Herunterladen Diese Seite drucken
AANDACHT/ATTENTION/ATTENTION/ATENCIÓN/CAUTELA/ATTENZIONE
V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6
X
NL
Aandacht:
De balken V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6 zijn
vastgenageld aan de stukken X in de
verpakking. Gelieve deze stukken niet als
onbruikbaar te beschouwen.
ES
Atención:
Las vigas V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6 están
clavadas a las piezas X en el embalaje. No
considere estas piezas como inutilizables.
V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6
Attention:
Les pieces V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6 sont
cloués sur les pièces X dans l'emballage.
Merci de ne pas jeter ces pièces.
Cautela:
As vigas V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6 estão
pregadas às peças X na embalagem. Faça
favor de não considerar estas peças como
inutilizáveis.
V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6
V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6
X
F
Attention:
The beams V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6 are
nailed to item X in the packaging. Please do
not regard this item as unusable.
P
Achtung:
Die Balken V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6 sind
an den Stücken X der Verpackung
festgenagelt. Bitte diese Teile nicht für
unbrauchbar halten.
X
GB
D
loading

Inhaltszusammenfassung für Solid S8205

  • Seite 1 AANDACHT/ATTENTION/ATTENTION/ATENCIÓN/CAUTELA/ATTENZIONE V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6 V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6 V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6 V1 / V2 / V3 / V4 / V5 / V6 Aandacht: Attention: Attention:...
  • Seite 2 AANDACHT/ATTENTION/ATTENTION/ATENCIÓN/ATENCÃO/ATTENZIONE . 4 EF02I/ : :B<;@. . 4 EF02I/ : :B<;@. . 4 EF02I/ : :B<;@. 5 412025 00xxxx6 5 412025 00xxxx6 5 412025 00xxxx6 External number External number External number Std Quantity Std Quantity 1 Pcs 1 Pcs Std Quantity 1 Pcs Item Item...
  • Seite 3: Avant Le Montage

    AVERTISSEMENT Le SERVICE APRES VENTE est destiné à remplacer les pièces défectueuses -du fait du fournisseur dans le cas ou malgré toute notre attention une pièce défectueuse aurait été livrée. -du fait du client par suite de mauvaise manipulation ou par défaut d'entretien. AVANT LE MONTAGE A réception du colis, il convient de vérifier, par rapport à...
  • Seite 4 La loi accorde aux consommateurs une protection contre la non-conformité ou les vices caches du bien acheté. La société SOLID respecte naturellement ces obligations légales. La garantie se trouve cependat limitée au remplacement des pièces défectueuses, et exclue la prise en charge de la main d'ouvre ou de tout frais ou dommage indirectes qui ne pourront être pris en charge sous aucune condition.
  • Seite 5 Todos estos asuntos son indispensables, y por lo Todas estas coisas são indispensáveis para Oben genannte Informationen und Dokumente tanto, necesario para el tratamiento de su queja. assegurar um pronto atendimento da sua queixa. sind für die Bearbeitung Ihrer Beschwerde notwendig. S8205...
  • Seite 6 S8205 2988 2414 2470 2988 2414 2470 Schaal / Échelle / Scale / Escala / Escala / Scala : 1:40 5.45 m² Pendente ± 16 ° Dakhelling ± 16 ° Pendiente ± 16 ° Pente ± 16 ° 5.75 m²...
  • Seite 7 S8205 4236 3414 3493 4236 3414 3493 Industriepark 8 8587 Spiere-Helkijn CreateDate: 27.07.2011 SaveDate: 28.07.2011 PlotDate: 28.07.2011...
  • Seite 8: Entretien

    S8205 Bedankt voor de aanschaf van deze blokhut. Nous vous remercions pour l'acquisition de ce chalet. Thank you for acquiring this cabin. Gelieve u, bij eventuele schade of problemen, En cas de problème ou de dégâts, nous vous In case of problem or damage please address...
  • Seite 9 56 x 60 1555 D3-L 56 x 50 1550 PO_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ S8205 Klant / Cliënt / Client / : Winkel / Magasin / Store / : Adres: Verantwoordelijke / Responsable...
  • Seite 10 S538 plexi 1.2 x 595 x 848 S553 plexi 1.2 x 595 x 927 PO_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ S8205 Winkel / Magasin / Store / : Klant / Cliënt / Client / :...
  • Seite 11 S8205 V1 = V2 = " V2 = V3 = V4 = V5 = V2" V7 = V8 = V9 = P1 = P2 = A1 = A2 = A3 = A4 = A5 = L1 = L2 = L3 =...
  • Seite 12 S8205 A1 = 13 A2 = 13 A3 = A5 = A10 = 13 A11 = 13 A12 = 8 A13 = 8 A14 = 8 A15 = 8 A1 = A2 = A3 = A5 = A16 = 1...
  • Seite 13 S8205 D1 = D2 = D3-L= D3-P= D4 = D3-P D3-L...
  • Seite 14 S8205 F1 = F2 = F3 = F4 = F5 = F6 = F7 = F8 = #+-250...
  • Seite 15 S8205...
  • Seite 16 S8205...
  • Seite 17 S8205 M1 = M2 = M3 = S8015...
  • Seite 18 S8016 / S8018...
  • Seite 19 INHOUD / CONTENU / CONTENTS / CONTENIDO / INDICES / INDICE OF / OU / OR / O / OU / O...
  • Seite 20 Nooit de deurkruk langs de kant van de sleutel Jamás desmonte el asa por el lado de las llaves. demonteren. Introducir la clavija (A) en la cavidad. Plaats de pen (A) in de holte. Desbloquear el asa (B) del lado del botón. Ontgrendel de deurkruk (B) aan de kant van drukknop.
  • Seite 21 Nooit de deurkruk langs de kant van de sleutel demonteren. Jamais demonter la poignée côté clefs. Never disassemble the door handle on the key side of the door. Jamás desmonte el asa por el lado de las llaves. Nunca desmontar a maçaneta da porta pelo lado da chave.
  • Seite 22 - Para cerrar la cabaña, debe empujar el botón por la parte interior de la puerta. - Om de chalet te sluiten dient u de knop in te drukken aan de binnenkant van de deur. - Para abrir la cabaña, debe utilizar la llave por la parte exterior de la puerta. - Om te chalet te openen dient u de sleutel te gebruiken aan de buitenkant van de deur.
  • Seite 23 S8205 S8020 S8020...