Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

UNIVERSALREGAL L1006
RAYONNAGE UNIVERSEL L1006
SCAFFALE UNIVERSALE L1006
SISTEMA DE ESTANTERÍA UNIVERSAL L1006
L1006 UNIVERSAL SHELVING
Sicherheits- und Montageanleitung
Instructions de sécurité et de montage
Istruzioni di sicurezza e di montaggio
Instrucciones de seguridad y de ensamblaje
Safety and assembly instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lista L1006

  • Seite 1 UNIVERSALREGAL L1006 RAYONNAGE UNIVERSEL L1006 SCAFFALE UNIVERSALE L1006 SISTEMA DE ESTANTERÍA UNIVERSAL L1006 L1006 UNIVERSAL SHELVING Sicherheits- und Montageanleitung Instructions de sécurité et de montage Istruzioni di sicurezza e di montaggio Instrucciones de seguridad y de ensamblaje Safety and assembly instructions...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Puertas correderas Basic and add-on unit Sliding doors Diagonalkreuz Flügeltüren Diagonales Portes battantes Croci diagonali Porte battenti Diagonales Puertas batientes Diagonal brace Hinged doors Rückwand Zubehör Parois arrières Accessoires Pareti a posteriori Accessori Paneles posteriores Accesorios Rear panels Accessories www.lista.com...
  • Seite 3: Informationen

    Pay special attention to the safety section. Werkzeuge Achtung, selbstschneidende Schraube. Outils Attention, vis autotaraudeuse. Utensili Attenzione, vite autofilettante. M6 × 16 Herramientas Atención, tornillo de rosca autocortante. DIN 7500C Tools Caution, self-tapping screw. Torx 30 10 mm 13 mm www.lista.com...
  • Seite 4 PANORAMICA DEL PRODOTTO CON MONTANTI VISTA GENERAL DEL PRODUCTO CON PAR DE APOYOS DE ESTANTERÍA PRODUCT OVERVIEW WITH SIDE FRAMES Grundfeld Anbaufeld Unité de base Unité d‘extension Campata di base Campata d‘ estensione Módulo básico Módulo de extensión Basic unit Add-on unit www.lista.com...
  • Seite 5 PANORAMICA DEL PRODOTTO CON PARETE PIENA VISTA GENERAL DEL PRODUCTO CON MONTANTES ENTEROS PRODUCT OVERVIEW WITH SOLID WALL Grundfeld Anbaufeld Unité de base Unité d‘extension Campata di base Campata d‘ estensione Módulo básico Módulo de extensión Basic unit Add-on unit www.lista.com...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Non installare permanentemente al aperto Non salire mai sullo scaffale and single units with drawers) must be an- No instalar permanentemente al aire libre No subirse nunca al armario choring. Do not set up outdoors permanently Never climb on shelves www.lista.com...
  • Seite 7 Distriburie i pesi in modo uniforme No desmontar en estado cargado (charge) Repartir las cargas de forma uniforme Do not disassemble if loads are on the Sostituire gli elementi danneggiati (portata) Distribute loads evenly shelves Sustituir elementos dañados (carga) Replace demaged shelves (load) www.lista.com...
  • Seite 8: Max. Tragfähigkeiten Capacités De Charge Maximale Portata Max

    Die Tragfähigkeiten gelten nur bei gleichmässig verteilter Last! Les capacités de charge ne sont valables qu‘avec la charge uniformément répartie! Distriburie i pesi in modo uniforme! ¡Repartir las cargas de forma uniforme! The load data apply only for uniformly distributed load! www.lista.com...
  • Seite 9 When using rear panels, the load-bearing capacities are only valid if: Up to five shelf units: at least one shelf unit is fitted with a rear panel. From six shelf units: at least two units or every fifth shelf unit is fitted with a rear panel. www.lista.com...
  • Seite 10: Bodenverankerung

    BODENVERANKERUNG ANCRAGE ANCORAGGIO ANCLAJE EN EL SUELO ANCHORAGE SW17 F.max. 11.2kN ø10 C20/25 (DIN EN 1992-1-1) ø 10 M=45Nm www.lista.com...
  • Seite 11: Grund- Und Anbaufeld

    Ancoraggio necessario per porte a battenti o cassetti e se H > 5Y. Anclaje requerido con puertas de dos batientes o cajones, y cuando H > 5Y. Anchorage necessary with hinged doors or drawers and if H > 5Y. www.lista.com...
  • Seite 12: Diagonalkreuz

    A altezza H 1100/1450 non utilizzare il foro inferiore. En H 1100/1450 no usar la perforación más baja. For models H 1100/1450, do not use the lowest hole. M6 × 16 M6 × 16 www.lista.com...
  • Seite 13: Rückwand

    Da scaffale distaccato il parete pos- teriore deve essere montato ester- namente. M6 × 16 En la estantería extenta, la pared dorsal debe ser monta desde afuera. With freestanding shelves, the rear panel must be mounted from the exterior. www.lista.com...
  • Seite 14: Längsverbinder

    LÄNGSVERBINDER RENFORTS LONGITUDINAUX GIUNTI LONGITUDINALI CONECTOR LONGITUDINALES LONGITUDINAL CONNECTOR M6 × 16 M6 × 16 www.lista.com...
  • Seite 15: Gitterrückwand

    GITTERRÜCKWAND PAROIS ARRIÈRES EN TREILLIS PARETI POSTERIORI A RETE PANELES POSTERIORES DE MALLA REAR GRATINGS M6 × 16 M6 × 16 www.lista.com...
  • Seite 16: Zwischenwand, Seitenabschlusswand

    PARETI INTERMEDIE, PARETI LATERALI DI CHIUSURA PAREDES INTERMEDIAS, PAREDES L LATERALES PARTITIONS, SIDE PANELS M6 × 16 M6 × 16 L1006 universal shelving Year of manufacture: Max. load-bearing capacities The load capacities apply only to an evenly distributed load! Per shelving unit...
  • Seite 17: Fachböden

    FACHBÖDEN RAYONS RIPIANI ESTANTES SHELVES www.lista.com...
  • Seite 18: Schubladen, Hängemappenauszug

    Non superare la portata massima Pas de démontage sous charge consentita Non smontare in condizioni di carico No exceder la carga máxima No desmontar en estado cargado Do not exceed max. permitted Do not disassemble when loaded load capacity www.lista.com...
  • Seite 19 SCHUBLADEN TIROIRS CASSETTI CAJONES DRAWERS M6 × 16 Bodenverankerung zwingend Ancrage nécessaire Ancoraggio necessario Anclaje en el suelo imprescindible Anchorage necessary www.lista.com...
  • Seite 20: Übersicht

    HÄNGEMAPPENAUSZUG EXTENSIONS POUR DOSSIERS SUSPENDUS TELAIO ESTRAIBILE PER CARTELLE SOSPESE EXTENSIONES PARA LAS CARPETAS EN SUSPENSIÓN PULL–OUT SUSPENSION FILING FRAME Übersicht Sommaire Sommario Vista general Overview T:350 T:400 T:500 B: 850 B: 1000 B: 1300 www.lista.com...
  • Seite 21 ESTENSIONES PARA LAS CARPETAS EN SUSPENSION T350 – 400 PULL-OUT SUSPENSION FILING FRAME T350 – 400 B: 850, B: 1000 = 24x B: 1300 = 28x Bodenverankerung zwingend Ancrage nécessaire Ancoraggio necessario Anclaje en el suelo imprescindible Anchorage necessary www.lista.com...
  • Seite 22 TELAIO ESTRAIBILE PER CARTELLE SOSPESE T500 ESTENSIONES PARA LAS CARPETAS EN SUSPENSION T500 PULL-OUT SUSPENSION FILING FRAME T500 B: 850, B: 1000 = 24x B: 1300 = 28x Bodenverankerung zwingend Ancrage nécessaire Ancoraggio necessario Anclaje en el suelo imprescindible Anchorage necessary www.lista.com...
  • Seite 23 ESTENSIONES PARA LAS CARPETAS EN SUSPENSION T350 – 400 PULL-OUT SUSPENSION FILING FRAME T350 – 400 B: 850, B: 1000 = 24x B: 1300 = 28x Bodenverankerung zwingend Ancrage nécessaire Ancoraggio necessario Anclaje en el suelo imprescindible Anchorage necessary www.lista.com...
  • Seite 24 TELAIO ESTRAIBILE PER CARTELLE SOSPESE T500 ESTENSIONES PARA LAS CARPETAS EN SUSPENSION T500 PULL-OUT SUSPENSION FILING FRAME T500 B: 850, B: 1000 = 24x B: 1300 = 28x Bodenverankerung zwingend Ancrage nécessaire Ancoraggio necessario Anclaje en el suelo imprescindible Anchorage necessary www.lista.com...
  • Seite 25 SCHIEBETÜREN PORTES COULISSANTES PORTE SCORREVOLI PUERTAS CORREDERAS SLIDING DOORS www.lista.com...
  • Seite 26: Schiebetüren

    M6 × 16 Au-dessus de 2500mm, utiliser 4 plaques de serrage. Utilizzare 4 supporti con un‘altezza di 2500mm. M6 × 16 Usar 4 montajes a partir de una altura de 2500mm. Above a height of 2500mm, use 4 clamping plates. www.lista.com...
  • Seite 27 Montage Schiebetüren Montage des portes coulissantes Montaggio porte scorrevoli Montaje de puertas correderas Assembly of sliding dors M6 × 16 www.lista.com...
  • Seite 28: Flügeltüren

    HINGED DOORS Regalstützenpaar Paire de montants Coppia di montanti per scaffali Par de soportes de estanterías Pair of shelf supports Vollblech-Seitenwand Paroi latérale en tôle pleine Parete laterale in lamiera piena Panel lateral de chapa maciza Solid sheet side panel www.lista.com...
  • Seite 29 Coppia di montanti per scaffali Par de soportes de estanterías Pair of shelf supports M6 × 16 M6 × 16 M6 × 16 M6 × 16 Bodenverankerung zwingend Ancrage nécessaire Ancoraggio necessario Anclaje en el suelo imprescindible Anchorage necessary www.lista.com...
  • Seite 30 Parete laterale in lamiera piena Panel lateral de chapa maciza Solid sheet side panel M6 × 16 M6 × 16 M6 × 16 M6 × 16 Bodenverankerung zwingend Ancrage nécessaire Ancoraggio necessario Anclaje en el suelo imprescindible Anchorage necessary www.lista.com...
  • Seite 31 Barra de bloqueo Locking bar Klick Klick Türen nivellieren und Schrauben festziehen! Niveler les portes et serrer les vis! Livellare le porte e serrare le viti! ¡Nivelar las puertas y apretar los tornillos! Level the doors and tight the screws! www.lista.com...
  • Seite 32: Zubehör

    Rails de rebord pour les rayons inclinés Fermi di battuta per ripiani inclinati Listones de tope para estantes inclinados Stop bars for sloping shelves M6 × 16 Schüttleiste Listeau de retenue Lista di protezione Retenedor frontal Shelf front cover strip M6 × 16 www.lista.com...
  • Seite 33 Organisationsschiene Rails d’organisation Barra organizzazione Carril de organización M6 × 16 Organisational rail M4 × 40 M6 × 16 Kleiderstange Tringle porte-habits Appendiabiti Barra guardarropa Clothes rail www.lista.com...
  • Seite 34 ZUBEHÖR ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESORIOS ACCESSORIES Fachtrennwände Cloisons intermédiaires Separatori Separadores de repisas Shelf dividers Trennwände Parois de séparation Pareti divisorie Paneles de separación Dividers www.lista.com...
  • Seite 35 Sockelblende Caches pour socles Coprizoccol Tapas para zócalo Base covers Auffangwanne Bac de rétention Vasche di recupero Cubetas de retención Drip trays www.lista.com...
  • Seite 36 LISTA AG Fabrikstrasse 1 CH-8586 Erlen Phone +41 71 649 21 11 info@lista.com www.lista.com...

Inhaltsverzeichnis