Peripheral equipment must also be suitable for the location in which it is installed. The PanelView 600 terminals have an operating temperature code of T4 (maximum operating temperature of 135 ° C or 275 ° F). Do not install the terminals in environments where atmospheric gases have ignition temperatures less than 135 °...
PanelView 600 Terminals European Union Directive Compliance If a PanelView 600 Operator Terminal is installed within the European Union or EFTA regions and has a CE mark, the following regulations apply. EMC and Low Voltage Directives This apparatus is tested to meet Council Directive 89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC), and amending directives 91/263/EEC, 92/31/EEC, 93/68/ EEC;...
The input power source should be protected by a fuse or circuit breaker rated at no more than 15 amps. • Route incoming power to the PanelView 600 terminal by a separate path from the communications cable. • Where power and communication lines must cross, they should cross at right angles.
PanelView 600 Terminals Mounting Dimensions 192 mm (7.55 in) 290 mm (11.40 in) 6.9 mm (0.27 in) Top View 116 mm 91 mm (4.57 in) (3.60 in) Cutout Dimensions Use the full size template shipped with the terminal to mark the cutout dimensions.
PanelView 600 Terminals Clearances Allow adequate space for mounting, air flow, maintenance, and for installing a memory card and legend inserts. Side, Top and Bottom Clearances Leave 51 mm (2 in.) for Mounting and Air flow TERMINAL CUTOUT Use Full Size...
PanelView 600 Terminals Installing Terminal in a Panel To install the PV600 terminal in a panel: • Disconnect all electrical power from the panel before ATTENTION making the cutout. • Make sure the area around the panel cutout is clear.
Seite 10
PanelView 600 Terminals 5. Install the 4 mounting clips (2 on top, 2 on bottom); the ends of the clips slide into the slots on the terminal. Tighten the clip mounting screws by hand until the gasket seal contacts the mounting surface uniformly.
PanelView 600 Terminals Installing the Memory Card The memory card retainer is required for UL508 installations where a memory card is inserted in the card slot. The retainer protects against Electrostatic Discharge (ESD) up to 15KV and prevents accidental removal of a memory card in high vibration environments.
PV600 85 to 264V ac, 47 to 63 Hz 60 VA maximum The PanelView 600 terminal is an IEC 1131-2 Equipment Class I device and requires you to connect the (Protective Earth) terminal to an earth conductor. • The PanelView 600 terminal is designed for safe use when...
To Power Source To Power Source Connecting DC Power The L1 versions of the PanelView 600 terminal (Catalog No. 2711-K6C1L1, -B6C1L1) connect to a 24V dc power source. The electrical ratings for the PanelView 600 are shown below. Electronic circuitry and an internal fuse protect the terminal from reverse polarity and over–...
Seite 14
PanelView 600 Terminals To connect DC power to the PV600 terminal: 1. Secure the DC power wires to the DC Negative and DC Positive screws on the terminal block. 2. Secure the Earth Ground wire to the screw on the terminal block.
Seite 15
Notice d’installation Français Terminaux PanelView 600 (Références 2711-K6Cxx, 2711-B6Cxx) Sommaire : Pour plus d’informations............... 16 Emplacements dangereux..............16 Conformité aux Directives de l’Union européenne....... 17 Conseils de câblage et de sécurité............18 Armoires....................18 Outils utilisés ..................19 Dimensions de montage ............... 19 Dimensions de découpe................
également être conçu pour fonctionner dans de tels emplacements. Les terminaux PanelView 600 ont un code de température de fonctionnement de T4 (température de fonctionnement maximale de 135°C ou 275°F). Les installer dans des environnements où les gaz atmosphériques n’ont pas une température d’inflammation inférieure à...
Terminaux PanelView 600 Conformité aux Directives de l’Union européenne Si un terminal opérateur PanelView 600 est installé au sein de l’Espace économique européen (EEE) et a la marque CE, les réglementations suivantes s’appliquent. Directives CEM et basse tension Ces appareils ont été testés pour répondre aux Directives 89/336/EEC du Comité...
Le terminal PanelView 600 doit être monté dans un environnement respectant les normes CEI-1131-2 de protection de degré 2 contre la Pollution. Monter le terminal PanelView 600 sur un panneau ou dans une armoire pour protéger les circuits internes. Le terminal ne répond aux normes NEMA Type 12/ 13 et Type 4X (utilisation en intérieur) que s’il est monté...
Terminaux PanelView 600 Outils utilisés A part ceux nécessaires pour la découpe du panneau, les outils dont on aura besoin pour l’installation sont : • un petit tournevis • une clé dynamométrique (m.kgf) avec tête à fente ou phillips Dimensions de montage...
Terminaux PanelView 600 Dégagements Laisser une place suffisante pour le montage, la ventilation, et l’insertion de la carte mémoire et des légendes. Dégagements du côté, du dessus et du dessous Laisser 50 mm (2 in.) pour le montage et la ventilation.
Terminaux PanelView 600 Installation du terminal dans un panneau Pour installer un PanelView 600 dans un panneau : • Débrancher toute alimentation électrique du panneau avant ATTENTION de faire la découpe. • S’assurer que la zone autour de la découpe du panneau est dégagée.
Seite 22
Terminaux PanelView 600 5. Installer les quatre attaches de fixation (2 en haut, 2 en bas) ; les extrémités des attaches glissent dans des encoches sur le terminal. Serrer les vis des attaches de fixation à la main jusqu’à ce que le contact du joint avec la surface de montage soit bien uniforme.
Terminaux PanelView 600 Installation de la fixation de carte mémoire La fixation de carte mémoire est exigée dans les installations aux normes UL508 avec une carte mémoire. Elle protège contre les décharges électrostatiques (ESD) jusqu’à 15 kV et empêche le retrait accidentel de la carte en cas de fortes vibrations.
85 à 264V c.a., 60 VA maximum 47 à 63 Hz Le terminal PanelView 600 répond aux normes CEI 1131-2 Equipement Classe I et exige que la borne (terre de protection) soit connectée à une masse terre. • Le terminal PanelView 600 est conçu pour une utilisation ATTENTION sûre quand il est installé...
PV600 se connectent à une source d’alimentation 24 V c.c. Le tableau ci-dessous indique les spécifications électriques pour les versions c.c. des terminaux PanelView 600. Les circuits électroniques et un fusible interne protègent les terminaux contre des conditions de polarité inverse et de surtension.
Seite 26
Terminaux PanelView 600 Pour connecter l’alimentation c.c. au terminal PV600 : 1. Fixer les fils de l’alimentation c.c. dans les vis + et - du bornier. 2. Fixer le fil de terre dans la vis du bornier. Risque d’explosion - Ne pas connecter ou déconnecter des ATTENTION équipements tant que l’alimentation n’est pas coupée, à...
Seite 27
Installationsanleitung Deutsch PanelView 600 Terminals (Produkt-Bestellnummern: 2711-K6Cxx, 2711-B6Cxx) Inhalt: Weitere Informationen ................. 28 Gefährliche Umgebung ................ 28 EU Richtlinien ..................29 Verdrahtungs- und Sicherheitsrichtlinien ..........30 Benötigte Werkzeuge ................30 Montageabmessungen ................ 31 Ausschnittmaße ................... 31 Gehäuse ....................32 Abstände ....................32 Installation des Terminals in eine Schalttafel ........
Peripheriegeräte müssen ebenfalls für die Umgebung, in der sie installiert werden, geeignet sein. Die PanelView 600 Terminals haben einen Betriebstemperatur-Code von T4 (die maximale Betriebstemperatur ist 135°C). Installieren Sie die Terminals nicht in Umgebungen, wo die Umgebungsgase eine Zündtemperatur unter 135°C haben.
Stromversorgung einer Fabrik oder einer ähnlichen Anlage bestimmt ist. Die PanelView 600 Terminals sollen nur in einer industriellen (wie vorherig definierten) Umgebung verwendet werden. Die Installation einer Applikation in Europa, die die Richtlinien der Europäischen Union verletzt, verstößt gegen diese Gesetze.
PanelView 600 Terminals Verdrahtungs- und Sicherheitsrichtlinien Installieren Sie das PanelView 600 Terminal mit Berücksichtigung der entsprechenden elektrischen DIN- und VDE-Normen ( USA: Pub.NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces). Zuzüglich zu den allgemeinen Richtlinien (USA: NFPA) haben wir einige spezifische Empfehlungen hinzugefügt:...
PanelView 600 Terminals Montageabmessungen 192 mm 290 mm Oberansicht 6,9 mm 116 mm 91 mm Ausschnittmaße Benutzen Sie die Orginal-Schablone, die mit dem Terminal geliefert wird, um die Ausschnittmaße aufzuzeichnen. Die untere Abbildung zeigt eine reduzierte Schablone mit den Abmessungen.
Das PanelView 600 Terminal muß in einer Umgebung eingebaut werden, die dem Schutz nach “IEC-1131-2 Pollution degree 2 protection” entspricht. Zum Schutz des inneren Schaltkreises muß das PanelView 600 Terminal in eine Schalttafel oder ein Gehäuse eingebaut werden. Das Terminal entspricht den NEMA Typen 12/13 und 4X (Innenräume), wenn es in einer Schalttafel oder...
PanelView 600 Terminals Installation des Terminals in eine Schalttafel Installieren des PV600 Terminals in eine Schalttafel: • Schalten Sie den Strom zur Schalttafel ab, bevor Sie den ACHTUNG Ausschnitt machen. • Vergewissern Sie sich, daß das Gebiet um den Schalttafelausschnitt frei ist.
Seite 34
PanelView 600 Terminals 5. Installieren Sie die vier Montageklammern (2 oben, 2 unten); die Enden der Klammern werden in die Schlitze des Terminals eingefügt. Ziehen Sie die Montageklammer-Schrauben erst per Hand an, bis die Dichtung einen gleichmäßigen Kontakt mit der Montageoberfläche hat.
PanelView 600 Terminals Installation der Speicherkartenabdeckung Die Speicherkartenabdeckung ist für UL508 Installationen mit installierter Speicherkarte erforderlich. Die Abdeckung dient zum Schutz gegen Elektro- statische Entladungen (ESD) bis zu 15KV und verhindert die unbeabsichtigte Abtrennung der Speicherkarte in einer Umgebung mit hoher Vibration.
PV600 85 bis 264V AC, 60 VA maximum 47 bis 63 Hz Das PanelView 600 Terminal ist ein IEC 1131-2 Equipment Class I (Geräteklasse 1) Gerät und erfordert das Verbinden der Klemme (Erdung) zum Erdleiter. • Das PanelView 600 Terminal entspricht der NEMA 12, 13, ACHTUNG 4X (nur für Innenräume), IP54 oder IP65, wenn es in einer...
Die L1-Versionen (z.B., Katalognr. 2711-K6C1L1, -B6C1L1) des PV600 Terminals werden an eine 24V Gleichspannungs-Stromquelle angeschlossen. Die untere Tabelle zeigt die elektischen Bewertungen für die PanelView 600 Terminals. Ein elektronischer Stromkreis und eine interne Sicherung schützen die Terminals vor umgekehrter Polarität und Überspannungs-Bedingungen.
Seite 38
PanelView 600 Terminals Anschluß des PV600 Terminals an die DC-Versorgung: 1. Schließen Sie die DC-Stromzuführungen an die Versorgungsspannungsklemme (DC Negativ und DC Positiv) an. 2. Schließen Sie den Erdungsdraht an die Erdungsklemme Explosionsgefahr - Das Verbinden oder Abklemmen von ACHTUNG Geräten sollte nur dann vorgenommen werden, wenn die...
Seite 39
Instrucciones de instalación Español Terminales PanelView 600 (Números de catálogo de productos 2711-K6Cxx, 2711-B6Cxx) Contenido: Para obtener más información ............. 40 Ubicaciones peligrosas ................ 40 Adherencia a la Directiva de la Unión Europea ........41 Recomendaciones de cableado ............42 Equipo requerido ..................
En Clase I, Div 2 y Clase 1, Zona 2 de ubicaciones peligrosas ATENCION el terminal PanelView 600 se debe cablear de acuerdo al Código Eléctrico Nacional y/o Código Eléctrico Canadiense, según se aplica a una ubicación peligrosa. El equipo periférico también debe ser apropiado para la ubicación en que se instala.
Terminales PanelView 600 Adherencia a la Directiva de la Unión Europea Si los terminales PanelView 600 son instalados dentro de la Unión Europea o en regiones EFTA, y tienen la marca CE, las siguientes regulaciones se aplican. Directivas de Bajo voltaje y EMC Este aparato está...
La entrada de energía debe estar protegida por un fusible o un cortacircuítos clasificado a no más de 15 amps. • Enrutar energía entrante al terminal PanelView 600, separando la ruta del cable de comunicación. • Donde la energía y las líneas de comunicación deben cruzar, deben cruzar en ángulos rectos.
Terminales PanelView 600 Dimensiones de montaje 192 mm (7,55 pulg) 290 mm (11,40 pulg) 6,9 mm Vista superior (0,27 pulg) 116 mm 91 mm (4,57 pulg) (3,60 pulg) Dimensiones de recorte Usar el patrón proporcionado con el terminal para marcar las dimensiones del recorte.
El terminal PanelView 600 debe ser montado en un ambiente que proporciona protección de Contaminación IEC-1131-2 grado 2. Montar el terminal PanelView 600 en un panel o caja para proteger la circuitería interna. El terminal cumple con NEMA tipos 12 / 13 y el Tipo 4X (de uso interior) sólo cuando está...
Terminales PanelView 600 Instalar el terminal en un panel Para instalar el terminal PV600: • Desconectar toda alimentación eléctrica del panel antes de ATENCION hacer el recorte. • Verificar que el área alrededor del recorte de pantalla ha sido despejada.
Seite 46
Terminales PanelView 600 5. Instalar los 4 clips de montaje (2 en la parte superior, 2 en la parte inferior, 1 en cada lado); la parte final de los clips se deslizan en las ranuras del terminal. Apretar los clips de montaje a mano hasta que la junta selladora queda sujeta firmemente.
Terminales PanelView 600 Instalar el retén de tarjeta de memoria El retén de tarjeta de memoria es requerido para instalaciones UL508 donde la tarjeta de memoria es insertada en la ranura de tarjeta. El retén protege contra descarga electrostáctica (ESD) hasta 15KV y evita retirar la tarjeta de memoria accidentalmente en entornos con altas vibraciones.
85 a 264V ca, 60 VA máximo 43 a 63 Hz El terminal PanelView 600 es un dispositivo IEC 1131-2 Clase I y requiere que usted conecte el terminal (Protective Earth) a un conductor tierra. • El terminal PV600 está diseñado para uso seguro cuando se ATENCION instala de manera adecuada en una caja de clasificación...
Las versiones L1 del terminal PanelView 600 (Núm. de Catálogo 2711-K6C1L1, -B6C1L1) conectan a la fuente de energía de 24 cc. Las clasificaciones eléctricas para el el PanelView 600 se muestran abajo. La circuitería electrónica y el fusible interno protegen el terminal contra ploaridad inversa y condiciones de sobre-voltaje .
Seite 50
Terminales PanelView 600 Para conectar energía CC a los terminales PV600: 1. Asegurar los cables de energía CC a los tornillos de terminal de bloque Negativo y CC Positivo CC. 2. Asegurar los cables Tierra al tornillo en el bloque de terminal screw.
Istruzioni per l’installazione Italiano Terminali PanelView 600 (Numeri di catalogo del prodotto 2711-K6Cxx, 2711-B6Cxx) Sommario: Per ulteriori informazioni ..............52 Ambienti pericolosi................52 Rispondenza alle Direttive dell’Unione Europea ........53 Direttive di cablaggio e sicurezza ............54 Attrezzi necessari.................. 54 Dimensioni di montaggio ..............
I dispositivi periferici devono essere adatti al luogo nel quale sono utilizzati. I terminali PanelView 600 hanno codice di temperatura operativa di T4 (la temperatura operativa massima è di 135° C oppure 275° F). Installare i terminali in ambienti dove gas atmosferici non abbiano temperature di accensione inferiori a 135°...
L’uso dei terminali PanelView 600 è previsto solo per ambiente industriale come definito sopra. Se installato in Europa, qualsiasi altra applicazione sarà contro le Direttive Europee e quindi in violazione di tali leggi.
Terminali PanelView 600 Direttive di cablaggio e sicurezza Prima di installare il terminale PanelView 600, consultare la pubblicazione 70E, Requisiti per la Sicurezza Elettrica in Ambiente Industriale. Oltre ai requisiti generali dell’NFPA si raccomanda di: • Connettere il terminale PanelView ad una propria derivazione del circuito.
Terminali PanelView 600 Dimensioni di montaggio 192 mm 290 mm Vista dall’alto 6,9 mm 116 mm 91 mm Dimensioni di taglio Utilizzare la dima di taglio a dimensioni reali fornita con il terminale per marcare le dimensioni. La figura qui sotto fornisce una dima ridotta con le dimensioni.
Terminali PanelView 600 Custodie Il terminale PanelView 600 deve essere montato in un ambiente che fornisce una protezione di grado 2 dai contaminanti secondo IEC-1131-2. Montare il terminale PanelView 600 in un pannello o custodia per proteggere la circuiteria interna. Il terminale è conforme alle classificazioni NEMA 12/13 e 4X (uso interno) solo quando montato in un pannello o custodia con equivalente classificazione.
Terminali PanelView 600 Installazione del terminale in un pannello Per installare il terminale PV600 in un pannello: • Disinserire tutta la corrente elettrica dal pannello prima di ATTENZIONE fare il taglio. • Accertarsi che l’area vicino al taglio del pannello sia libera.
Seite 58
Terminali PanelView 600 5. Installare i 4 ganci di montaggio (2 sopra, 2 sotto); le estremità dei ganci scivolano nei canalini del terminale. Stringere manualmente le viti dei ganci di montaggio affinchè la guarnizione di tenuta sia posizionata a contatto con la superficie di montaggio.
Terminali PanelView 600 Installazione del fermo della scheda di memoria Il fermo per la scheda di memoria è necessario per le installazioni UL508 dove una scheda di memoria è inserita nel posto scheda. Questo fermo protegge contro le scariche elettrostatiche (ESD) fino a 15KV e previene il distacco accidentale di una scheda di memoria in ambienti ad alta vibrazione.
Da 85 a 264V ca, 60 VA massimo da 47 a 63 Hz Il terminale PanelView 600 è un dispositivo di Classe I Apparecchiatura IEC 1131–2 il quale richiede la connessione del terminale ad un conduttore di terra (Terra di Sicurezza).
Alla sorgente di alimentazione Alla sorgente di alimentazione Connessione della CC La versione L1 del terminale PanelView 600 (N. cat. 2711-K6C1L1, -B6C1L1) si connette alla sorgente di alimentazione a 24V CC. Le classificazioni elettriche per il PanelView 600 sono mostrate qui sotto. La circuiteria elettronica ed un fusibile interno protegge il terminale dalla polarità...
Seite 62
Terminali PanelView 600 Per connettere la CC al terminale PV600: 1. Fissare i fili di alimentazione CC sulle viti negative CC e su quelle positive CC della morsettiera. 2. Fissare i fili di Terra/Sicurezza alla vite screw della morsettiera. Pericolo di esplosione - Non connettere o disinserire ATTENZIONE apparecchiature mentre il circuito è...