Seite 2
(ES) ¡Programa a Jack para que consiga su pieza de queso! paso en una secuencia. Cada tarjeta presenta una indicación o “paso” para ¡15 tarjetas, un robot e infinitas horas de diversión programando! programar el ratón. Se coordinan por colores para coincidir con los colores de sus botones.
Seite 3
smooth and firm surface. appuyé jusqu’à entendre un bip de confirmation. FORWARDS. Each step moves 12.5 cm. Remarque importante : si la souris dévie du parcours programmé, si ses yeux BACKWARDS. Each step moves 12.5 cm. clignotent et le bouton GO se désactive, cela signifie que les piles sont faibles. TURN RIGHT.
Seite 4
Es ist ratsam, die Karten in der richtigen Reihenfolge hinzulegen, damit sie jeden Schritt eines Programms angeben und wir es nicht vergessen. Zum Beispiel: (PT) Programa Jack para que consiga o seu pedaço de queijo! VORWÄRTS, VORWÄRTS, NACH RECHTS DREHEN, VORWÄRTS, AKTION. Com 15 cartões, um robô...
Seite 5
PORNIRE. Glisaţi butonul. Gata de programare! • CHIRP-CHIRP-CHIRP (i zaświecą jej się oczy!) VITEZĂ. Normal şi Hiper. Se recomandă utilizarea şoricelului pe o suprafaţă IDZIEMY. Naciśnij, aby wykonać zaprogramowaną sekwencję do 40 kroków! netedă şi tare. USUŃ. Aby usunąć wszystkie zaprogramowane czynności naciśnij i przytrzymaj ÎNAINTE.
Seite 6
Düğmelerinin renkleriyle örtüşmesi için renklerle koordine edilir. Her iki yüzleri de Δραστηριότητες: baskılıdır. Bir yüzü ok yönü komutunu gösterir, diğer yüz ise farenin konumunu Αυτό το ποντίκι μπορεί να είναι ένα εργαλείο ψυχαγωγίας με το οποίο gösterir. Yıldırımlı kırmızı kart "HAREKET" komutunu (kırmızı düğme) temsil πειραματίζεστε...
Seite 7
добралась до конца лабиринта (чтобы сделать игру более увлекательной, м ожно добавлять препятствия). Поскольку Джек перемещается на 12,5 см за к аждый шаг, при строительстве лабиринта нужно быть внимательным! (CN) 安排杰克以赢得他的奶酪片! 15 张卡片、一个机器人和不受时间限制的趣味编程! 基本操作: 1. 前进 2. 动作 3. 左转 4.
Seite 9
(PT) INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA SOBRE AS PILHAS - Не смешивать различные типы батарей или использованные и новые батареи. - A montagem deve ser realizada por um adulto, incluindo a introdução da pilha. - Вставлять батареи следует с соблюдением полярности. - As baterias não recarregáveis não devem ser recarregadas. - Разряженные...
Seite 10
(ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así...
Seite 11
●(JP) 必要な時に読めるよう、この説明書は大切に保管して下さい。 ●(RO) Păstraţi aceste informaţii pentru consultări viitoare. .( ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻛﻤﺮﺟﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞAR)● JACK THE ROBOT MOUSE Importado por: Imaginarium, S.A. Plataforma Logística PLA-ZA, C./ Osca, nº4 PID: 89271 // RefNo(s): LER2841 // LER2831 // LSP2841-MAG 50197 Zaragoza - España CIF A-50524727...
Seite 12
(BG) Програмирай Джак така, че да спечели парченцето си сиренце! 30 карти, един робот и безброй часове забавно програмиране! Основно действие: 1. Напред 2. Действие 3. Завиване наляво 4. Хайде 5. Назад 6. Завиване надясно 7. Изтриване 8. Включване/Изключване ВКЛЮЧВАНЕ. Плъзнете копчето. Готово за програмиране! СКОРОСТ.
Seite 13
(NL) Programmeer Jack zodat hij zijn stukje kaas krijgt! 30 kaarten, een robot en talloze uren programmeerplezier! Basiswerking: 1. Voorwaarts 2. Actie 3. 'Links draaien'-knop 4. Vooruit 5. Achterwaarts 6. Naar rechts draaien 7. Wissen 8. Aan/Snelheid AAN. Verschuif de knop. Klaar om te programmeren! SNELHEID.
Seite 14
89271 JACK THE ROBOT MOUSE JACK – ROBOTICKÁ MYŠ (CZ) Naprogramuj Jacka, aby dostal kus sýra! 15 karet, jeden robot a nekonečná zábava při programování! Uložené funkce: Vpřed Akce Otočení doleva Zpět Otočit se doprava Vymazat ZAP/Rychlost ZAP. Zapnout spínač na ZAP. Nyní se může programovat! RYCHLOST.
Seite 15
Kódovací karty: S pestrými programovacími kartami se dá následovat každý krok sekvence. Každá karta obsahuje pokyn, nebo jeden “krok” k naprogramování myši. Barvy karet jsou sladěny s knoflíky myší. Karty jsou potištěny oboustranně. Na jedné straně se objeví směrová šipka, na druhé poloha myši. Červená karta s bleskem představuje povel “Akce”...