Herunterladen Diese Seite drucken

Lifestyle 81002 Anleitung Und Warnhinweise Seite 4

Aufblasbare badewanne

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PRECAUCIÓN: Tome siempre la temperatura del agua con la mano antes de colocar a la
criatura en el agua. Nunca coloque a la criatura en agua demasiado caliente. El agua debe
estar tibia y agradable al tacto.
PARA VACIAR
1. Una vez que se ha sacado a la criatura de la bañera inflable, introduzca las manos en el
agua y abra la válvula de drenaje del fondo de la bañera inflable. El agua se vaciará por el
fondo de la unidad. Retire cualquier artículo que se encuentre en los nichos.
2. Una vez que haya vaciado toda el agua por la válvula de drenaje, levante con cuidado la
ventosa del fondo de la bañera grande. Asegúrese de levantar la ventosa desde el borde
que hace contacto con el fondo de la bañera. Si levanta la ventosa con la bañera inflable se
puede separar la ventosa de la unidad, causando daño permanente a la bañera inflable.
3. Escurra el excedente de agua de la bañera inflable y guárdela.
Para guardar: La bañera inflable se adhiere convenientemente a la pared del cubículo de
la ducha o bañera. Para su mayor comodidad, no es necesario desinflarla para guardarla.
Retire cualquier artículo que se encuentre en los nichos, escurra el excedente de agua y lu-
ego simplemente busque la ventosa que está debajo de la cabecera de la bañera inflable y
humedézcala. Presione la ventosa para formar un sello contra la pared del cuarto de baño,
de forma de mantener la bañera inflable en su lugar.
PARA DEsINFLAR
Válvula de inflado rápido
Abra la tapa negra de la válvula y presione el botón del medio.
PUSH
El aire comenzará a escapar rápidamente. Para acelerar el pro-
ceso, guíe suavemente el aire hacia fuera aplanando la bañera
inflable con las manos.
squeeze
Válvula de la sección del piso
Abra la tapa de la válvula. Ayude a sacar el aire aplanando
con una mano la sección del piso hacia la válvula y con la otra
apriete ligeramente la válvula en la base para permitir que el
aire escape.
PARA LIMPIAR
Limpie con una esponja y agua jabonosa tibia y enjuague con agua limpia. NO USE DETER-
GENTE NI BLANQUEADOR.
NOTAs ADICIONALEs
Evite el contacto con objetos cortantes o calientes. Nunca arrastre o coloque la bañera
inflable sobre una superficie abrasiva. Recuerde que las bajas temperaturas pueden hacer
que la bañera inflable pierda rigidez. Si esto ocurre, añada más aire para devolver a la ba-
ñera inflable su forma rígida. Las altas temperaturas pueden hacer que la bañera inflable
esté sobreinflada. Solo suelte un poco de aire para evitar dañar las juntas. La bañera
inflable se fabrica en PVC de alta resistencia soldado en todas las uniones para brindar
juntas seguras. Con el uso normal, la bañera inflable permanecerá inflada durante largos
períodos de tiempo.
CAMBIOS Y DEVOLUCIONES
Consulte información sobre garantía y reemplazo en www.theshrunks.com/warranty.
Head Office
5675 Goring Street Burnaby, BC
Canada V5B 0A3
T. 604-298-0588 F. 1-866-839-1624
Toll Free 1-866-354-2237
Email: info@theshrunks.com
Website: www.theshrunks.com
UsA Logistics
European Logistics
925 Boblett Street
Verbreepark 3
Blaine, WA, 98230
2731 BR Benthuizen
USA
The Netherlands
Toll Free 1.866.354.2237
T +385.99.8468449
Fax 1.866.839.1624
F 1.866.354.2237

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

81001