Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Avena 225:

Werbung

Dansk
Tilslutning af ladeapparatet (Fig.1)
Tilslut det lille stik på ledningen fra netadapteren til den stikdåse på
ladeapparatet, som er mærket med netadapter-symbolet.
Læg ledningen i ledningskanalen, som fører væk fra stikdåsen.
Tilslut netadapteren til en 220/230 V stikkontakt.
Ladeapparatet må kun bruges med en netadapter, som er testet i
henhold til norm EN 60950, beskyttelsesklasse 2.
Opladning af batterierne
Når batterierne skal lades op, sættes håndsættet i ladeapparatet. Et klik
angiver, at håndsættet er sat rigtigt i.
Opladningstiden er ca. 6 timer med NiCd batterier (250 mAh) eller
ca. 12 timer med NiMH batterier (550 mAh).
Med forbehold for ændringer.
Nederlands
Laadstation aansluiten (Fig.1)
Steek de kleine steker van het snoer van de netadapter in de bus
(symbool netadapter) tot hij vastklikt.
Druk het snoer in de bijbehorende kabelgoot.
Sluit vervolgens de netadapter aan op een 220/230 V contactdoos.
Het laadstation mag uitsluitend worden gevoed door een
netadapter die conform EN 60950 beveiligingsklasse 2 is gekeurd.
Het opladen van de oplaadbare batterijen
Voor het opladen moet de handset in de oplader worden geplaatst. Bij
correct inzetten is een bevestigingstoon te horen.
De oplaadtijd bedraagt ca. 6 uur met NiCd-batterijen (250 mAh) of
ca. 12 uur met NiMH-batterijen (550 mAh).
Wijzigingen voorbehouden.
Português
Ligação do carregador (Fig. 1)
Introduza na entrada a pequena ficha (símbolo de rede) do cabo de
ligação do alimentador até que fique presa.
Assente o cabo no canal para cabos existente no aparelho.
Seguidamente, ligue o alimentador a uma tomada de corrente de
220/230 V.
O carregador só deve ser utilizado com o alimentador, que é
certificado segundo EN 60950, classe de protecção 2.
Carregamento das baterias
Para carregar as baterias, é preciso colocar o telemóvel no carregador.
Um sinal acústico de confirmação indica que o telemóvel foi colocado
correctamente.
O tempo de carregamento é de aproximadamente 6 horas com baterias
de NiCd (250 mAh), ou de cerca de 12 horas com baterias de NiMh (550
mAh).
Reservamos o direito de proceder a modificações.
Norsk
Tilkobling av ladeapparatet (Fig.1)
Sett den lille pluggen på ledningen fra nettadapteren inn i kontakten med
nettsymbol slik at den låses på plass.
Legg ledningen i den tilhørende ledningskanalen.
Koble til slutt nettadapteren til en 220/230 V stikkontakt.
Ladeapparatet må bare brukes sammen med nettadapter,
som er testet iht. EN 60950 beskyttelsesklasse 2.
Lading av batterier
Når batteriene skal lades, må du plassere håndsettet i ladeapparatet. Du hører
en kvitteringstone når håndsettet er satt riktig på plass.
Ladetiden er ca. 6 timer med NiCd-batterier (250 mAh) og ca. 12 timer med
NiMH-batterier (550 mAh).
Med forbehold om endringer.
Suomi
Tukiaseman liitäntä (Fig. 1)
Liitä verkkojohdon pieni pistoke adapteriin (verkkoliitännän symboli), kunnes
se lukittuu.
Paina johto sitä varten olevaan kaapelikanavaan.
Liitä sen jälkeen verkkopistoke 220/230 V:n pistorasiaan.
Tukiasemaa saa käyttää vain verkkoliitännässä, joka on testattu EN
60950 turvaluokan 2 mukaan.
Lataamista
varten kuuloke on asetettava tukiasemaan. Kun se on oikein asemassaan,
kuuluu kuittausääni.
NiCd-akkujen (250 mAh) latausaika on n. 6 tuntia ja NiMH-akkujen
(550 mAh) latausaika on n. 12 tuntia.
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Sverige
Ansluta laddaren (fig.1)
Sätt in den lilla kontakten på nätaggregatets kabel i uttaget (nätaggregatets
symbol) tills den snäpper fast.
Placera kabeln i dess kabelkanal.
Sätt därefter in nätkontakten i ett 220/230 V vägguttag.
Laddaren får endast användas med nätaggregatet, provat enligt EN
60950 skyddsklass 2.
Ladda batterierna
Vid laddningen måste handenheten placeras i laddaren. Om inställningen är
korrekt hörs en kvitteringston.
Laddningstiden uppgår till ca. 6 timmar för NiCd-batterier (250 mAh) och till
ca. 12 timmar för NiMH-batterier (550 mAh).
Med förbehåll för ändringar.
203146561xx_ba_f0
SV 203146561 B.112
Avena 233 plus, Avena 235,
Avena 265, Eurit 525, Eurit 525 USB,
Eurit 555, Eurit 535, Eurit 565,
Eurit 595
C o r d l e s s t e l e p h o n e D E C T
Ladestation
Charging bay
Station de recharge
Estación de carga
Stazione di ricarica
¸ S arj istasyonu
Ladeapparat
Laadstation
Carregador
Ladeapparat
Tukiasema
Laddaren
Internet:
www.swissvoice.net
Avena 225, Avena 233,

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Swissvoice Avena 225

  • Seite 1 Avena 225, Avena 233, Dansk Norsk Avena 233 plus, Avena 235, Tilslutning af ladeapparatet (Fig.1) Tilkobling av ladeapparatet (Fig.1) Avena 265, Eurit 525, Eurit 525 USB, Tilslut det lille stik på ledningen fra netadapteren til den stikdåse på Sett den lille pluggen på ledningen fra nettadapteren inn i kontakten med ladeapparatet, som er mærket med netadapter-symbolet.
  • Seite 2 APPROVAL English Italiano This charging bay complies with the fundamental requirements Connecting the charging bay (Fig.1) Collegamento della stazione di ricarica (Fig.1) of the R&TTE Directives 99/5/EC Insert the small plug of the mains adaptor cord into the socket (marked Inserite nella boccola (contrassegnata dal simbolo dell'apparecchio and is suitable for connection with the mains supply symbol) until it clicks into place.

Diese Anleitung auch für:

Avena 233Avena 233 plusAvena 235Avena 265Eurit 525Eurit 525 usb ... Alle anzeigen