Herunterladen Diese Seite drucken
Autec Cartronic CAR-SPEED FORMULA RACING Kurzanleitung

Autec Cartronic CAR-SPEED FORMULA RACING Kurzanleitung

Werbung

Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Das Spielzeug ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet:
Verschluckbare Kleinteile und Verletzungsgefahr durch funktionsbedingte
scharfe Kanten.
Verpackung aufbewahren, da sie wichtige Hinweise enthält.
Hinweis:
Zusammenbau ist durch einen Erwachsenen durchzuführen. Der
ordnungsgemäße Aufbau ist vor dem Gebrauch durch einen Erwachsenen
zu kontrollieren.
Der Transformator ist kein Spielzeug.
Transformator regelmäßig auf Schäden überprüfen.
Die Rennbahn nur mit einem vom Hersteller gelieferten Transformator
betreiben. Bei einem Schaden darf der Transformator bis zur vollständigen
Reparatur nicht mehr verwendet werden. Aufbau auf Teppichboden wegen
statischer Aufladung und Fusselbildung bitte vermeiden.
Vor Reinigung der Rennbahnschienen den Transformator vom Netz tren-
nen. Die Bahn und Fahrzeuge sind regelmäßig auf Schäden an Leitungen,
Steckern und Gehäusen zu überprüfen. Defekte Teile auswechseln. Die
Autorennbahn ist nicht für den Betrieb im Freien oder in Naßräumen
geeignet. Flüssigkeiten fernhalten. Keine Metallteile auf die Bahn legen, um
Kurzschlüsse zu vermeiden. Die Bahn nicht in unmittelbarer Nähe empfind-
licher Gegenstände aufstellen, da aus der Piste geschleuderte Fahrzeuge
Beschädigungen verursachen können.
Spielzeug an nicht mehr als eine Energiequelle anschließen.
Autorennbahn nicht in Gesichts- oder Augenhöhe betreiben.
ACHTUNG! Dieses Spielzeug enthält Magnete oder magnetische
Bestandteile. Magnete, die im menschlichen Körper einander oder einen
metallischen Gegenstand anziehen, können schwere oder tödliche Verlet-
zungen verursachen. Ziehen Sie sofort einen Arzt zu Rate, wenn Magnete
verschluckt oder eingeatmet wurden.
Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten.
Safety instructions
„Warning! This toy is not suitable for children under three years of age:
miniature parts could be swallowed and injury caused by sharp edges.
Do not throw away the product packaging; in includes important information.
Please note:
Assembly must be carried out by an adult. Before use, a check for proper
erection is to be carried out by an adult.
The transformer is not a toy.
Check the transformer for damage on a regular basis. Use the racetrack
only in conjunction with a transformer supplied by the manufacturer.
If the transformer is damaged, it must not be used until it has been com-
pletely repaired. Avoid setting up the racetrack on a carpeted floor (static
electricity and lint contamination).
Disconnect the transformer from the power supply before cleaning the
tracks.Regularly check the racetrack and cars for damage to lines, con-
nectors, and housings. Replace defective parts immediately. The racetrack
is not designed to be used outdoors or in wet or damp conditions. Keep
all liquids away from the racetrack.Never place metal parts on the track to
avoid short circuits. Do not place the track close to delicate objects, as they
could be damaged by derailed cars. Don´t connect the toy to more than one
energy source.
Do not operate the racing-track in face or eyes level.
Warning! This toy contains magnets or magnetic components. Magnets
which attract another magnet or metallic substance inside the human body
could cause serious or even fatal injuries. Seek the advice of a doctor
immediately if a magnet is swallowed or inhaled.
Subject to technical and design-related changes.
Veiligheidsaanwijzingen
Waarschuwing! Het speelgoed is niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar:
Inslikbare kleine stukken en lichamelijk gevaar door met de functie sa-
menhangende scherpe kanten. Verpakking bewaren omdat zij belangrijke
instructies bevat.
Aanwijzing:
De montage moet door een volwassen persoon gebeuren. De volgens
de voorschriften uitgevoerde montage moet vóór het gebruik door een
volwassen persoon worden gecontroleerd.
De transformator is geen speelgoed.
Transformator regelmatig op schade controleren.De racebaan enkel met
een door de fabrikant geleverde transformator in gebruik nemen.
Bij een defect mag de transformator niet meer worden gebruikt tot hij
volledig is hersteld.Het is niet aan te raden de racebaan op vast tapijt op te
bouwen wegens statische oplading en pluisvorming.
Vóór het reinigen van de racebaanrails de transformator van het net
scheiden. De baan en wagens regelmatig op schade aan leidingen,
stekkers en behuizingen controleren. Defecte onderdelen vervangen. De
autoracebaan is niet geschikt voor gebruik in open lucht of natte ruimtes.
Vloeistoffen verwijderd houden. Geen metalen delen op de baan leggen
om kortsluitingen te voorkomen. De baan niet in de onmiddellijke nabijheid
van gevoelige voorwerpen opstellen, omdat uit de baan vliegende auto's
beschadigingen kunnen veroorzaken.
Waarschuwing! Dit speelgoed bevat magneten of magnetische
onderdelen. Magneten die in het menselijk lichaam aan elkaar of aan een
metalen voorwerp hechten, kunnen ernstig of dodelijk letsel veroorza-
ken. Raadpleeg onmiddellijk en arts als magneten worden ingeslikt of
ingeademd.
Technische en aan het design gekoppelde wijzigingen voorbehouden.
Consignes de sécurité
Attention! Ce jouet ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans:
Contient des petites pièces qui peuvent être avalées. Risque de blessures
à cause des arêtes acérées.
Conserver l'emballage, étant donné qu'il contient des instructions
importantes.
Indication:
L'assemblage doit être assuré par un adulte. Le montage correct doit être
vérifié par un adulte avant usage.
Le transformateur n'est pas un jouet.
Contrôler régulièrement si le transformateur n'est pas endommagé.
Exploiter cette piste exclusivement avec un transformateur livré par le
producteur.Si le transformateur est endommagé, il est interdit de continuer
à l'utiliser tant qu'il n'a pas été complètement réparé.
Éviter de monter la piste sur une moquette à cause de l'électricité statique
et de la formation de peluche.
Avant de nettoyer les rails de la piste, retirer la fiche du transformateur de
la prise réseau. Il faut contrôler régulièrement si la piste ou les véhicules
ne sont pas endommagés, particulièrement au niveau des câbles, des
fiches et des boîtiers. Remplacer les pièces défectueuses. La piste de
course ne convient pas à l'emploi à l'air libre ni dans des pièces humides.
La maintenir à l'abri de tout liquide. Pour éviter tout court-circuit, ne jamais
poser de pièces métalliques sur la piste.
Ne pas monter la piste à proximité directe d'objets fragiles, les véhicules
dérapant sur la piste pourraient être éjectés et endommager ces objets.
Attention! Ce jouet comprend des aimants ou des composants magné-
tiques. Les aimants pouvant s'attirer mutuellement dans le corps humain
ou attirer un objet métallique peuvent entraîner des blessures graves ou
mortelles. Si vous avez avalé ou inhalé des aimants, contactez immédiate-
ment votre cabinet médical.
Sous réserve de modifications techniques et du design.
Istruzioni di sicurezza
Avvertenza! Il giocattolo non è indicato ai bambini di età inferiore ai 3 anni.
Piccole parti ingeribili e pericolo di lesioni dovuto a spigoli vivi
necessari per il funzionamento.
Conservare la confezione perché contiene informazioni importanti.
Nota:
Il montaggio deve essere effettuato da un adulto. Prima dell'uso un adulto
deve assicurarsi che il motaggio sia stato eseguito conformemente alle
istruzioni.
Il trasformatore non é un giocattolo.
Verificare regolarmente che il trasformatore non presenti guasti.
Fare funzionare la pista solo con un trasformatore fornito dal produttore.
In caso di guasto, il trasformatore non deve essere più utilizzato fino
alla completa riparazione. Evitare di montare la pista su moquette per lo
sviluppo di elettricità statica e la formazione di peluzzi.
Staccare il trasformatore dalla rete elettrica prima di pulire i segmenti di
carreggiata. Controllare regolarmente che la carreggiata e le vetture non
presentino danni a cavi, connettori e involucri. Sostituire le parti danneg-
giate. La pista per automobiline non è adatta per il funzionamento all'aperto
o in locali umidi. Tenere lontani i liquidi.
Non appoggiare parti metalliche sulla pista per evitare cortocircuiti. Non
installare la pista nelle dirette vicinanze di oggetti che possono rovinarsi se
le vetture fuoriescono improvvisamente dalla carreggiata.
Avvertenza! Questo giocattolo contiene magneti o componenti magnetici.
Un magnete che si attacca a un altro magnete o a un oggetto metallico
all'interno del corpo umano può provocare lesioni gravi o mortali. In caso di
ingestione o inalazione, richiedere immediatamente assistenza medica.
Salvo modifiche tecniche e dovute alla progettazione.
Instrucciones de seguridad
¡Advertencia! El juguete no es apropiado para niños menores de 3 años.
Piezas pequeñas fáciles de tragar y peligro de heridas por cantos afilados
necesarios para el funcionamiento.
Guardar el embalaje, ya que contiene instrucciones importantes.
Indicación:
El ensamblaje se debe ejecutar por un adulto. Antes del uso debe controlar
un adulto el montaje correcto.
El transformador no es un juguete.
Comprobar de forma periódica que el transformador no presente daños.
Hacer funcionar la pista de carreras sólo con un transformador suministra-
do por el fabricante. En caso de daños en el transformador, no utilizarlo
hasta que se haya reparado por completo. No montar sobre moquetas
para evitar la carga estática y la formación de pelusas.
Antes de limpiar los carriles de la pista, desenchufar el transformador.
Comprobar de forma periódica la ausencia de daños en los cables,
enchufes y carcasas tanto del circuito como de los coches. Cambiar las
piezas defectuosas. El circuito no es apropiado para funcionar al aire libre
o en espacios húmedos. Mantenerlo alejado de todo líquido. No colocar
piezas metálicas sobre la pista para evitar cortocircuitos. No instalar el
circuito al lado de objetos frágiles, ya que podrían dañarse al salir coches
despedidos de la pista.
¡Advertencia! Este juego contiene imanes o componentes magnéticos.
Dentro del cuerpo humano los imanes podrían atraerse entre sí o a otros
cuerpos metálicos, causando lesiones graves e incluso mortales. Póngase
inmediatamente en contacto con un médico si se ha tragado o ha inspirado
un imán.
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y de diseño.
Indicações de segurança
Avisos! Este brinquedo não é adequado para crianças com menos de 3
anos:
existem peças pequenas que podem ser engolidas e há perigo de ferimen-
to provocado por rebordos afiados relacionados com o funcionamento.
Guarde a embalagem, visto que esta contém indicações importantes.
Nota:
A montagem deve ser efectuada por um adulto. Antes da utilização a
montagem correcta deve ser verificada por um adulto.
O transformador não é um brinquedo.
Verifique regularmente se o transformador apresenta danos.
Utilize a pista apenas com um transformador fornecido pelo fabricante.
Se o transformador apresentar danos, não o utilize até este ser comple-
tamente reparado. Não monte a pista em cima de alcatifa para evitar a
acumulação de electricidade estática e a formação de pêlo.
Antes de limpar as calhas da pista, desligue o transformador da rede eléc-
trica. Verifique regularmente se a pista e os veículos apresentam danos
FORMULA RACING
nos cabos, nos conectores e nas caixas. Substitua as peças com defeito.
A pista de corrida não é adequada para ser utilizada ao ar livre nem em
espaços húmidos. Mantenha líquidos à distância. Não coloque peças
metálicas sobre a pista para evitar curto-circuitos. Não coloque a pista
nas proximidades de objectos sensíveis, visto que os veículos que se
despistem podem danificá-los.
Avisos! Este brinquedo utiliza ímanes ou componentes magnéticos. Os
ímanes que se atraem entre si ou qualquer outro objecto metálico no interi-
or do corpo humano podem provocar ferimentos graves ou fatais. Consulte
imediatamente um médico se alguém engolir ou ingerir um íman.
Reservamo-nos o direito de efectuar alterações técnicas e de formato.
Υποδείξεις ασφαλείας
Προσοχή! Το παιχνίδι δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών:
Καταπινομενα μικροαντικείμενα και κίνδυνος τραυματισμού από αιχμηρές
άκρες που είναι αναγκαίες για τη σωστή λειτουργία.
Φυλάξτε τη συσκευασία διότι περιέχει χρήσιμες υποδείξεις.
Προειδοποίηση:
Πρέπει να συναρμολογείται από ενήλικο άτομο. Η σωστή διάταξη πρέπει
πριν από τη χρήση να ελεγχθεί από ενήλικο άτομο.
Ο μετασχηματιστής δεν είναι παιχνίδι.
Να ελέγχετε τακτικά τον μετασχηματιστή για ενδεχόμενες βλάβες.
Να χρησιμοποιείτε τον αυτοκινητόδρομο μόνο με μετασχηματιστή
που παραδόθηκε από τον κατασκευαστή. Σε περίπτωση βλάβης δεν
επιτρέπεται η χρήση του μετασχηματιστή μέχρι την πλήρη επισκευή του.
Να αποφεύγετε τη συναρμολόγηση πάνω σε μοκέτες, λόγω της στατικής
φόρτισης και του σχηματισμού χνουδιών.
Πριν από τον καθαρισμό των γραμμών του αυτοκινητόδρομου να
διακόπτετε την παροχή ρεύματος προς τον μετασχηματιστή. Ο
αυτοκινητόδρομος και τα οχήματα να ελέγχονται συχνά για ενδεχόμενες
βλάβες σε αγωγούς, βύσματα και περιβλήματα. Να αντικαθίστανται
τα ελαττωματικά εξαρτήματα. Ο αυτοκινητόδρομος δεν προορίζεται
για χρήση στο ύπαιθρο ή σε υγρούς χώρους. Μακριά από υγρά. Προς
αποφυγή βραχυκυκλωμάτων μην ακουμπάτε μεταλλικά αντικείμενα στον
αυτοκινητόδρομο. Μη τοποθετείτε τον αυτοκινητόδρομο κοντά ευαίσθητα
αντικείμενα, διότι τα οχήματα που ενδεχομένως εκσφενδονιστούν από την
πίστα μπορούν να προκαλέσουν ζημιές.
Προσοχή! Αυτό το παιχνίδι περιέχει μαγνήτες ή μαγνητικά εξαρτήματα.
Οι μαγνήτες που αλληλοτραβιούνται ή που τραβούν μεταλλικό αντικείμενο
στο σώμα ενός ανθρώπου μπορούν να προκαλέσουν σοβαρούς ή και
θανατηφόρους τραυματισμούς. Να συμβουλευθείτε αμέσως ένα γιατρό σε
περίπτωση κατάποσης ή εισπνοής μαγνήτη.
Με επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων και τροποποιήσεων του σχεδίου.
Säkerhetsanvisningar
Varning! Leksaken är inte lämplig för barn under 3 år:
Innehåller smådelar som kan sväljas. Risk för personskador av funktions-
relaterade vassa kanter.
Spara förpackningen eftersom den innehåller viktig information.
Observera:
Produkten ska monteras av en vuxen person. Före användning ska en vu-
xen person säkerställa att monteringen har utförts på ett omsorgsfullt sätt.
Transformatorn är ingen leksak.
Kontrollera regelbundet om transformatorn är skadad.
Bilbanan får endast användas med en transformator som medföljer från
tillverkaren. Om skador uppstår får transformatorn inte användas på
nytt förrän den har reparerats. Undvik att montera samman bilbanan på
helteckningsmattor. Det finns risk för ludd och statisk uppladdning.
Skilj transformatorn åt från elnätet innan du rengör skenorna i bilbanan.
Kontrollera regelbundet om bilbanans och fordonens ledningar, kontakter
eller kåpor har skadats. Byt ut defekta delar. Bilbanan är inte avsedd för
användning utomhus eller i våtrum. Håll vätskor på avstånd.
Lägg inga metalldelar på banan - risk för kortslutningar! Montera inte
bilbanan direkt intill känsliga föremål. Det finns risk för att bilar som slungas
ut från tävlingsbanan förorsakar skador.
Varning! Denna leksak innehåller magneter eller magnetiska bestånds-
delar. Magneter som befinner sig i den mänskliga kroppen och som an-
tingen dras emot varandra eller drar emot ett metallföremål kan förorsaka
allvarliga skador och leda till dödsolyckor. Uppsök genast läkare om en
magnet har svalts eller andats in.
Med reservation för tekniska och designrelaterade ändringar.
Sikkerhetshenvisninger
Advarsel! Leken er ikke egnet for barn under 3 år:
Svelgbare smådeler og skadefare grunnet skarpe kanter på viktige
funksjoner.
Oppbaver emballasjen, da den inneholder viktige bruksanvisninger.
Henvisning:
Sammenbygning må utføres av en voksen person. Før bruk må ordentlig
oppbygning kontrolleres av en voksen person.
Omformeren er ikke noe leketøy.
Sjekk omformeren regelmessig for skader. Banen skal kun drives av en
omformer levert av produsenten. Ved skade på omformeren, tillates det
ikke at omformeren tas i bruk før den er reparert. Unngå oppbygging på
teppegulv grunnet statisk opplading og støvansamlinger.
Før rengjøring av skinnene, må omformeren kobles fra strømnettet.
Kjørebanen og kjøretøyene må regelmessig gås over og sjekkes for
skader på ledninger, stikkontakter og kapsler. Defekte deler må byttes ut.
Kjørebanen er ikke egnet til bruk i friluft eller i fuktige rom. Skal holdes
borte fra flytende væsker.
Metall biter skal ikke legges på banen for å forebygge kortslutninger.
Banen skal ikke plasseres nær ømfintlige gjenstander, da de kan bli skadet
av kjøretøy som kommer på avveie.
Advarsel! Denne leken inneholder magneter eller magnetiske bestand-
deler. Magneter som tiltrekker seg hverandre eller en metallgjenstand i
menneskekroppen, kan forårsake alvorlige eller dødelige personskader.
Rådfør deg omgående med en lege dersom du har svelget eller pustet inn
magneter.
Med forbehold om endringer av teknisk og konstruksjonsbetinget art.
8037

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Autec Cartronic CAR-SPEED FORMULA RACING

  • Seite 1 8037 FORMULA RACING vérifié par un adulte avant usage. nos cabos, nos conectores e nas caixas. Substitua as peças com defeito. Le transformateur n‘est pas un jouet. A pista de corrida não é adequada para ser utilizada ao ar livre nem em Contrôler régulièrement si le transformateur n‘est pas endommagé.
  • Seite 2 8037 FORMULA RACING vá pretekárska dráha nie je vhodná na používanie vonku alebo v mokrých priestoroch. Vyhýbajte sa tekutinám. Na dráhu neklaďte kovové diely, aby ste zabránili skratom. Dráhu Turvallisuusmääräykset Biztonsági tanácsok neinštalujte v bezprostrednej blízkosti citlivých predmetov, Varoitus! Tämä leikkikalu ei sovi alle 3-vuotiaille lapsille: Figyelmeztetés! A játék csak 3 éven felüli gyermekek által használandó.
  • Seite 3 Prima dell‘utilizzo vi preghiamo di monterings- og 8037. Prije upotrebe molimo leggere attentamente le istruzioni sikkerhetshenvisningene grundig pažljivo pročitajte sigurnosne di montaggio e di sicurezza. før den tas i bruk. upute i upute za montažu. 07.2013 - Car-Speed 8037 - AUTEC AG...
  • Seite 4 8037 FORMULA RACING 1,54 m 0,90 m A 2x B 3x C 4x D 1x E 1x W 1x R 2x S 6x M 8x T 1x U 12x G 6x 90°...
  • Seite 5 8037 FORMULA RACING Leitkiel wechseln ten Tuch staubfrei halten. Keine Lösungsmittel oder Chemikalien Leitkiel aus dem Chassis herausziehen, neuen kompletten Leitkiel zur Reinigung verwenden. Bei Nichtgebrauch die Bahn staubge- einstecken. schützt und trocken aufbewahren, am besten im Originalkarton. Wartung und Pflege Fahrzeugcheck: Lagerstellen der Achsen und Räder, Motorritzel, Mit sorgfältiger Pflege und Wartung funktioniert Ihre Rennbahn Getriebezahnräder und Lager reinigen und mit Harz- und säure-...
  • Seite 6 8037 FORMULA RACING Ohjauskölin vaihto Zamjena vodilice Výměna vodítka Vedä ohjausköli pois korista, työnnä sen tilalle uusi kokonainen Izvadite vodilicu iz šasije, umetnite novu, kompletnu vodilicu. Vodítko vytáhněte z šasi, vsuňte nové kompletní vodítko. ohjausköli. Održavanje Údržba a péče Huolto ja hoito Uz pažljivo održavanje Vaša će trkaća staza funkcionirati Při pečlivé...