Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

4 4 4 4 4
GIPSY
NMEA Connect
Bedienungsanleitung und Installationshinweise
Busse-Yachtshop.de
info@busse-yachtshop.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Geonav 4 GIPSY NMEA

  • Seite 1 4 4 4 4 4 GIPSY NMEA Connect Bedienungsanleitung und Installationshinweise Busse-Yachtshop.de info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 2: Einleitung

    Einleitung EINLEITUNG Der GEONAV 4GIPSY NMEA Connect ist ein tragbarer Kartenplotter, der Ihre gegenwärtige Bootsposition unter Berücksichtigung einer elektronischen Seekarte anzeigt. Das Gerät verfügt über einen integrierten GPS-Empfänger, der bis zu 12 Satelliten gleichzeitig verwenden kann und an ein externes GPS-Gerät, einen Autopiloten, ein Echolot sowie ein DSC/GMDSS-Gerät angeschlossen werden kann.
  • Seite 3 Einleitung als Speicher verwendet werden - kann der Plotter eine große Anzahl Routen, Wegpunkte und Markierungen speichern. Die Seekarten NAVIONICS Platinum™ gewährleisten eine detaillierte Deckung aller am stärksten befahrenen Navigations- bereiche und bieten neue Funktionen wie die 3-D-Anzeige, Satellitenfotos und noch viel mehr. Sie können zusätzlich zu den offiziellen Seekarten verwendet werden und liefern wei- tere Informationen wie zum Beispiel die Verfügbarkeit von Hafendiensten und die Vorhersage von Gezeiten und Strömun-...
  • Seite 4: Technische Daten

    Technische Daten TECHNISCHE DATEN Allgemeine Eigenschaften • Tragbarer Kartenplotter mit eingebautem GPS-Empfänger und Antenne • GPS Empfänger mit 12 Kanälen WAAS/EGNOS • Satellitenempfang: etwa 15 Sekunden (Warmstart) etwa 2 Minuten (Kaltstart) • GOTO Funktion (Hafen, Nächster Service, Markierungen, Breite/Länge) • Schnittstelle für externen GPS-Empfänger oder Echolot über NMEA-0183-Ausgang (optionales Zubehör) •...
  • Seite 5 Technische Daten • Eingebaute Weltkarte • Wasserdicht nach IPX7-Standard • Gewicht: 300 g. Elektrische Eigenschaften • Stromversorgung: 5 Volt Gleichstrom mit externer An- speisung 12/24 Volt Gleichstrom, mit Überspannungs- und Verpolungsschutz. 5 VGS mit Netzteil 100/240 VWS • Ionen Polymere Akku-Pack 3.7V, 2700 mAh •...
  • Seite 6: Anmerkung

    • von Echolot: DBT, MTW • an Autopilot und/oder DSC: APA, APB, XTE, RMB, BWC, GLL, VTG Die Datensätze GGA, RMC und ZDA werden nur übermittelt, wenn sie von einem integrierten oder externen GPS-Empfänger empfangen werden. Zubehör • Halterung für feste Montage •...
  • Seite 7 Technische Daten Deutsch Busse-Yachtshop.de info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 8: Installation Und Sicherheitshinweise

    Dadurch kann das Gehäuse oder die Frontscheibe be- schädigt werden. Installation Der GEONAV kann im Schiff (mit einer externen Antenne) oder im Cockpit bzw. auf der Flybridge (mit der internen Antenne) ein- gebaut werden. ANMERKUNG: Beim Einschalten wird automatisch der interne GPS eingestellt.
  • Seite 9 • Externes GPS: Bei schlechtem Satellitenempfang bei der Verwendung in einem Pkw mit wärmereflektierender Windschutzscheibe oder in einer Kabine, kann GEONAV direkt an den als optionales Zubehör gelieferten externen GPS-Empfänger oder über NMEA-Kabel an ein beliebiges GPS-Gerät mit NMEA-1083-Ausgang angeschlossen werden...
  • Seite 10 Rückgabe Elektro- und Elektronik-Altgeräte in Ländern der EU Nutzer von Elektro- und Elektronikgeräten sind verpflichtet, die Altgeräte getrennt zu sammeln. Elektro(nik)-Altgeräte dürfen nicht gemeinsam mit dem unsortierten Siedlungs- abfall (Hausmüll) beseitigt werden. Die getrennte Sammlung ist Voraussetzung für die Wiederverwendung, das Recycling und die Verwertung von Elektro(nik)-Altgeräten, wodurch eine Ressourcenschonung gewährleistet wird.
  • Seite 11: Anschlüsse

    Anschlüsse ANSCHLÜSSE Stromversorgung GEONAV kann außer über die integrierte Batterie auch über den entsprechenden Netzadapter, Adapter für Zigarettenanzünderanschluss Lautsprecher oder den Adapter für Zigarettenanzünder gespeist werden. Das Versorgungskabel mit dem Stecker in die Buchse 1 stecken, wie in der Zeichnung dargestellt. Dabei leichten Druck anwenden, bis der Stecker einrastet.
  • Seite 12 Den Adapter öffnen und die Sicherung prüfen. Wenn die Sicherung durchgebrannt ist, durch eine Sicherung mit gleichwertigen Eigenschaften (T2A) ersetzen. Die Adapter für Zigarettenanzünderanschluss sind gegen Kurzschluss sowie gegen Polaritätsumkehrung Überlastung geschützt. Zur Speisung oder zum Aufladen des Geräts über die Netzstromversorgung (100-240 VGS) den entsprechenden Netzadapter verwenden.
  • Seite 13 Anschlüsse Die Ladezeit beträgt bei komplett leeren Akkus etwa 6 Stunden, abhängig vom Zustand der Akkus. Das Gerät kann dann für ca. 8 Stunden betrieben werden, vorausgesetzt die Hintergrundbeleuchtung ist abgeschaltet. ANMERKUNG: Falls das Gerät während des Ladevorganges abgeschaltet wird, wird auf dem Display eine Nachricht angezeigt, welche auf den Ladevorgang hin- weist.
  • Seite 14 an den optional erhältlichen externen GPS-Empfänger angeschlossen werden. Mithilfe des entsprechenden NMEA- Kabels besteht auch die Möglichkeit, einen beliebigen GPS- Empfänger mit NMEA-0183-Anschluss anzuschließen (siehe Kapitel "Technische Daten", Abschnitt "Eigenschaften der Schnittstellen"). Ladegerät für Zigarettenanzünderanschluss +12/24VDC Steckverbinder 1 Jack 4 pin 2.5mm RX + +VDC GPS oder...
  • Seite 15 ANMERKUNG: Die Informationen für die DSC-Geräte stehen nur zur Verfügung, wenn der interne oder externe GPS-Empfänger einen gültigen Fix aufweist. Alle Vorrichtungen, die an GEONAV angeschlossen werden, müssen so angeschlossen werden, dass der Minuspol (Masse) gemeinsam ist. Der Jack-Anschluss ist beständig auf Meerwasserspritzer. Wenn Meerwasser in die Steckverbinder eingedrungen ist, den Jack-Anschluss bei ausgeschalteter abklemmen, mit Süßwasser spülen und trocknen lassen.
  • Seite 16: Das Seekartenmodul

    Eindringen von Wasser zu verhindern. WARNUNG: Verwenden Sie nur CompactFlash™ von NAVIONICS. Der Einsatz von nicht getesteten CompactFlash™ Modulen kann zur Folge haben, dass der GEONAV nicht einwandfrei funktioniert. Die CompactFlash™ Module sind Massenspeicher, die bei je- dem PC und mit dem Plotter verwendet werden können.
  • Seite 17: Die Tastatur

    Sie zwischen den einzel- wählen. nen Anzeigen wechseln. • Cursormodus Mit dieser Taste können Mit dieser Taste können Sie: zwischen • Den GEONAV ein- und Navigations- und Cursor- ausschalten. modus umschalten. • Hintergrund- beleuchtung einstellen. GOTO Diese Taste ermöglicht es,...
  • Seite 18: Diagnoseprogramm

    ENTER für die Ausführen jedes einzelnen Tests drücken oder PAGE für den Übergang zum nächsten Test. ACHTUNG: Möglich ist ein Reset des internen Speichers von GEONAV durch anhal- tendes Drücken der Taste CLR beim Einschalten des Gerätes. Dieser Vorgang löscht alle bis zu diesem Augenblick gespeicherten Einstellungen mit der Wiederherstellung der werkseitigen Einstellungen.
  • Seite 19 Deutsch Busse-Yachtshop.de info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 20: Seenavigation

    Seenavigation SEENAVIGATION Deutsch Busse-Yachtshop.de info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 21: Lesen Sie Zuerst Die Warnmeldung Bevor Sie Den Geonav Einsetzen

    RER ENTHALTEN ALLE INFORMATIONEN, DIE ZUR SI- CHEREN NAVIGATION BENÖTIGT WERDEN. ALLEIN DER SCHIFFSFÜHRER IST FÜR DEN KORREKTEN EIN- SATZ DER ELEKTRONISCHEN SEEKARTEN VERANT- WORTLICH. Der Einsatz und die Verwendung des GEONAV setzt die Kenntnisnahme und das Einverständnis dieser Warnung voraus. Deutsch Busse-Yachtshop.de...
  • Seite 22: Elektronische Seekarten Von Navionics

    Elektronische Seekarten von NAVIONICS ELEKTRONISCHE SEEKARTEN VON NAVIONICS In GEONAV ist eine Weltkarte gespeichert. Weitere Informa- tionen zum Navigationsbereich Ihres Interesses können über CompactFlash™-Speicherkarten mit den elektronischen See- karten NAVIONICS Platinum™ oder Gold™ eingelesen wer- den. Um die Umgebung der installierten Nautikkarte sichtbar zu machen drücken Sie die GOTO Taste, es erscheimt die Menü-...
  • Seite 23 Elektronische Seekarten von NAVIONICS dann die gewünschte Einheit unter den Vorgaben Meter, Fuß und Faden festlegen. Von diesem Zeitpunkt an kon- vertiert GEONAV alle Tiefen- werte in die angewählte Maßein- heit und verwendet die bei den offiziellen Seekarten gebräuchli- chen Notierungen laut Angaben in der Abbildung.
  • Seite 24 Ein Fenster mit der Beschreibung aller Objekte beim Cursor wird eingeblendet. Wählen Sie ein Objekt in diesem Fenster und drücken Sie ENTER um alle Informationen zum Objekt an- zuzeigen. Die Objekte können Informationen zu den Tiefenlinien, Tiefen- bereichen, einzelnen Objekten (Leuchtfeuer, Seezeichen, Land- marken usw.), Landmassen, Untiefen, Küstenlinien, Felsen, Wracks und allgemeine Informationen beinhalten.
  • Seite 25 Elektronische Seekarten von NAVIONICS Eingeblendet wird ein Menü mit den Optione HAFEN, FOTO, SCHIFFERH. und INFO. HAFEN anwählen, um die Liste der eventuell innerhalb des aktuel- len Hafens enthaltenen Marinas anzuzeigen: die gewünschte Ma- rina aus der Liste anwählen und ENTER drücken, um die entspre- chenden Informationen anzuzei- gen.
  • Seite 26 Die Hafeneinrichtungen sind durch die nachfolgenden Ikons dargestellt: Info Marina Treibstoff Reparaturen Einrichtun- Geschäfte Informationen gen am Kai Wenn die Liste der Einrichtungen angezeigt ist, bieten die in hellblau in der Liste aufgeführten Einrichtungen weitere In- formationen: eine Einrichtung mit der CURSOR -Taste anwäh- len und ENTER drücken, um die zusätzlichen Informationen wie Adresse, Telefonnummer, Öffnungszeiten und Sonstiges anzuzeigen.
  • Seite 27 Elektronische Seekarten von NAVIONICS Durch Drücken auf ENTER wird die komplette Grafik zur Entwicklung der Gezeiten oder der Gezeitenströmung in Bezug auf die gewünschte Station, berechnet im Verlauf des aktuellen Tags, eingeblendet. Anzeigen der Luft-/Satellitenaufnahmen ANMERKUNG: Diese Funktion steht nur mit NAVIONICS Platinum™-Speicherkarten zur Verfügung, die Luft- und Satellitenaufnahmen enthalten.
  • Seite 28 GOTO drücken, um das Menü an- zuzeigen, SETUP wählen, dann OVERLAY FOTO und LAND oder VOLL anwählen. Ab einem gewissen Zoomniveau werden – soweit verfügbar – die Luft-/Satellitenaufnahmen als Overlay über den traditionellen Kartenelementen nur im Land- bereich (LAND) oder sowohl auf Land als auch auf Wasser (VOLL) angezeigt.
  • Seite 29: Grafische Symbole

    Grafische Symbole GRAFISCHE SYMBOLE Neben den Karteninformationen werden zusätzliche grafische In- formationen auf der Seekarte eingeblendet. Die untere Abbildung zeigt einige dieser Symbole. 1 - Markierungen Anzeige von Ereignismarkierungen (Punkten von Interesse) mit einem Symbol und einem Namen. 2 - Tracklinie Aufzeichnen des aktuellen Kurses.
  • Seite 30 4 - „Gummiband“ Dieses „Gummiband“ ist die Verbindungslinie zwischen dem zuletzt eingegebenen Wegpunkt und dem Cursor oder der Boots- position und dem Cursor (sofern noch kein Wegpunkt einge- geben wurde). Um diese Linie auszublenden drücken Sie die PAGE-Taste, bis Sie sich wieder im Navigations-Modus befin- den.
  • Seite 31: Funktionen

    UP wählen, daraufhin entweder STRASSENNAVIGATION oder SEENAVIGATION. Interner oder externer GPS Um die Installation einfach zu machen, kann der GEONAV mit dem internen GPS oder mit einem externen GPS-Empfän- ger betrieben werden. Dies hängt von dem Installationsort ab (in der Kajüte oder im Freien bzw. hinter einer Scheibe).
  • Seite 32 Informationen zu Seezei- chen oder Leuchtfeuern abrufen usw. Sobald Sie die CURSOR -Taste einsetzen, wird der GEONAV in den manuellen Modus umgeschaltet. Um in den auto- matischen Modus zu gelangen, drücken Sie nur die PAGE -Taste.
  • Seite 33 Funktionen blendet wird eine Meldung, die den Benutzer auffordert, den Maßstab auszuwählen, ab dem GEONAV die Kartendrehung aktivieren soll. Die Nordrichtung ist durch das Symbol angegeben. ANMERKUNG: Die Kartendrehung wird automatisch unterbrochen wenn die Funktion „Overlay Foto“ aktiviert wird. Kartendetails In diesem Fenster können die...
  • Seite 34 ZOOM+ -Taste so lange, bis die Meldung AUTOZOOM? ENTER = JA erscheint. Um die Autozoom-Funktion wieder auszuschalten, drücken Sie die ZOOM -Taste einmal. Wenn der GEONAV eingeschaltet wird, eine Route bereits ak- tiviert ist und der GPS arbeitet, wird die Funktion Autozoom automatisch aktiviert.
  • Seite 35 Alle Positionssensoren haben eine Fehlerquote, die von weni- gen bis zu einigen Hundert Metern variieren kann. Dank der Funktion für die Positionskorrektur ermöglicht GEONAV die manuelle Korrektur von typischen Positionsfehlern aller GPS- Empfänger, vorausgesetzt, diese Fehler liegen nicht über 2 Seemeilen.
  • Seite 36 Kartendarstellung Diese Funktion erlaubt dem Anwender Symbole und Farben der Kartendarstellung auszuwählen. Sie haben die Wahl zwi- schen US und International. Drücken Sie die Taste GOTO bis zum Menü, wählen Sie SET- UP, dann PRÄSENTATION. Wählen Sie die gewünschte Ein- stellung.
  • Seite 37 LEUCHTUNG. Mit der CURSOR Taste können Sie die Beleuch- tung einstellen, mit PAGE schliessen Sie das Fenster. Easy View Modus Der GEONAV kann die Übersicht der elektronischen Seekar- te verdoppeln. Sobald der Easy View Modus eingeschaltet ist, wird die Karte vergrößert.
  • Seite 38 die Bildschirmbeleuchtung automatisch abgeschaltet. Sobald Sie wieder auf irgendeine Taste drücken, wird die Beleuchtung wieder eingeschaltet. Ladegerät kann Gerät angeschlossen werden, auch wenn dieses ausgeschaltet ist. In diesem Fall sind auf dem Gerät eine Animation der Batterieladung zu sehen sowie die Angabe des aktuellen Ladezustands („Battery Charging“...
  • Seite 39: Schnelleinführung

    Schnelleinführung SCHNELLEINFÜHRUNG Wir empfehlen eine intuitive Bedienung des GEONAV Plot- ters. Der GEONAV kann durch eine falsche Bedienung auf keinen Fall beschädigt werden. Sicherstellen, dass das Gerät aufgela- den ist, eine CompactFlash™ Speicher- karte einfügen, daraufhin die Taste PWR gedrückt halten, bis ein Ton (Beep) als Bestätigung vom Gerät zu hören ist.
  • Seite 40 Im Fenster im unteren Teil der Anzeige sehen Bootsgeschwindigkeit, die Route und die laufende Uhrzeit. Im Navigations-Modus: Mit der CURSOR -Taste können Sie in den Cursor-Modus (manueller Modus) wechseln. Die Position des Cur- sors wird in zwei kleinen Fen- stern am Rand der Anzeige eingeblendet.
  • Seite 41 Schnelleinführung Um mehr Wegpunkte hinzuzufügen drücken Sie den CURSOR und wiederholen Sie mehrmals diesen Vorgang. ANMERKUNG: Die erforderliche Zeit, um den Zielwegpunkt zu erreichen, wird auf der Grundlage der erforderlichen Zeit, um die Senkrechte zum Routensegment zu erreichen, berechnet. Die Uhrzeit des Routenendes, um den letzten Wegpunkt zu erreichen, wird durch die Addition der Zeit, um den Zielwegpunkt zu erreichen, mit der Zeit, die erforderlich ist, um die Strecken der anderen Wegpunkte zu befahren, bei...
  • Seite 42: Betriebsarten

    Betriebsarten BETRIEBSARTEN Der GEONAV hat zwei Betriebsarten, den Cursor- und den Navigationsmodus. In jeder Betriebsart haben Sie unterschied- liche Funktionen. CURSOR-MODUS Wenn sich der GEONAV im Cursormodus befindet, dann se- hen Sie ein Fadenkreuz auf der Anzeige. Wenn Sie den CUR- SOR nun bewegen, dann können Sie sich so durch die Karte...
  • Seite 43: Massstabfenster

    Massstabfenster MASSSTABFENSTER Dieses stets eingeblendete Fenster bleibt an der oberen links Seite des Bildschirms, zeigt es der Maßstab der Karte (von 4096 NM bis 1/8 NM) an. Deutsch Busse-Yachtshop.de info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 44: Navigationsanzeige

    Navigationsanzeige NAVIGATIONSANZEIGE Diese Anzeige wird automatisch nach dem Berechnen des Fix auf- gerufen (FIX OK). Die Bootsposition wird eingeblendet. Wenn keine Route aktiviert ist, dann sehen Geschwindigkeit, den Kurs und die Zeit (Ortszeit oder GMT, das häng gewählten Eingabe im Setup-Menü) am unteren Bildschirmrand.
  • Seite 45: Echolotanzeige

    Echolotanzeige ECHOLOTANZEIGE Beim GEONAV können Sie einen Echolotgeber oder ein anderes Echolot über die NMEA-Schnitt- stelle anschließen. In diesem Fall hat der GEONAV automa- tisch die Funktion eines Echo- lotes. Sie sehen eine grafische Darstellung des Meeresbodens und die Wassertiefe. Im SETUP können Sie einstellen, mit wel-...
  • Seite 46: Trip-Anzeige

    Trip-Anzeige TRIP-ANZEIGE Die Daten im unteren Teil der Anzeige beziehen sich allesamt auf Ihre zurückgelegte Strecke: • Durchschnittliche schwindigkeit-über-Grund • Vergangene Zeit vom Beginn der Reise an • Tagesdistanz • Gesamtdistanz Durch Drücken der CLR -Taste werden die ersten drei Werte auf „0 “...
  • Seite 47: Satellitenanzeige

    40 bedeutet ein sehr gutes Signal. Zusätzliche Informationen: • Tag, Monat, Jahr, Ortszeit oder GMT (beim ersten Einschal- ten des GEONAV sehen Sie immer GMT) • Die eigene Position in Breiten- und Längenkoordinaten (oder den letzen Fix, sofern der GPS-Empfänger noch kei-...
  • Seite 48 Position verwendet werden, wird eine dreidimen- sionale Position berechnet; die Höhe wird ebenfalls angezeigt. Sobald eine Position berechnet wurde, wechselt der GEONAV automatisch in den Navigations-Modus. Die Position wird nun auf der Seekarte eingetragen, die Seekarte wechselt in den besten Maßstab, und ein Kursvektor wird eingeblendet.
  • Seite 49: Fenster Informationen

    Fenster Informationen FENSTER INFORMATIONEN Dieses Fenster informiert generell über die gegenwärtige Po- sition des Bootes und weitere Einzelheiten wie: • Bootsposition Längen – und Breitengrade • Positionskorrektur (LAT/ LON) mittels Angebot aus dem SETUP, POSITIONS- KORREKTUR • Abweichung des vom GPS empfangenen magn.
  • Seite 50: Fenster Info Gezeiten

    Fenster Info Gezeiten FENSTER INFO GEZEITEN Wenn ein Seekartenmodul von NAVIONICS die Gezeiten- und Strömungsinformationen beinhaltet, erscheint dieses Fenster mit weiteren Informationen. Zusätzlich zu den Vorhersagen der jeweils ausgewählten Stationen werden folgende Daten angezeigt: • Breite und Länge der aktuellen Position •...
  • Seite 51: Reisefenster

    Reisefenster REISEFENSTER Dieses Fenster zeigt generelle Reiseinformationen und im Ein- zelnen: • Name des Zielwegpunktes • Entfernung bis zum Zielweg- punkt • Voraussichtliche Zeit bis zum Zielwegpunkt • Standort • Kurs • Steuerkurs • XTD (rechts/links Entfer- nung von geplanter Route) Die Graphik zeigt die Position des Bootes im Hinblick auf die Route.
  • Seite 52: 3D-Anzeige

    3D-Anzeige 3D-ANZEIGE ANMERKUNG: Diese Funktion steht nur mit den NAVIONICS-Karten Platinum™ zur Verfügung. Dieses Fenster ermöglicht die Anzeige eines 3D-Bildes der Karte des Bereichs um die aktuelle Bootsposition. Mehrmals auf die PAGE Taste drücken bis die das 3D Fenster aufgeht: Mit CURSOR Taste Aus- sichtspunkt bewegen, mit ZOOM Taste Bild vergrössern und ver- kleinern.
  • Seite 53: Hauptmenu

    Hauptmenü HAUPTMENU Wenn Sie das Menü aufrufen, können Sie aus folgenden Un- termenüs wählen: TRACK: Starten / Beenden der Trackfunktion sowie speichern, abrufen und löschen der gesicherten Tracklinie. ROUTE: Löschen, Umkehren, Speichern, Aufrufen und Anzei- gen der Routeninformationen. MARK: Löschen, Speichern oder Aufrufen von Markierungen. SETUP: Aktivierung/Deaktivierung und Änderung der allgemei- nen Betriebsparameter des Plotters.
  • Seite 54: Route

    Route ROUTE BEARBEITEN EINER ROUTE (CURSOR-MODUS) Erstellen eines Wegpunkts Gehen Sie mit der CURSOR -Taste auf die Position, an der Sie einen Wegpunkt eingeben wollen. Zum Erstellen des Weg- punkts drücken Sie die ENTER-Taste. Weitere Wegpunkte kön- nen Sie auf die selbe Art und Weise eingeben. Die neuen Wegpunkte werden einfach zur Route hinzugefügt.
  • Seite 55 Route Einfügen eines neuen Wegpunkts in eine bestehende Route Positionieren Sie den Cursor genau auf der Verbindungslinie zwischen zwei Wegpunkten. Drücken Sie nun die ENTER-Ta- ste. Die Linie zwischen den Wegpunkten wird stärker her- vorgehoben. Im Informationsfenster können Sie auch erkennen, welchen Routenabschnitt Sie erfasst haben.
  • Seite 56 Im Fenster erscheinen nun fol- gende Informationen: WP NO.: Wegpunkt ID ENTF.: Entfernung vom Ausgangspunkt zum aktuellen Wegpunkt ZEIT: Berechnete Zeit von der aktuellen Po- sition zum aktuellen Wegpunkt BENZIN: Berechneter Treibstoffverbrauch (Liter) BRG: Peilung ab dem vorhergehenden Weg- punkt bis zum aktuellen Wegpunkt Die Informationen bezüglich der Ankunftszeit am Wegpunkt und des Spritverbrauchs werden anhand der eingegebenen Durchschnittswerte berechnet (siehe Eingabe von Durchschnitts-...
  • Seite 57 Route Menü anzuzeigen und ROUTE, AKT., EIN. GE. anwählen und ENTER drücken, um die beiden Fenster für die Eingabe der Daten aufzurufen. Geben Sie mit der CURSOR -Taste die ge- wünschten Daten ein und bestätigen Sie die Eingabe jeweils durch Drücken der ENTER-Taste. Speichern einer Route auf dem CompactFlash™...
  • Seite 58 GOTO drücken, ROUTE, AKT., GOTO WP wählen und mit CUR- SOR den Zielpunkt wählen. ENTER um zu bestätigen, PAGE um das Fenster zu schliessen. GEONAV zeichnet eine neue Route, der angewählte Wegpunkt wird der erste Wegpunkt der Route und die vorhergehenden Wegpunkte werden gelöscht.
  • Seite 59: Tracklinie

    Tracklinie TRACKLINIE Mit der Tracklinie zeichnen Sie die aktuell zurückgelegte Weg- strecke auf. Die Tracklinie kann ein- und ausgeschaltet wer- den. Dies können Sie während der normalen Navigation mehr- mals durchführen. Einschalten der Tracklinie Drücken Sie die GOTO-Taste um in das Menü zu gelangen. Wäh- len Sie KURS, STARTEN und drücken Sie dann die ENTER-Ta- ste.
  • Seite 60 Aufrufen einer Tracklinie von dem CompactFlash™ Modul GOTO drücken, um das Menü anzuzeigen, KURS, VORHER. an- wählen und ENTER drücken, um die Liste der Tracklinien zu öffnen. Die gewünschte Tracklinie anwählen, mit ENTER be- stätigen oder mit PAGE beenden. Löschen einer Tracklinie Um die auf dem Bildschirm angezeigte Tracklinie zu löschen GOTO drücken, um das Menü...
  • Seite 61: Markierungen

    Markierungen MARKIERUNGEN Markierungen werden verwendet, um bestimmte Positionen zu mit Symbolen und Namen kennzeichnen. ANMERKUNG: Die Namen der Markierungen werden erst ab einem Maßstab von 32 Seemeilen angezeigt. CURSOR-MODUS Einfügen einer Markierung Positionieren Sie den Cursor auf die gewünschte Position und drücken Sie Taste ENTER länger zwei...
  • Seite 62 erscheint. Mit der Taste CURSOR können Sie nun Name und Symbol verändern. Zum Bestätigen der Eingaben drücken Sie die Taste ENTER. Löschen einer Markierung Den manuellen Cursor an der Markierung positionieren. Nachdem das Fenster mit dem Namen und dem Symbol der Markierung eingeblendet wurde, CLR drücken.
  • Seite 63 Speichern einer bestimmten Anzahl von Markierungen auf einer CompactFlash™ GOTO drücken, um das Menü anzuzeigen, MARKER, AKT., SPEICH. ALLE anwählen und mit ENTER bestätigen. GEONAV gibt einen Namen vor, der jedoch mit CURSOR geändert wer- den kann. Mit ENTER bestätigen.
  • Seite 64 Wenn die Markierungen gespeichert sind, dann werden diese aus der Anzeige ausgeblendet. Jedes mal, wenn Sie die Mar- kierungen auf dem CompactFlash™ Modul abgespeichert ha- ben, dann wird der verwendete Speicher gelöscht bzw. auf „0“ zurückgesetzt. Der interne Speicher des Plotters wird freige- geben.
  • Seite 65: Goto Port

    Liste er- scheint, mit CURSOR anwählen und mit ENTER bestätigen. Nach der Anwahl des gewünsch- ten Hafens fügt GEONAV einen Wegpunkt an dessen Position an, fügt den neuen Abschnitt am Ende der bereits bestehenden Route hinzu (wenn keine Route...
  • Seite 66: Goto Nearest

    Zeit bis zur Ankunft angezeigt (geschätzt anhand der ak- tuellen Geschwindigkeit). Die Anwahl mit ENTER bestätigen. GEONAV fügt einen Wegpunkt am angewählten Hafen ein, löscht automatisch die bestehende Route (im Navigationsmodus) oder fügt den Wegpunkt am Ende der bereits bestehenden Route hinzu (im Cursormodus);...
  • Seite 67 Goto Nearest der Navigationsmodus aufgerufen mit der automatischen Akti- vierung der Autozoom-Funktion. Neben den in der Abbildung angezeigten spezifischen Grup- pen enthält eine weitere allgemeine Gruppe, dessen Ikon in Form eines Fragezeichens dargestellt wird, eine Anzahl zu- sätzlicher Einrichtungen (Hotels, Restaurants, Flughäfen, Geschäfte), die mit dieser Funktion gesucht und lokalisiert werden können.
  • Seite 68 • Uhrzeit und Höhe des Nied- rig- bzw. Hochwassers • Sonnenaufgang und Sonnen- untergang • Mondaufgang und Mondun- tergang • Mondphase • Grafik der Gezeiten (24 Stun- den) Messstation des Gezeitenstroms • Name der Station • Datum der Daten • Zeit, Geschwindigkeit und Richtung in Bezug auf den Cursor in der Grafik...
  • Seite 69: Setup

    Setup SETUP Das Setup-Menü ermöglicht die Einstellung der Optionen des Instruments. Zum Aufrufen des Setup-Menüs GOTO drücken, um das Hauptmenü anzuzeigen und dann mit CURSOR SETUP anwählen. Die Menüpunkte sind in sechs Gruppen unterteilt. Durch die Anwahl einer Gruppe mit CURSOR wird die Liste der zur Ver- fügung stehenden Optionen angezeigt.
  • Seite 70 • Karte drehen (AN/AUS) Ein-/abschalten der Funktion Kartendrehung. ANMERKUNG: Die Kartendrehung wird automatisch unterbrochen wenn die Funktion „Overlay Foto“ aktiviert wird. • Karten Details (STD/USER/ALL) Auswahl der anzuzeigenden Kartendetails. Möglich ist die Auswahl zwischen zwei vorgegebenen Kombinationen (STD – entsprechend der von den ECS-Vorschriften bestimmten Standard-Display-Kombination und ALL –...
  • Seite 71 Setup NAVIGATION • Positionskorrektur (AN/AUS) Möglichkeit für die Korrektur GPS-Empfänger empfangenen Bootsposition. • Ankeralarm (AUS/15m/ 30m/50m) Ein- oder Ausschalten des Alarms und Eingabe der Ent- fernung zur Aktivierung des Ankeralarms. MASSEINHEIT UND SPRACHE • Uhr stellen (ORT/GMT) Eingabe der Ortszeit. •...
  • Seite 72 SONSTIGES • GPS-Empf. (INT/EXT/DIFF) Wählt internen, externen oder internen mit differenzier- ten Satelliten WAAS/EGNOS (wenn vorhanden) GPS aus. • Batterie sparen (AN/AUS) Regelt die automatische Abschaltzeit der Hintergrund-und Bildschirmbeleuchtung, um den Batterieverbrauch zu re- duzieren. • Info Karte Bei der Anwahl von AN zeigt ein Fenster die Liste der in der Speicherkarte enthaltenen Karten.
  • Seite 73: Goto Lat/Lon

    SOR -Taste. Geben sie nun mit der CURSOR -Taste die gewünsch- te Position in Breiten- und Längenkoordinaten ein. Bestäti- gen Sie die Eingabe durch Drücken der ENTER-Taste. GEONAV positioniert den manuellen Cursor an den angewähl- ten Punkt, wodurch die Eingabe eines Wegpunkts oder einer Markierung ermöglicht wird.
  • Seite 74: Strassennavigation

    Strassennavigation STRASSENNAVIGATION Deutsch Busse-Yachtshop.de info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 75 RICHTUNGSANZEIGER, WELCHE MANCHMAL AUF- GRUND VON UNGENAUEN DATEN ODER ÄNDERUNGEN IM STRASSENNETZ FALSCH SEIN KÖNNEN. Die Verwendung des GEONAV beinhaltet die Kenntnis und die Zustimmung dieser Mitteilung sowie der Hin- weise in der vorliegenden Anleitung. ANMERKUNG: Diese Funktion gilt nur für NAVIONICS Kartenmodul, die Strassen- karten enthalten.
  • Seite 76: Strassenkarten

    Strassenkarten STRASSENKARTEN Während der Navigation zeigt das Gerät die Straßenkarte des umliegenden Gebietes des Fahrzeuges an, und hebt die Straße hervor, die zum gewählten Ziel führt. Die Karte zeigt auch die umliegenden Straßen und die Punkte von Interesse des Gebietes an. Die Position des Fahrzeuges wird durch das Symbol angezeigt, und zwar in Richtung der Fortbewegung.
  • Seite 77 Strassenkarten Embassy Place of Worship Entertainment Police Station Ferry Connection Post Office Ferry Terminal Railway Station Rent-a-Car Facility Golf Course Government Office Rent-a-Car Parking Hospital/Polyclinic Rest Area Hotel or Motel Restaurant Important Tourist Attraction Restaurant Area Scenic/Panoramic view Institutions Shop Library Monument Shopping Center...
  • Seite 78: Funktionen

    Funktionen FUNKTIONEN In diesem Abschnitt finden Sie die gängigen Funktionen des GEONAV sowie die gängigen Abkürzungen und Fachbegriffe. Einschalten / ausschalten Um das Gerät einzuschalten, muss die Taste PWR eine gewis- se Zeit gedrückt gehalten werden, bis ein Ton (Beep) als Be- stätigung vom Gerät zu hören ist.
  • Seite 79 Funktionen Über den Lautsprecher werden Informationen und Anweisun- gen zu folgenden Themen geliefert: • Ein- und Ausfahrt von Autobahnen, Brücken, Gabelun- gen, Kreisverkehr und Serviceeinrichtungen. • Neuberechnung der Route (automatisch), wenn eine Ab- weichung von der geplanten Route vorliegt. • Bestätigung, wenn das Ziel erreicht wurde.
  • Seite 80: Schnelleinführung

    Schnelleinführung SCHNELLEINFÜHRUNG Beim Einschalten werden nach der Begrüßungsmeldung die Benutzungshinweise angezeigt. Diese erinnern den Benutzer daran, dass die gelieferten In- formationen eher als Ratschläge für die Route aufzufassen sind, und nicht als wirklich konkrete Anweisungen, da sie eventu- elle Änderungen des Straßennetzes nicht einbeziehen könn- ten.
  • Seite 81: Navigationsanzeige

    Navigationsanzeige NAVIGATIONSANZEIGE Das Navigations-Fenster kann im Setup Menü mit der Taste CURSOR aktiviert werden. Nur bei der Position verfügbar. Das Fenster wird unterschied- lich dargestellt, je nachdem ob ein Ziel angegeben wurde oder nicht. Ohne Ziel Mit Ziel Nordreferenz Oben links Bildschirm unterhalb...
  • Seite 82 angezeigt. Um den Navigationsmodus erneut aufzurufen, PAGE drücken. Batteriesymbol Siehe Abschnitt „Batterie Management“ Bereich Seenavigator. Deutsch Busse-Yachtshop.de info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 83: Trip-Anzeige

    Trip-Anzeige TRIP-ANZEIGE Das Reise-Fenster liefert Infor- mationen zur zurückgelegten Entfernung, zur vergangenen Zeit seit der Abfahrt, zur Durch- schnittsgeschwindigkeit, und zur Höchstgeschwindigkeit seit dem letzten Reset oder seit der letzten Zielwahl. Deutsch Busse-Yachtshop.de info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 84: Satellitenanzeige

    Satellitenanzeige SATELLITENANZEIGE Das Satelliten-Fenster zeigt die aktuelle Anordnung der vorhan- denen Satelliten. Sobald das Gerät mindestens drei Satelliten kontaktieren kann, werden die Daten bezüg- lich der Position, des Datums und der Uhrzeit zur Verfügung gestellt. Deutsch Busse-Yachtshop.de info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 85: Fenster Fahrt-Informationen

    Fenster Fahrt-Informationen FENSTER FAHRT-INFORMATIONEN Das Fenster zu den Fahrt-Infor- mationen stellt die Daten bezüg- lich der Abfahrt, der Ankunft, der Art der Fahrt, der Entfer- nung und der Zeit der zurück- zulegenden Strecke dar (auf Ba- sis der Geschwindigkeits-Da- ten, die im Setup-Menü einge- stellt wurden).
  • Seite 86: Hauptmenü

    Hauptmenü HAUPTMENÜ Die Menüleiste an der Oberseite des Bildschirmes ermöglicht den Zugang zu folgenden Funktionen: MARKIERUNG: Ermöglicht das Einfügen, Auswählen, die Defi- nition und das Löschen von Markierungen. ADRESSE: Ermöglicht das Einfügen, Auswählen, die Definiti- on und das Löschen von Adressen. BEI: Ermöglicht die Anzeige aller zur Verfügung stehender Ser- vices, die Suche nach dem nächstgelegenen Service, und das Auswählen und die Definition eines Service.
  • Seite 87: Markierungen

    Markierungen MARKIERUNGEN Die Markierungen ermöglichen das Identifizieren eine Punk- tes von Interesse, und werden im Gerät gespeichert. Setzen einer Markierung Den Cursor auf der Karte posi- tionieren (entsprechend dem ge- wünschten Punkt), dann die Taste ENTER drücken. Im Dialog- fenster mit der Taste CURSOR den Punkt MARKIERUNGEN auswählen, und mit ENTER be- stätigen.
  • Seite 88 Wenn die Markierung als Zielort festgelegt wurde, zeigt sie ein Ziel-Symbol, wenn sie als Abfahrtspunkt festgelegt wur- de, eine Fahne. ANMERKUNG: Wenn ein Abfahrtspunkt und ein Zielort vorhanden sind, wird die Wegstrecke berechnet und auf der Karte grün dargestellt. Löschen einer Markierung aus der Liste Die Taste GOTO drücken, dann mit der Taste CURSOR die gewünschte Markierung wählen.
  • Seite 89: Adressen

    Adressen ADRESSEN Um die Liste der verfügbaren Adressen anzuzeigen, genügt das Drücken der Taste GOTO. Das erscheinende Fenster schlägt eventuell bereits gespeicherte Adressen vor, und bietet die Möglichkeit, eine neue Adresse hinzuzufügen. Nachdem sie hinzugefügt wurden, erscheinen die Adressen in der Liste. Hinzufügen einer neuen Adresse (ohne virtuelle Tastatur) Um eine neue Adresse ohne vir- tuelle Tastatur hinzuzufügen, zu-...
  • Seite 90 ermöglicht die Auswahl. Wenn der NAME angegeben wird, er- scheint am Bildschirm eine vor- gegebene Liste der Auswahl- möglichkeiten. Die Anwahl mit ENTER bestätigen. Wenn die Adresse eingegeben wurde, kann sie im Dialogfenster als Zielort, Markierung oder Ab- fahrtspunkt festgelegt werden. Mit Taste ENTER bestätigen.
  • Seite 91 Adressen Im folgenden Fenster kann auf dieselbe Art und Weise eine Straße und eventuell die Nummer festgelegt werden, oder ein Punkt von Interesse nach Kategorie oder Name. Die KATEGORIE gibt Symbole und ihre Bedeutung vor. Das gewählte Symbol öffnet eine Liste der vorhandenen Orte und ermöglicht die Auswahl.
  • Seite 92: Bei

    Um die Liste der möglichen Servicestellen anzuzeigen und um nach der nächstgelegenen Servicestelle (Restaurant, Arzt, Werkstätte usw.) zum aktuellen Standpunkt oder zum Cursor zu suchen, BEI wählen und die Taste GOTO drücken. Auswahl/Definition einer Servicestelle Mit der Taste CURSOR die Liste der möglichen Servicestellen durchsuchen, auswählen und mit ENTER bestätigen.
  • Seite 93: Cursor

    Cursor CURSOR Zusätzlich zu den Möglichkeiten, die in den vorhergehenden Kapiteln beschrieben wurden, kann eine Strecke auch alleine mit dem Cursor festgelegt wer- den. Falls kein gültiger Fix vorhan- den ist (keine GPS Position), müssen sowohl Abfahrtspunkt als auch Zielort wie im folgen- den beschrieben angegeben wer- den.
  • Seite 94 Zwischenpunkt (Via point) Mit CURSOR den Cursor auf einen Punkt des Bildschirms positionieren und ENTER drücken. Den Punkt als „Via point“ festlegen und ENTER drücken. Nun wird ein nummerierter Kreis am Cursor eingeblendet. Durch die Eingabe des Wegpunkts (Via Point) wird die Bestätigung zum Löschen der alten Route gefordert, während die neue Route neu berechnet wird, um den festgelegten Punkt anzufahren, wobei Abfahrtspunkt und Zielpunkt unverändert...
  • Seite 95: Setup

    Setup SETUP Das Setup-Menü ermöglicht die Einstellung der Optionen des Instruments. Zum Aufrufen des Setup-Menüs GOTO drücken, um das Hauptmenü anzuzeigen und dann mit CURSOR SETUP anwählen. Die Menüpunkte sind in sechs Gruppen unterteilt. Durch die Anwahl einer Gruppe mit CURSOR wird die Liste der zur Ver- fügung stehenden Optionen angezeigt.
  • Seite 96 STRASSENNAVIGATION • Weg (SCHNELL/KURZ) Zur Bestimmung der kürze- sten oder schnellsten Strek- • Straße (ALLE/KEINE AUTO- BAHNEN) Aktivierung aller Straßen oder mautpflichtige Straßen ausschließen. • Benutzung (AUTO/FUSS) Verwendung auf dem Fahrzeug oder als Fußgänger. • Geschwindigkeit auf den Straßen Zur Einstellung von Geschwindigkeitsbeschränkungen auf den verschiedenen Streckenabschnitten.
  • Seite 97 Setup • Simulation (AN/AUS) Aktivieren/Deaktivieren der Simulations-Funktion (nur bei vorhandener Route). • Info Karte Zeigt den Titel der verwen- deten Karte an. Deutsch Busse-Yachtshop.de info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 98 Deutsch Busse-Yachtshop.de info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 99: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG ....................3 TECHNISCHE DATEN ................. 5 INSTALLATION UND SICHERHEITSHINWEISE ........9 ANSCHLÜSSE ................... 12 DAS SEEKARTENMODUL ................ 17 DIE TASTATUR .................... 18 DIAGNOSEPROGRAMM ................19 SEENAVIGATION ..................21 ELEKTRONISCHE SEEKARTEN VON NAVIONICS ......23 GRAFISCHE SYMBOLE ................30 FUNKTIONEN ....................
  • Seite 100 TRACKLINIE ....................60 MARKIERUNGEN ..................62 GOTO PORT ....................66 GOTO NEAREST ..................67 SETUP ......................70 GOTO LAT/LON ................... 74 STRASSENNAVIGATION ................75 STRASSENKARTEN .................. 77 FUNKTIONEN .................... 79 SCHNELLEINFÜHRUNG ................. 81 NAVIGATIONSANZEIGE ................82 TRIP-ANZEIGE ................... 84 SATELLITENANZEIGE ................85 FENSTER FAHRT-INFORMATIONEN ............
  • Seite 101 Geonav S.r.l. Via Vespucci 289 • 55049 Viareggio • Italy Tel: +39 0584 439611 Fax: +39 0584 961309 Numero Verde: 800-861215 http://www.geonav.it Copyright © 2008 Geonav S.r.l. Rev. 1.0 - Jan 2008 N1019150 Busse-Yachtshop.de info@busse-yachtshop.de...

Diese Anleitung auch für:

4gipsy

Inhaltsverzeichnis