Hand/Arm schwingungen: Arbeiten auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten : 5,319 m/s Sie sich ggf. an Ruhe zeiten und beschränken Sie die Arbeitsdauer Messunsicherheit K = 1,5 m/s auf das Notwendigste. Geräusch/Vibrationsinformation ACHTUNG! Die Einwirkung Messwerte ermittelt entsprechend von Lärm kann zu Schädigun EN 60745-1, EN 60745-2-22.
4 – Bestimmungsgemäße Bei Verwendung anderer bzw. nicht Verwendung Original Bauteile an der Maschine erlischt herstellerseitig die Garantie- Mit der Mauernutfräse werden Lei- leistung. tungs- und Kabelschlitze in Mauer- werk und Beton geschnitten. Dieses Restrisiken: Gerät ist nur zum Einsatz im häusli- chen Bereich bestimmt.
magnetisches Feld. Dieses Feld brennbare Flüssigkeiten, Gase kann unter bestimmten Umstän oder Staub befinden. Elektro- den aktive oder passive medizi werk zeuge erzeugen Funken, die nische Im plantate beein träch ti den Staub oder die Dämpfe ent- gen. Um die Gefahr von ernsthaften zünden können.
Seite 10
Geräteteilen. Beschä digte oder c Vermeiden Sie eine unbeabsich verwickelte Kabel erhöhen das tigte lnbetriebnahme. Vergewis Risiko eines elektrischen Schla ges. sern Sie sich, dass das Elektro werkzeug ausgeschaltet ist, e Wenn Sie mit einem be vor Sie es an die Stromve r Elektrowerk zeug im Freien sor gung und/oder den Akku arbeiten, verwen den Sie nur...
Seite 11
4 Ver wen dung und Behandlung Einsatz des Gerätes reparieren. des Elektro werkzeuges Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektro- a Überlasten Sie das Gerät nicht. werkzeugen. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektro f Halten Sie Schneidwerkzeuge werk zeug.
Seite 12
Schutzhaube soll die Bedienper- werkzeugen ausgelegt und kön- son vor Bruch stücken und zufälli- nen brechen. gem Kontakt mit dem Schleifkör- g Außendurchmesser und Dicke per schützen. des Einsatzwerkzeugs müssen b Verwenden Sie ausschließlich den Maßangaben Ihres Elektro diamantbesetzte Trennscheiben werkzeugs entsprechen.
Gehörschutz, Schutz handschuhe Einsatzwerk zeug völlig zum Still oder Spezialschürze, die kleine stand gekom men ist. Das sich Schleif und Materialparti kel von drehende Einsatz werkzeug kann Ihnen fernhält. Die Augen sollen in Kontakt mit der Ablagefläche vor herumfliegenden Fremd geraten, wodurch Sie die Kontrol- körpern geschützt werden, die le über das Elektrowerk zeug ver-...
Seite 14
sich die Kante der Schleifscheibe, d Arbeiten Sie besonders vorsich die in das Werkstück eintaucht, ver- tig im Bereich von Ecken, schar fangen und dadurch die Schleif- fen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Einsatz werkzeuge vom scheibe ausbrechen oder einen Werkstück zurück prallen und Rückschlag verursachen.
sen Sie die Trennscheibe erst erfor dern. Die Verwendung von ihre volle Drehzahl erreichen, Wasser oder anderen flüssigen bevor Sie den Schnitt vorsichtig Kühlmitteln kann zu einem elektri- fortsetzen. Anderenfalls kann die schen Schlag führen. Scheibe verhaken, aus dem Werk- stück springen oder einen Rück- Beim Arbeiten mit einer Mauernut- schlag verursachen.
• Reparaturen am Laser-Beamer nur Zulässiger Sägeblatt- von Fachleuten ausführen lassen. Durch messer • Keine harten Gegenstände in die Baujahr Laser-Optik (15) einführen. Seriennummer • Laser-Optik mit einem weichen, trockenen Pinsel reinigen. SN: XXXXX Die ersten beiden unter- strichenen Ziffern geben Nicht in den Hausmüll den Herstellungsmonat entsor gen!
Seite 17
Wechseln der Trennscheiben Spannflansch auf die Spindel (16) setzen und mit dem Stirnlochschlüs- Trennscheibe (7), Distanzscheiben sel (22) durch Links drehen (!) fest (14a, b) über die Hülse (18) abziehen anziehen. Dabei die Spindelarretie- (Abb. 7). rung gedrückt halten. ACHTUNG! Nur Trennschei ACHTUNG! Auf festen Sitz ben mit einem Durchmesser der einzelnen Bauteile ach...
8 – Betrieb und Tiefenanschlag (5) gerade auf- liegen. Ein/Ausschalten Das Gerät muss stets im Gegenlauf Einschalten: Den Sicherheitsschal- arbeiten. Daher nicht mit dem Gerät ter (11a) drücken, erst dann lässt in die andere Richtung fahren. Das sich der Ein-/ Ausschalter (11) betä- Gerät kann sonst unkontrolliert aus tigen.
Lüftungsschlitze staubfrei halten. Vor und Teile stets griffbereit. jeder Verwendung Maschine, Kabel und Zubehör auf Unversehrtheit • Meister-Geräte sind weitgehend überprüfen. Reparaturen ggf. von war tung s frei, zum Reinigen der einem Fachmann ausführen lassen. Ge häu se ge nügt ein feuchtes Tuch.
Seite 20
Teileaus tausch nicht unsere Originalteile bzw. von uns frei ge gebene Teile verwendet wurden und die Repa ratur nicht vom Conmetall Meister GmbH, Kunden service oder einem autorisierten Fachmann durch geführt wurde! Entsprechendes gilt für die ver wen deten Zubehör...
Seite 107
MW-5459200-Bedien-2003.indd 107 MW-5459200-Bedien-2003.indd 107 23.03.20 09:21 23.03.20 09:21...
Seite 108
Conmetall Meister GmbH · Oberkamper Straße 37 39 · 42349 Wuppertal D - EU-Konformitätserklärung NL - EU-verklaring van overeenstemming CZ - EU prohlášení o shodě PL - Deklaracja zgodności UE F - Déclaration de conformité UE TR - AB Uygunluk Beyânı...
Seite 109
Wuppertal, ....Ingo Heimann (M.Sc.) Technische Leitung/Produktentwicklung Conmetall Meister GmbH · Oberkamper Straße 37 - 39 · 42349 Wuppertal - Autorisierte Person zur Aufbewahrung der technischen Unterlagen. CZ - Osoba oprávněná k úschově technických podkladů.
Seite 110
MW-5459200-Bedien-2003.indd 110 MW-5459200-Bedien-2003.indd 110 23.03.20 09:21 23.03.20 09:21...
Seite 111
MW-5459200-Bedien-2003.indd 111 MW-5459200-Bedien-2003.indd 111 23.03.20 09:21 23.03.20 09:21...
Seite 112
Diese Druckschrift einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustim mung der Conmetall Meister GmbH unzu lässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Ein speisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.