Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Funk-Gong
Best.-Nr. 2188290
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt besteht aus einem Funk-Gong mit integriertem Lautsprecher und einem Funk-
Klingeltaster mit Sensorfläche. Wird die Sensorfläche am Funk-Klingeltaster berührt, so ak-
tiviert dies drahtlos ein Tonsignal am Funk-Gong (48 verschiedene Tonsignale/Klingeltöne
auswählbar). Die Lautstärke der Wiedergabe des Tonsignals ist in mehreren Stufen einstellbar.
Die Stromversorgung des Funk-Gongs ist entweder mit 3 Batterien vom Typ AAA/Micro oder
einem Steckernetzteil möglich (jeweils als Zubehör bestellbar).
Die Stromversorgung des Funk-Klingeltasters erfolgt mit einer 12 V-Batterie (Typ 23 A; im
Lieferumfang).
Der Funk-Klingeltaster ist geschützt nach IP44 und kann im geschützten Außenbereich be-
trieben werden (z.B. unter einem Dachvorsprung). Der Funk-Gong darf nur in trockenen, ge-
schlossenen Innenräumen betrieben werden.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind un-
bedingt zu beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Funk-Gong
• Funk-Klingeltaster mit eingesetzter Batterie (Typ 23 A) und Wandhalterung
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf Ratschläge zur Bedi-
enung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und achten Sie be-
sonders auf die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienung-
sanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen
ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung
für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Außerdem erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Stößen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das Herunt-
erfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen
des Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
b) Batterie- und Akkuhinweise
• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen
herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt wird, Lebensgefahr! Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort
einen Arzt auf.
• Achten Sie darauf, dass Batterien/Akkus nicht geöffnet, kurzgeschlossen oder ins
Feuer geworfen werden, es besteht Explosionsgefahr.
• Achten Sie beim Einlegen/Wechseln der Batterien/Akkus auf die richtige Polung
(Plus/+ und Minus/- beachten).
• Bei überalterten oder verbrauchten Batterien/Akku können chemische Flüssig-
keiten austreten, die das Gerät beschädigen. Ausgelaufene oder beschädigte
Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen,
benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Mischen Sie nicht Batterien mit Akkus.
• Mischen Sie keine Batterien (bzw. Akkus) mit unterschiedlichem Zustand (z.B.
volle mit halbvollen Batterien mischen).
• Tauschen Sie im Funk-Gong immer den ganzen Satz Batterien aus und niemals
nur einzelne Zellen.
• Der Funk-Klingeltaster ist für den Betrieb mit einer 12 V-Batterie vom Typ 23 A
vorgesehen.
• Der Funk-Gong ist für den Betrieb mit 3 Batterien vom Typ AAA/Micro vorgesehen
(alternativ kann ein externes Steckernetzteil eingesetzt werden, nicht im Lieferum-
fang, getrennt bestellbar).
• Der Funk-Gong kann auch über 3 NiMH-Akkus vom Typ AAA/Micro betrieben
werden, hier kommt es aber aufgrund der geringeren Spannung (Akku = 1,2 V,
Batterie = 1,5 V) zu einer kurzen Betriebsdauer.
• Aus diesem Grund empfehlen wir Ihnen, in den Funk-Gong nur hochwertige
Alkaline-Batterien und keine Akkus einzusetzen, um einen langen und sicheren
Betrieb zu gewährleisten.
Batterien einlegen, Batteriewechsel
a) Funk-Gong
• Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Funk-Gongs; dieses ist nur einge-
clipst. Legen Sie drei Batterien vom Typ AAA/Micro polungsrichtig ein (Plus/+ und Minus/-
beachten).
• Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn das Tonsignal nur noch leise oder über-
haupt nicht mehr hörbar ist.
Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien umweltgerecht, siehe Kapitel „Ent-
sorgung".
b) Funk-Klingeltaster
• Nehmen Sie zunächst die U-förmige Wandhalterung auf der Rückseite des Funk-Klingel-
tasters ab. Diese ist nur aufgeclipst.
• Öffnen Sie das Gehäuse des Funk-Klingeltasters, indem Sie die Verriegelungstaste am un-
teren Ende drücken und die Frontseite am oberen Ende des Funk-Klingeltasters vorsichtig
ein Stück aufklappen. Anschließend lässt sich die Frontseite abziehen. Wenden Sie dabei
keine Gewalt an.
Biegen Sie auf der Platine befindlichen Drahtschlingen nicht gerade, dies hat zur
Folge, dass die Reichweite abnimmt oder der Funk-Gong nicht mehr auf den Funk-
Klingeltaster reagiert).
• Bei Erstinbetriebnahme ist die 12 V-Batterie (Typ 23 A) bereits im Funk-Klingeltaster einge-
legt. Ein kleiner Schutzstreifen zwischen Batterie und Batteriefach-Kontakt verhindert eine
vorzeitige Entladung der Batterie. Ziehen Sie den Schutzstreifen heraus.
Ist ein Batteriewechsel erforderlich (z.B. wenn die Reichweite abnimmt oder der
Funk-Gong nicht mehr auf den Funk-Klingeltaster reagiert), so tauschen Sie die
leere Batterie gegen eine neue Batterie vom gleichen Typ aus.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität (Plus/+ und Minus/- beachten),
siehe Aufdruck auf der Platine).
Entsorgen Sie die verbrauchte Batterie umweltgerecht, siehe Kapitel „Entsorgung".
• Setzen Sie die Frontseite des Funk-Klingeltasters wieder schräg in das Gehäuse ein und
klappen Sie sie zu, so dass sie einrastet.
Montage
Die Reichweite zwischen Klingeltaster und Funk-Gong ist abhängig von den Umge-
bungsbedingungen. In der Regel ist ein Betrieb in einem Einfamilienhaus problem-
los möglich. Wir empfehlen Ihnen, die Reichweite bzw. Funktion vor einer endgülti-
gen Montage zu prüfen.
Achten Sie beim Bohren bzw. Festschrauben darauf, dass keine Kabel oder Leitun-
gen beschädigt werden.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce 2188290

  • Seite 1 • Achten Sie darauf, dass Batterien/Akkus nicht geöffnet, kurzgeschlossen oder ins Funk-Gong Feuer geworfen werden, es besteht Explosionsgefahr. • Achten Sie beim Einlegen/Wechseln der Batterien/Akkus auf die richtige Polung Best.-Nr. 2188290 (Plus/+ und Minus/- beachten). • Bei überalterten oder verbrauchten Batterien/Akku können chemische Flüssig- Bestimmungsgemäße Verwendung keiten austreten, die das Gerät beschädigen.
  • Seite 2: Bedienung

    Wartung und Reinigung a) Funk-Gong • Der Funk-Gong kann über eine Öffnung auf der Rückseite an einem Nagel, einer Schraube • Das Produkt ist bis auf einen evtl. erforderlichen Batteriewechsel für Sie wartungsfrei. oder einem Haken an der Wand aufgehängt werden. •...
  • Seite 3: Installation

    Wireless Chime into a fire, as there is a risk of explosion. • Check that the polarity is correct when inserting the batteries/rechargeable batter- Item no. 2188290 ies (pay attention to plus/+ and minus/-). • Chemical liquid may leak out of spent or overly aged batteries, which may damage Intended use the device.
  • Seite 4: Operation

    Declaration of Conformity (DOC) b) Wireless doorbell button Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau hereby declares that this Mount the wireless doorbell button in such a way so that that the lock button is vis- product conforms to the 2014/53/EU directive. ible (in order to remove the front lid in case of a battery change) on the bottom side (the round sensor surface is on the right side).
  • Seite 5: Montage

    • Veillez à ne pas ouvrir ni à court-circuiter les piles/piles rechargeables. Ne les Carillon sans fil jetez pas dans le feu. Il y a risque d’explosion. • Lors de l’insertion/du remplacement des piles ou piles rechargeables, veillez à N° de commande 2188290 respecter la bonne polarité (positive/+ et négative/-). • Des piles...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    a) Carillon sans fil Maintenance et nettoyage • Grâce à l’ouverture se trouvant à l’arrière, le carillon sans fil peut également être suspendu • Hormis le remplacement éventuellement nécessaire des piles, le produit ne nécessite au- à un clou, une vis ou un crochet sur le mur. cun entretien. • Alternativement, un petit pied peut être déplié à l’arrière du carillon sans fil. Posez le carillon • Seule une personne qualifiée ou un atelier spécialisé peut effectuer la maintenance ou la sans fil sur une surface suffisamment large, horizontale et stable. Protégez les surfaces de réparation de l’appareil.
  • Seite 7: Gebruiksaanwijzing

    Draadloze deurbel geworpen in verband met de kans op explosie.. • Let bij het plaatsen/vervangen van de batterijen/accu’s op de juiste polariteit Bestelnr. 2188290 (plus/+ en minus/- in acht nemen). • Verouderde of lege batterijen/accu’s kunnen chemische vloeistoffen lekken die Beoogd gebruik het apparaat beschadigen. Lekkende of beschadigde batterijen/accu´s kunnen...
  • Seite 8: Conformiteitsverklaring (Doc)

    Onderhouden en schoonmaken a) Draadloze deurbel • De draadloze deurbel kan via een opening aan de achterkant aan een spijker, een schroef • Voor u is het product, afgezien van de evt. noodzakelijke vervanging van de batterij, on- of een haak aan de wand worden opgehangen. derhoudsvrij.

Inhaltsverzeichnis