Herunterladen Diese Seite drucken
Asus BW-16D1X-U Schnellinstallationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BW-16D1X-U:

Werbung

External Blu-ray Writer
Model / нормативная модель : BW-16D1X-U
v 1.2 Published March 2016
Copyright © 2016 ASUSTeK Computer INC. All Rights Reserved.
15060-34450200
Downloaded from
www.Manualslib.com
Q
uick Installation Guide
English
Ελληνικά
Español
繁體中文
Eesti
簡体中文
български
Suomi
Česky
Français
Dansk
Magyar
Deutsch
Bahasa Indonesia
manuals search engine
Turbo
Ex ter n a l 16X Bl u- ray Wri ter
In 35 Languages
Italiano
Norsk
Polski
日本語
Қазақ
Português
Lietuvių
Română
Latviski
Русский
Bahasa Malaysia
Slovensky
Nederlands
Slovenščina
Drive
BW-16D1X-U
Svenska
ไทย
Türkçe
(Kurulum Kılavuzu)
Tiếng Việt
Українська
‫عربي‬
‫فارسی‬

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Asus BW-16D1X-U

  • Seite 1 Українська ‫عربي‬ Dansk Magyar Bahasa Malaysia Slovensky ‫فارسی‬ Deutsch Bahasa Indonesia Nederlands Slovenščina Model / нормативная модель : BW-16D1X-U v 1.2 Published March 2016 Copyright © 2016 ASUSTeK Computer INC. All Rights Reserved. 15060-34450200 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3: Safety Information

    • 請勿將損壞的碟片放入光碟機,可能會造成碟片破碎或裝置損毀。 • 進行控制、調整或執行非本手冊指定的程序可能會導致危險的輻射外洩。 • 請勿試圖拆解光碟機。 • 請勿將裝置從寒冷環境移到溫暖或炎熱的環境。溫度的驟變可能會損毀裝置。 • 在移動或移除裝置之前,請先取出裝置內的碟片。 • 防止液體或任何金屬進入裝置。若發生此種情況,請連絡您的經銷商尋求幫助。 • 請勿使用任何揮發性溶劑來清潔裝置。若您不小心將任何此類溶劑濺到裝置上,請使用乾淨的布將其 擦除。您也可以使用中性清潔劑將溶劑稀釋,接著從裝置上擦除。 • 請勿將冰冷的碟片立即放入裝置內,特別是在寒冷的季節。等待碟片溫度達到室溫時再進行操作。 • 請在 0°C ~ 40°C 溫度的環境中使用本裝置。 • 型號:BW-16D1X-U。 • 產品名稱:外接式半高型光碟機。 • 產品規格:12V, 3.0A。 • 第 1 類雷射產品。 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://support.asus.com.
  • Seite 5 REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
  • Seite 6: Package Contents

    Package Contents 包裝內容 Optical Drive x1 Quick Install Guide x1 USB 3.0 Cable x1 光碟機 x1 快速安裝指南 x1 USB 3.0 傳輸線 x1 Software x1 Power Cord x1 Power Adapter x1 軟體光碟 x1 電源線 x1 電源變壓器 x1 NOTE Different countries or regions use different power cord models. You may find two models in the package.
  • Seite 7 Type A Checking if your Mac has detected the ODD 1. Click on your desktop. 2. Click “Applications”, then choose “Disk Utility” and you can find the optical drive in the list. ASUS BW-16D1X-U Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 8 Inserting a disc that contains files •A disc icon appears on the desktop when you insert a disc. •To eject the disc, right-click the disc icon, then select Eject [Disc Name]. The Eject button does not work on Mac OS. Burning files 1.
  • Seite 9 Connect the optical drive to your computer Step 1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 10 Connect the optical drive to your computer. 1. Connect one end of the bundled Notebook Desktop USB 3.0 cable to your computer. 2. Connect the other end of the bundled USB 3.0 cable to the optical drive. NOTE Please use USB 3.0 cable to reach the maximum data transfer rate.
  • Seite 11 Подключение оптического привода к Свържете оптичното устройство с компютъра. компьютеру. 1. Свържете единия край на включения в 1. Подключите один конец поставляемого в комплекта USB 3.0 кабел с Вашия компютър. комплекте кабеля USB 3.0 к компьютеру. 2. Свържете другия край на USB 3.0 кабела с 2.
  • Seite 12 Az optikai meghajtót csatlakoztassa a Menyambungkan optical drive pada komputer. számítógéphez. 1. Sambungkan salah satu konektor kabel USB 3.0 1. Csatlakoztassa a mellékelt USB 3.0-s vezeték yang tersedia ke komputer. egyik végét a számítógépéhez. 2. Sambungkan konektor lainnya dari kabel USB 2.
  • Seite 13 Conectarea drive-ului optic la computerul dvs. Pripojte optickú mechaniku ku svojmu počítaču. 1. Conectaţi un capăt al cablului USB 3.0 inclus în 1. Pripojte jeden koniec dodávaného USB 3.0 pachet la computer. kábla k svojmu počítaču. 2. Conectaţi celălalt capăt al cablului USB 3.0 2.
  • Seite 14 将光驱连接到您的电脑。 光学ドライブをコンピュータに接続する 1. 将附带的 USB 3.0 排线的一端连接到电脑。 1.同梱の USB3.0 ケーブルの一方の端を、コンピューターに 2. 将此排线的另一端连接到光驱。 接続します。 注意 : 请使用 USB 3.0 排线获得最大资料传输速度。此 2.USB3.0 ケーブルのもう一方の端を、光学ドライブに接続し 光驱也相容 USB 2.0 排线。 ます。 注意 : 注意:USB3.0 で使用する場合は、必ず付属の USB3.0 ケーブ • 光驱开启时电源指示灯亮起。 ル、USB3.0 準拠の USB ポートに接続してください。USB2.0 ケー • 光驱在读 / 写蓝光光盘丶 DVD 或 CD 时活动指示灯 ブルをご使用の場合...
  • Seite 15 Ensure that your system detects the external optical drive Step 2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 16 ® Windows Click and then click ASUS BW-16D1X-U Device Manager. In Device Manager, click next to DVD/CD-ROM drives to expand the list. If the external optical drive is detected properly, the name of the drive is displayed on the list.
  • Seite 17 Убедитесь, что система обнаружила внешний Уверете се, че системата е открила външното оптично оптический привод. устройство. Для проверки наличия оптического привода в Проверка дали оптичното устройство е открито чрез диспетчере устройств: Device Manager (Диспечер на устройства): ® ® Windows щелкните правой кнопкой Мой Windows Щракнете...
  • Seite 18 Varmista, että järjestelmäsi havaitsee ulkoisen Σιγουρευτείτε ότι το σύστημά σας μπορεί να ανιχνεύσει optisen aseman. την εξωτερική οπτική μονάδα. Optisen aseman tunnistamisen tarkistus Για να ελέγξετε αν η μονάδα οπτικού δίσκου έχει εντοπιστεί laitehallinnalla: χρησιμοποιώντας τη Διαχείριση συσκευής: ® ® Windows Napsauta hiiren oikealla painikkeella Windows...
  • Seite 19 Pastikan bahawa sistem anda mengesan pemacu Kontroller at systemet oppdager den eksterne optiske optik luaran. stasjonen. Untuk memeriksa sama ada pemacu optik dikesan Slik kan du sjekke om den optiske stasjonen er registrert menggunakan Device Manager (Pengurus Peranti): med Enhetsbehandling: ®...
  • Seite 20 Prepričajte se, da je vaš operacijski sistem zaznal Se till att ditt system upptäcker den externa optiska zunanji optični gonilnik. enheten. Če želite preveriti ali je optični pogon zaznan, För att kontrollera att den optiska enheten hittas använd uporabite Device Manager (Upravitelj naprav): Enhetshanteraren: ®...
  • Seite 21 请确认您的系统已侦测到外接光驱。 システムが光学ドライブを正常に認識していることを確認する 使用设备管理器检测光驱: 手順: ® ® Windows Windows 右击【我的电脑】,然后点击【属性】>【硬件】 スタートメニューでコンピューター ( マイコンピュータ ) を XP SP3 XP / Vista / 7 >【设备管理器】。 右クリックし、「管理」をクリックします。表示された「コ ンピューターの管理」ウィンドウのコンソールツリーから ® Windows 点击【开始】,然后右击【我的电脑】,点击【属 「デバイス マネージャー」をクリックします。 Vista / 7 SP1 性】>【设备管理器】。 ® Windows + <X> を押して、「デバイスマネジャー」をクリック ® Windows 點擊...
  • Seite 22 Safely remove the external optical drive Step 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 23 Safely remove the external optical drive. The external optical drive supports Plug & Play. To safely remove the drive: A. From the taskbar of your computer, click the Safely Remove Hardware icon ( B. On the pop-up message, click Safely remove USB Mass Storage Device. C.
  • Seite 24 Безопасное отключение внешнего оптического Безопасно премахване на външното оптично привода. устройство. Внешний оптический привод поддерживает Plug Внешний оптический привод поддерживает Plug & Play. Для отключения устройства выполните & Play. Для отключения устройства выполните следующие инструкции: следующие инструкции: A. В панели задач вашего компьютера нажмите A.
  • Seite 25 Poista ulkoinen optinen asema. Αφαιρέστε με ασφάλεια την εξωτερική οπτική μονάδα. Ulkoinen optinen asema tukee Plug & Play -ominaisuutta. Noudata alla olevia vaiheita aseman Η εξωτερική οπτική μονάδα υποστηρίζει τη turvallista poistamista varten. λειτουργία Τοποθέτησης-και-Άμεσης-Λειτουργίας (Plug & Play). Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα A.
  • Seite 26 Keluarkan pemacu optik luaran dengan selamat. Trygg fjerning av den eksterne optiske stasjonen. Pemacu optik luaran menyokong Plag & Main. Ikut Den eksterne optiske stasjonen støtter Plug & Play. langkah di bawah untuk mengeluarkan pemacu Følg trinnene nedenfor for trygt å fjerne stasjone. dengan selamat.
  • Seite 27 Pazljivo odstranite zunanji optični gonilnik. Säker borttagning av den externa optiska enheten. Zunanji optični gonilnik podpira Plug & Play sistem. Den externa optiska enheten stödjer plug-and-play. Pri odstranitvi gonilnika, upoštevajte spodaj opisana Följ stegen nedan för att säkert ta bort enheten. navodila.
  • Seite 28 安全从系统移除光驱。 光学ドライブを安全に取り外す 光学ドライブは Plug & Play をサポートしています。取り外す際は 外接光驱支持即插即用功能。请依照以下步骤移除光驱。 次の手順で取り外します。 A. コンピュータのタスクバーから、 アイコン をクリックします。 A. 从电脑的任务栏中,点选安全删除硬件图标( )。 B. 在弹出讯息框内点选“安全移除 USB Mass Storage ポップアップメッセージで「USB 大容量記憶装置デバイス – ド Device”。 ライブを安全に取り外します」と表示されます。 C. 在弹出讯息框内点选“USB 装置现在可以安全地从 該当するドライブをクリックし、「’USB 大容量記憶装置デバイ 系统移除”,断开光驱与电脑的连线。 ス’ は安全に取り外すことができます。」と表示されたら、光学 ドライブを取り外すことができます。 注意 : 当系统正在启动或外接光驱的 LED 指示灯正在闪烁 注意:システムの起動中、または光学ドライブの...
  • Seite 29: Troubleshooting

    If your computer cannot detect the external optical drive, follow the steps Troubleshooting Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 30 2. Check if the USB 3.0 cable is connected properly. See Step 1 Connect the optical drive to your computer for details. 3. Turn on your computer. NOTE For more technical service, contact your retailer or the ASUS Technical Support. Fehlerbehebung Dépannage Wenn Ihr Computer das externe optische Si votre ordinateur ne parviens pas à...
  • Seite 31 3. Lülitage arvuti sisse. OPMERKING: neem contact op met uw leverancier MÄRKUS: Täiendavaks tehniliseks teeninduseks of met de technische ondersteuning van ASUS voor võtke ühendust ASUS'e tehnilise toega. meer technische ondersteuning. Vianetsintä Αντιμετώπιση Προβλημάτων Αν ο υπολογιστής σας δεν μπορεί να ανιχνεύσει...
  • Seite 32 Prijunkite optinį diską prie 3. Ieslēdziet jūsu datoru. kompiuterio. 3. Įjunkite kompiuterį. PIEZĪME: Tehniskā servisa pakalpojumiem sazinieties ar jūsu izplatītāju vai ar ASUS tehnisko atbalstu. PASTABA: Jei reikia daugiau techninės pagalbos, susisiekite su pardavėju arba ASUS techniniu aptarnavimu. Menyelesaikan masalah Feilsøking...
  • Seite 33 För mer teknisk service kontakta din OPOMBA: Za izdatnejšo tehnično podporo återförsäljare eller ASUS tekniska support. kontaktirajte vašega prodajalca ali ASUS tehnično podporo. การแก้ ไ ขปั ญ หา Sorun Giderme ถ้ า คอมพิ ว เตอร์ ต รวจไม่ พ บออปติ ค ั ล ไดรฟ์ ภ ายนอก...
  • Seite 34 Để được hỗ trợ thêm về dịch vụ kỹ thuật, hãy ЕСКЕРТПЕ: Қосымша техникалық қызмет алу liên hệ với cửa hàng bán sản phẩm hoặc Bộ phận hỗ үшін сатушыға немесе ASUS компаниясының trợ kỹ thuật của ASUS. техникалық қолдау қызметіне хабарласыңыз. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 35 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 36 Turbo Drive Ex ter n a l 16 X B l u-R ay Wri ter BW-16D1X-U Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...