Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

gebruiksaanwijzing
instruction manual
Gebrauchsanleitung
mode d'emploi
FREEZER • GEFRIERSCHRANK • CONGÉLATEUR
vrieskast
VR1680
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Inventum VR1680

  • Seite 1 FREEZER • GEFRIERSCHRANK • CONGÉLATEUR vrieskast VR1680 • gebruiksaanwijzing • instruction manual • Gebrauchsanleitung • mode d’emploi...
  • Seite 2 •...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Nederlands Draairichting deur wijzigen pagina 4-7 Veiligheidsvoorschriften pagina 8 Productomschrijving pagina 12 Ingebruikname pagina 12 Gebruik pagina 13 Tips en extra aanwijzingen pagina 14 Reiniging & onderhoud pagina 15 Storingen zelf oplossen pagina 16 Productkaart pagina 17 Algemene service- en garantievoorwaarden pagina 47 English Reversing the door opening...
  • Seite 4: Draairichting Deur Wijzigen

    draairichting deur wijzigen reversing the door opening Benodigd gereedschap Tools you will need Benötigte Werkzeuge Outils nécessaires •...
  • Seite 6 reversing the door opening The door of the appliance can be opened on the right or left side. In order to reverse the door opening, please observe the instructions below. It would be best to do this with two people. Attention: remove the plug from the socket.
  • Seite 7: Modifier Le Sens D'ouverture De La Porte

    10. Bewegen Sie das obere Scharnierteil a. Stellen Sie die obere Scharnierachse in das obere Loch der Tür ein und stellen Sie die Position der Tür ein. Hinweis: Bitte tragen Sie die Tür mit der Hand, wenn Sie es tun. Befestigen Sie das obere Scharnierteil mit den speziellen Schneidschrauben.
  • Seite 27: Sicherheitsvorschriften

    Deutsch Sicherheitsvorschriften • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung des Geräts vollständig und aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf, damit Sie sie auch später noch zurate ziehen können. • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke.
  • Seite 28: Stellen Sie Das Gerät In Einem Trockenen Und Gut Belüfteten

    • Stellen Sie das Gerät auf einem festen, ebenen und stabilen Untergrund auf. • Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf. Das Gerät ist für die Verwendung in Räumen ausgelegt, in denen die Umgebungstemperatur in die folgende Klasse fällt (die Klimaklasse ist auf dem Typenschild an der Rückseite des Geräts angegeben).
  • Seite 29 • Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden. Es ist gefährlich, eine Reparatur auszuführen, bei der das Gehäuse des Geräts geöffnet werden muss. • Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und bewahren sie es nur dort auf. •...
  • Seite 30 WARNUNG: Kühlschränke enthalten Kältemittel und Gase in der Isolierung. Kältemittel und Gase müssen auf eine professionelle Weise entsorgt werden, da sie Augenverletzungen verursachen oder sich entzünden können. Stellen Sie vor der ordnungsgemäßen Entsorgung sicher, dass die Leitungen des Kältemittelkreislaufs nicht beschädigt sind. WARNUNG: Brandgefahr/brennbare Materialien Beachten Sie Folgendes, wenn der Kältemittelkreislauf beschädigt ist:...
  • Seite 31: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Bedienfeld Gefrierfach mit Klappe Gefrierschubladen Kleine Gefrierschublade Stellfüße Tür Handgriff Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, müssen Sie Folgendes tun: Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und eventuelle Werbeaufkleber. Achten Sie darauf, dass die Verpackung (Plastikhülle, Styropor und Pappe) nicht in die Hände von Kindern gelangen kann.
  • Seite 32: Gebrauch

    Gebrauch Das Bedienfeld für das Gerät befindet sich an der Innenseite. Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt, und stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Hinweis: Es wird empfohlen, die Temperatur für den Gefrierteil sollte -18° C betragen. BEDIENFELD TEMPERATUR DES GEFRIERTEILS EINSTELLEN Drücken Sie die Taste TEMP°C/SUPER FREEZE 3...
  • Seite 33: Tipps

    Tipps • Eine hohe Umgebungstemperatur hat einen negativen Einfluss auf den Energieverbrauch. Auch direkte Sonneneinstrahlung und andere Wärmequellen in der Nähe des Geräts haben eine ungünstige Auswirkung. • Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei. Verdeckte und verschmutzte Öffnungen führen zu einem hohen Energieverbrauch.
  • Seite 34: Reinigung & Wartung

    Kühlbereich Frisches/gefrorenes Fleisch (Schwein, Rind, Hähnchen), Süßwasser- -2 ≤ +3 Fischereiprodukte usw. (7 Tage bei einer Temperatur unter 0°C; bei einer Temperatur über 0°C wird der Verzehr am selben Tag empfohlen, auf jeden Fall jedoch innerhalb von 2 Tagen.) Meeresfrüchte (Bei Temperaturen unter 0°C: 15 Tage;...
  • Seite 35: Störungen Selbst Beheben

    Störungen selbst beheben Störung Ursache Lösung Das Gerät Die Stromzufuhr ist - Kontrollieren Sie, ob der Stecker richtig in die Steckdose funktioniert unterbrochen. gesteckt ist. überhaupt nicht. - Kontrollieren Sie, ob das Stromkabel beschädigt ist. - Kontrollieren Sie, ob Spannung an der Steckdose anliegt; schließen Sie dazu zum Beispiel ein anderes Gerät (wie eine Nachtlampe) an die Steckdose an.
  • Seite 36: Produktkarte

    Produktkarte INVENTUM VR1680 Typennummer Gefrierschrank Typ Kühl-/Gefrierschrank Kategorie Energieeffizienzklasse 197 kWh Jährlicher Energieverbrauch [AEc] in kWh 186 Liter Nettoinhalt - insgesamt 186 Liter Netto-Inhalt - Gefrierbereich **** Max. Aufbewahrungszeit bei Stromausfall (Anzahl Stunden) Gefrierleistung (kg/24 Std.) N/ST Klimaklasse 43 dB Geräuschpegel dB(A) freistehend Gerätetyp...
  • Seite 51: Allgemeine Service- Und Garantiebedingungen

    Sie nur die Kosten des Umtauschs. Die aktuellen Umtauschkosten finden Sie auf der Seite www.inventum.eu/ omruilkosten. 3. Um Ihren Anspruch auf die fünfjährige Inventum-Garantie geltend zu machen, wenden Sie sich an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder kontaktieren Sie den Kundenservice von Inventum mittels des Formulars auf der Seite www.inventum.eu/service-aanvraag.
  • Seite 52 Versand- und Anfahrtskosten, dem Konsumenten in Rechnung gestellt. 5. Inventum haftet nicht für Schaden, der infolge ungeeigneter Einbausituationen entstanden ist. 6. Inventum übernimmt auch keine Haftung für Schaden aus außerhalb des Gerätes entstandenen Ursachen, es sei denn, dass sich diese Haftung aus zwingenden Rechtsvorschriften ergibt.
  • Seite 55 •...
  • Seite 56 Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Meander 901 6825 MH Arnhem Tel: 0800-4583688 info@inventum.eu www.inventum.eu facebook.com/inventum1908 youtube.com/inventum1908 VR1680/01.0320WM Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved...

Inhaltsverzeichnis