the phone cable (optional).
4
Connect the power cable to the EMG5523-T50B and press the power button.
DE
1
Verbinden Sie den WAN-Anschluss mit einem Gateway-Modem. Verwenden Sie dazu ein
Ethernet-Kabel.
2
Schließen Sie einen Computer mit dem gelb Ethernet-Kabel an den LAN-Port an (optional).
3
Schließen Sie ein Telefon mit dem Telefonkabel an den Telefonanschluss an (optional).
4
Schließen Sie das Netzkabel an das Modem an, und drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste.
ES
1
Use un cable Ethernet para conectar el puerto WAN a un módem de puerta de enlace.
Conecte un equipo al puerto LAN con el cable Ethernet amarillo (opcional).
2
3
Conecte un teléfono al puerto del teléfono usando el cable de teléfono (opcional).
4
Conecte el cable de alimentación al módem y presione el botón de encendido.
FR
1
Utilisez un câble Ethernet pour connecter le port WAN à un modem.
2
Connectez un ordinateur au port LAN en utilisant le câble Ethernet jaune (option).
3
Branchez un téléphone au port téléphone à l'aide du câble téléphonique (option).
4
Branchez le câble d'alimentation au modem et appuyez sur le bouton ON/OFF.
IT
1
Utilizzare un cavo Ethernet per collegare la porta WAN a un gateway modem.
2
Collegare un computer alla porta LAN mediante il cavo Ethernet gialla (opzionale).
3
Collegare un telefono alla porta del telefono tramite il cavo telefonico (opzionale).
4
Collegare il cavo di alimentazione a modem e premere il pulsante di accensione.
NL
1
Gebruik een Ethernet kabel om de WAN-poort met een. gateway modem te verbinden.
Sluit een computer aan op de LAN-poort met de geel Ethernetkabel (optioneel).
2
3
Sluit een telefoon aan op een telefoonpoort met de telefoonkabel (optioneel).
4
Sluit de stroomkabel aan op het modem en druk op de AAN/UIT knop.
FI
Kytke WAN-portti Ethernet-kaapelilla yhdyskäytävämodeemiin.
1
Kytke tietokone LAN-porttiin keltainen Ethernet-kaapelilla (valinnainen).
2
3
Kytke puhelin puhelinporttiin puhelinkaapelilla (valinnainen).
4
Kytke virtajohto modeemiin ja paina virta painiketta.
PT
Use o cabo Ethernet para conectar a porta WAN do modem.
1
Conecte o computador na porta LAN utilizando o cabo Ethernet amarelo (opcional).
2
Conecte o telefone na porta de telefone do modem utilizando um cabo de telefone
3
(opcional).
Conecte o cabo de força no EMG5523-T50B e pressione o botar Power.
4
EN
5-a
Use the SSID and Wireless Key on the device label to connect wirelessly to the
EMG5523-T50B. On your smartphone or notebook, find this SSID. Enter the Wireless Key to
connect.
DE
Die SSID und der WLAN Schlüssel befinden sich auf dem Etikett am Gerät. Suchen Sie diese
5-a
SSID auf Ihrem Smartphone oder Notebook. Geben Sie den Schlüssel für die
QR
WLAN-Verbindung ein.
ES
5-a
El SSID y la contraseña inalambrica estan en la etiqueta del Dispositivo. En su smartphone
o portátil, busque este SSID. Escriba la contraseña de conexión inalámbrica para conectar.
FR
5-a
Le SSID et la clé WiFi se trouve sur l'étiquette au dos de l'équipement. Sur votre smartphone
ou votre ordinateur portable, trouvez ce SSID. Saisissez la clé sans fil pour vous connecter.
IT
5-a
La SSID e la chiave wireless sono scritti sull'etichetta del dispositivo. Trova questo SSID sul
tuo smartphone o notebook. Immetti il codice Wireless per effettuare il collegamento.
NL
5-a
De naam van het draadloze netwerk (SSID) en bijbehorende wachtwoord staan op de label
van het apparaat. Vind deze SSID op jouw smartphone of notebook. Voer de Draadloze
toegangscode in om te verbinden.
FI
5-a
Löydät langattoman verkon nimen (SSID) ja salausavaimen laitteeseen liimatusta
tarrassa. Etsi SSID-tunnus älypuhelimessa tai kannettavassa tietokoneessa. Muodosta
yhteys näppäilemällä langattoman verkon avain.
PT
5-a
Use o SSID e a Wireless Key presente na etiqueta do modem para conectar-se via WiFi no
EMG5523-T50B. No seu smartphone ou notebook, encontre o SSID, entre com a Wireless
Key para conectar.
Ethernet Cable
Phone Cable
QSG
DoC
Declaration of Conformity
Safety Warnings

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ZyXEL EMG5523-T50B

  • Seite 1 Use the SSID and Wireless Key on the device label to connect wirelessly to the Using SSID EMG5523-T50B. On your smartphone or notebook, find this SSID. Enter the Wireless Key to connect. Die SSID und der WLAN Schlüssel befinden sich auf dem Etikett am Gerät. Suchen Sie diese...
  • Seite 2 6.8~7.1 Insérez les chevilles et les vis (non fournies) dans les trous. 3.89~3.98 Placez le EMG5523-T50B de sorte que les trous de montage mural soient alignés avec les vis. 2.1-2.3 Faites glisser doucement le EMG5523-T50B pour le mettre en place.