Seite 5
日本語 Deutsch Der Unit Alignment Sensor JME-US35C dient dazu, ユニッ ト アライ メ ン ト センサーJME-US35Cは、 ユニッ ト アライ メ ン ト コ die Luminanz einer JumboTron-Anzeigeeinheit der ン ト ローラーJME-UA200に接続してジャンボ ト ロンディ スプレイユ Serie JTU-35A3A zu messen bzw. automatisch ニッ...
Seite 6
設置のしかた/Installation/Installation/ Installation/Instalación/Installazione ディスプレイユニット Display unit Unité d’affichage Anzeigeeinheit Unidad de visualización センサー枠 Unità display Sensor bracket Support du détecteur Sensorhalterung Soporte de sensor Staffa del sensore Sensor センサー部 Sensor Sensor Sensore Détecteur センサーケーブル(付属) Sensor cable (supplied) Câble du détecteur (fourni) Sensorkabel (mitgeliefert) Cable de sensor (suministrado) Cavo del sensore (in dotazione)
Seite 7
日本語 English First fix the sensor bracket to the display unit and センサー枠をディ スプレイ ユニッ ト に固定してから、 測定または調整 attach the sensor to the sensor bracket so that it fits the するセルの位置に合う よ う にセンサー部をセンサー枠に取り付けま cell you want to measure or adjust the luminance of. す。...
Seite 8
設置のしかた/Installation/Installation/Installation/Instalación/Installazione Français Deutsch Installez d’abord le support du détecteur sur l’unité Bringen Sie zunächst die Sensorhalterung an der d’affichage et fixez ensuite le détecteur sur le support Anzeigeeinheit an. Montieren Sie dann den Sensor an du détecteur de façon à ce qu’il s’adapte à la cellule der Sensorhalterung, und zwar so, daß...
Seite 9
Español Italiano En primer lugar, instale el soporte de sensor en la Fissare innanzitutto la staffa del sensore all'unità unidad de visualización y fije el sensor en dicho display e applicare il sensore alla staffa del sensore in soporte de forma que cuadre con la celda cuya modo tale che si adatti alla cella di cui si desidera luminancia desee medir o ajustar.
Seite 10
CA de 100 a 240 V SIGNAL OUT SENSOR a CA 100 - 240 V JTU-35A3A JME-US35C 日本語 English Connect the connector of the Unit Alignment Sensor to 本機に付属のセンサーケーブルを使って、 ユニッ ト アライ メ ン ト コン the SENSOR connector of the JME-UA200 unit ト...
Seite 11
Collegare il connettore del sensore allineamento unità Verbinden Sie den Anschluß des Unit Alignment al connettore SENSOR della centralina di controllo Sensor JME-US35C über das mitgelieferte allineamento unità JME-UA200 tramite il cavo del Sensorkabel mit dem Anschluß SENSOR des Unit sensore in dotazione.
Seite 12
仕様 Specifications/Spécifications/Technische Daten/Especificaciones/Caratteristiche tecniche 日本語 English Sensor 8 elements (for one cell or 8 pixels) センサー 8 個 (1セル、 8ピクセルに対応) Power requirements 電源 DC 5 V (JME-UA200から供給) 5 V DC (supplied from the JME- 消費電力 0.2 W UA200) 最大外形寸法 センサー部:171 × 108 × 128 mm (幅 / Power consumption 高さ/ 奥行き)...
Seite 13
Deutsch Français Sensor 8 Elemente (für 1 Zelle oder 8 Pixel) Détecteur 8 éléments (pour une cellule ou 8 Betriebsspannung pixels) 5 V Gleichstrom (vom JME-UA200) Puissance de raccordement Leistungsaufnahme 5 V CC (fournis par la JME-UA200) 0,2 W Consommation électrique Abmessungen Sensor: 0,2 W...
Seite 14
仕様/Specifications/Spécifications/ Technische Daten/Especificaciones/Caratteristiche tecniche Español Italiano Sensor 8 elementos (por cada celda u 8 Sensore 8 elementi (per una cella o 8 pixel) Alimentazione píxeles) Requisitos de alimentación 5 V CC (in dotazione con JME- 5 V CC (suministrados por el JME- UA200) UA200) Consumo energetico...