Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
GB
Instructions for Trampoline
Extreme Series 336 x 336 cm
It is very important that you read and understand the instructions before assembling and
using the trampoline.
We hope that you will enjoy using the trampoline. A trampoline is great fun and at the same time
good exercise. It takes some time to assemble so please read all the instructions before starting
and it will be easier. It is possible that the assembly will take more than an hour, so be patient and
get the assistance of a friend.
113897_IM.indd 1
7/11/2017 10:44 AM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Outra sport Extreme Serie

  • Seite 1 Instructions for Trampoline Extreme Series 336 x 336 cm It is very important that you read and understand the instructions before assembling and using the trampoline. We hope that you will enjoy using the trampoline. A trampoline is great fun and at the same time good exercise.
  • Seite 2 Warning! With all types of physical activity there is the risk of injury. To reduce the risk of injury, make sure that you follow all safety rules and tips. The maximum weight capacity for Trampoline 336 x 336 cm is 150 kg. The trampoline is not recommended for use by children under the age of 6 years.
  • Seite 3 Assembly Please read the assembly instructions fully before starting to assemble the trampoline. It is advisable to have two people assembling it together. Start first by checking that you have all the required parts. The reference No. of each part will be used in the instructions to guide you. TRAMPOLINE Part list: Key Number Part Picture...
  • Seite 4 SAFETY NET Part List: Part Diagram Description Quantity Number Lower Frame Tube with Foam Upper Frame Tube with Foam Tube Cap Short Bolt(M8 X 20mm) Arc Washer Self-Locking Screw Cord Enclosure Netting Trampoline assembly Two people required for assembly. Step 1 Start by building the frame.
  • Seite 5 Step 2 Slide two “Curved Leg Tube” 8 + 9 into the “Ground Leg Tube” 7 as shown. Repeat this step for all the Leg Bases. Secure with the “Short bolt” 13 and Arc Washer 15.   Step 3 Take the leg support built in step 2. This part will be simpler if one person holds the leg support and another person puts the “Straight Top Frame left/right”...
  • Seite 6 Now insert the “Corner Top Frame Rail” 6 into the spaces between “Straight Top Frame left/right” Repeat for all legs   Screw in the “Short bolt” 13 and “Arc Washer” 15 as shown. Do not tighten fully at this point. 113897_IM.indd 6 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 7 Step 4 Now insert the “Middle Top Frame Rail” 5 between the corner parts built in step 3 as shown   Screw in the “Long bolt” 12 and “Arc Washer x 2” 15 into “nut”14 as shown. Do not tighten fully at this point.  ...
  • Seite 8 Step 5 Please take care when attaching the springs. Start by laying out the “Trampoline Mat” 1 inside the frame. 17 19 21 23 18 20 22 24 113897_IM.indd 8 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 9 Start at point 1. Use the special spring tool to attach the “Springs” 10 as shown. Start by putting the hook of the spring in the V-shaped ring on the trampoline mat. Then use the special tool to pull the spring into place on the frame. Make sure that the spring hooks on completely otherwise it may come loose during jumping.
  • Seite 10 Step 6 Lay the “Frame Pad” 2 over the trampoline so that it covers the springs and the metal frame. Line up the straps so that you have one over the leg sockets and one between. Then tie the straps. Continue with the straps on the inside and tie them to the springs as shown. Make sure  ...
  • Seite 11 Safety Net assembly Two people required for assembly. Step 7 Insert ”Lower Frame Tube with Foam” A into the trampoline as shown. Secure with the “Short Bolt” D and “Arc Washer” E. Attach “End Cap” 16 to the “Lower Frame Tube with Foam” A making sure it is fitted at the end as shown.
  • Seite 12 Step 8 Attach the “Upper Frame Tube with Foam” B to the “Lower Frame Tube with Foam” A Then attach “Tube cap” C to “Upper Frame Tube with Foam” B Secure with “Self-Locking screw” F as shown Step 9 Snap in the buckles on the top of the “Enclosure Netting” H to the “Tube cap” C. Attach the top snap in all buckles for all sets of tube frame.
  • Seite 13   Step 10 First, tie the end of one “Cord” G to the Trampoline Mat ring. Then pull the cord through the edge of the net and the ring of the mat as shown. Repeat this step until you have tied all the “Cord” G to the Trampoline Mat.
  • Seite 14 BASIC TRAMPOLINE BOUNCES THE BASIC BOUNCE 1. Start from standing position, feet shoulder width apart and with head up and eyes on mat. 2. Swing arms forward and up and around in a circular motion. 3. Bring feet together while in mid-air and point toes downward.
  • Seite 15: Care And Maintenance

    NOTE: THIS TRAMPOLINE SHOULD FOR SAFETY’S SAKE ALWAYS BE USED WITH THE ENCLOSURE. CARE AND MAINTENANCE This trampoline was designed and manufactured with quality materials and craftsmanship. If proper care and maintenance is provided, it will provide all jumpers with years of exercise, fun, and enjoyment as well as reduce the risk of injury.
  • Seite 16 Anleitung für das Trampolin Extreme Series 336 x 336 cm Es ist sehr wichtig, die Anleitung vor dem Aufbau und der Benutzung des Trampolins zu lesen und zu verstehen. Wir hoffen, dass du viel Spaß mit dem Trampolin hast. Ein Trampolin macht Spaß und ist gleichzeitig ein gutes Training.
  • Seite 17 Achtung! Bei allen körperlichen Aktivitäten kann man sich verletzen. Um das Verletzungsrisiko zu minimieren, beachte folgende Sicherheitshinweise und Tipps. Die maximale Belastung des 336-cm-Trampolins beträgt 150 kg. Das Trampolin es nicht für Kinder unter 6 Jahren empfohlen. Das Trampolin sollte regelmäßig geprüft werden. Sicherstellen, dass keine Teile fehlen oder beschädigt sind.
  • Seite 18 Zusammenbau Bitte die Anleitung vor der Montage sorgfältig durchlesen. Es wird empfohlen, das Tor mit zwei Personen aufzubauen. Vor der Montage prüfen, ob alle Teile vorhanden sind. Zum besseren Verständnis sind die Teile in der Anleitung mit Teilenummern versehen. Teileliste TRAMPOLIN: Teile- Abbildung Beschreibung...
  • Seite 19 Teileliste SICHERHEITSNETZ: Teile- Abbildung Beschreibung Menge Unteres Rahmenrohr mit Schaum- stoff Oberes Rahmenrohr mit Schaum- stoff Rohrkappe Kurze Schraube(M8 x 20 mm) Gewölbte Unterlegscheibe Selbstsichernde Schraube Schnur Sicherheitsnetz Trampolin-Montage Für die Montage sind zwei Personen erforderlich. Schritt 1 Zunächst den Rahmen aufbauen. Die Teile zusammenschieben. Zuerst die Teile wie in der Abbildung dargestellt auslegen.
  • Seite 20 Schritt 2 Zwei L-förmige Beine 8 + 9 wie abgebildet in das Beinunterteil 7 schieben. Diesen Schritt für alle Beinsockel wiederholen. Mit kurzer Schraube 13 und gewölbter Unterlegscheibe 15 sichern.   Schritt 3 Die Beinstütze aus Schritt 2 verwenden. Dieser Schritt ist zu zweit leichter, wobei eine Person die Beinstütze hält und eine andere Person die Rahmenteile, gerade (links und rechts) 3 + 4 wie abgebildet anbringt.
  • Seite 21 Jetzt das Rahmeneckteil 6 in die Zwischenräume zwischen die Rahmenteile, gerade (links und rechts) 3+ 4 einsetzen. Diesen Schritt für alle Beinstützen ausführen.   Die kurze Schraube 13 und gewölbte Unterlegscheibe 15 wie abgebildet einschrauben. Zu diesem Zeitpunkt noch nicht ganz festschrauben. 113897_IM.indd 21 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 22 Schritt 4 Jetzt das Rahmenmittelstück 5 zwischen die in Schritt 3 zusammengesetzten Eckteile einsetzen, wie abgebildet.   Die lange Schraube 12 und 2 gewölbte Unterlegscheiben 15 in die Mutter 14 einschrauben, wie abgebildet. Zu diesem Zeitpunkt noch nicht ganz festschrauben.  ...
  • Seite 23 Schritt 5 Beim Montieren der Sprungfedern vorsichtig sein. Das Sprungtuch 1 in der Mitte des Rahmens auslegen. 17 19 21 23 18 20 22 24 113897_IM.indd 23 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 24 Mit Punkt 1 anfangen. Mit dem Pezialwerkzeug die Federn 10 anbringen, wie abgebildet. Zuerst den Haken der Sprungfeder am V-förmigen Ring des Sprungtuchs befestigen. Anschließend die Sprungfeder mit dem Federwerkzeug am Rahmen befestigen. Sicherstellen, dass die Sprungfedern komplett eingehakt sind, sonst können sie sich während des Springens lösen.
  • Seite 25 Schritt 6 Das Rahmenpolster 2 so über das Trampolin legen, dass es die Sprungfedern und den Metallrahmen bedeckt. Die Riemen so auslegen, dass jeweils einer auf den Beinbuchsen und einer zwischen den Beinbuchsen liegt. Dann die Riemen festbinden. Mit den Riemen auf der Innenseite fortsetzen und diese, wie abgebildet, an den Federn festbinden.
  • Seite 26 Sicherheitsnetz-Montage Für die Montage sind zwei Personen erforderlich. Schritt 7 Das untere Rahmenrohr mit Schaumstoff A wie abgebildet in das Trampolin einsetzen. Mit kurzer Schraube A und gewölbter Unterlegscheibe E sichern. Die Endkappe 16 am unteren Rahmenrohr mit Schaumstoff A befestigen, so dass es am Ende angebracht ist, wie abgebildet.
  • Seite 27 Schritt 8 Das obere Rahmenrohr mit Schaumstoff B am unteren Rahmenrohr mit Schaumstoff A anbringen. Dann die Rohrkappe C am oberen Rahmenrohr mit Schaumstoff B anbringen. Mit der selbstsichernden Schraube F wie abgebildet sichern. Schritt 9 Die Schnallen oben am Sicherheitsnetz H in die Rohrkappe C einrasten. Den oberen Druckknopf in allen Schnallen für alle Rohrrahmensätze befestigen.
  • Seite 28   Schritt 10 Zunächst das Ende einer Schnur G am Ring des Sprungtuchs befestigen. Dann die Schnur durch die Netzkante und den Ring des Sprungtuchs ziehen, wie abgebildet. Diesen Schritt wiederholt ausführen, bis die Schnur K komplett am Sprungtuch befestigt ist. Schritt 11 Den Reißverschluss am Eingang des Netzes H zuziehen und beide Schnallen wie gezeigt  ...
  • Seite 29 GRUNDLEGENDE TRAMPOLINSPRÜNGE DER GRUNDSPRUNG 1. Im Stand beginnen. Die Füße stehen schulterbreit auseinander, der Kopf ist gerade und die Augen sind auf das Sprungtuch gerichtet. 2. Die Arme nach vorne schwingen, dann nach oben und in einer kreisförmigen Bewegung wieder nach vorn schwingen.
  • Seite 30: Pflege Und Wartung

    HINWEIS: AUS SICHERHEITSGRÜNDEN SOLLTE DIESES TRAMPOLIN IMMER MIT EINEM UMSCHLIESSENDEN SICHERHEITSNETZ BENUTZT WERDEN. PFLEGE UND WARTUNG Dieses Trampolin wurde mit hochwertigen Materialien und handwerklichem Fachwissen konstruiert und gefertigt. Bei richtiger Pflege und Instandhaltung wird es allen Springern jahrelang eine gute Trainingsmöglichkeit bieten, Spaß...
  • Seite 31 Vejledning til Extreme Series- trampolin 336 x 336 cm Det er meget vigtigt, at du læser og forstår vejledningen, før trampolinen samles og anvendes. Vi håber, at du bliver glad for at bruge trampolinen. En trampolin er rigtig sjov og giver god motion på samme tid.
  • Seite 32 Advarsel! Som ved alle former for fysisk aktivitet er der også her en risiko for at blive skadet. Du kan reducere risikoen ved at overholde alle sikkerhedsregler og tip. Trampolinen på 336 x 336 cm kan maksimalt holde til en vægt på 150 kg. Det anbefales, at børn under 6 år ikke bruger trampolinen.
  • Seite 33 Montering Læs samlevejledningen omhyggeligt, før du begynder at samle trampolinen. Det anbefales, at to personer hjælpes ad med at samle målet. Start med at se efter, at du har alle de nødvendige dele. Hver dels referencenummer bruges her i vejledningen for at hjælpe dig. Oversigt over dele (trampolin): Ref.nr.
  • Seite 34 Oversigt over dele (sikkerhedsnet) Delnummer Tegning Beskrivelse Antal Nedre rammerør med skum Øvre rammerør med skum Rørhætte Kort bolt (M8 x 20 mm) Buet spændeskive Selvlåsende skrue Line Sikkerhedsnet Montering af trampolin Der skal to personer til at montere trampolinen. Trin 1 Start med at bygge rammen.
  • Seite 35 Trin 2 Før to L-formede ben 8 + 9 ind i benbasen 7 som vist. Gentag for alle benbaserne. Fæstn med den korte bolt 13 og den buede spændeskive 15 .   Trin 3 Tag den benstøtte, som du samlede i trin 2. Her er det lettest, hvis én person holder benstøtten, og en anden person sætter den lige topramme venstre/højre 3 / 4 på...
  • Seite 36 Indsæt nu hjørne-toprammerøret 6 mellem de lige toprammer venstre/højre 3 / 4 . Gentag dette for alle ben.   Skru den korte bolt 13 og den buede spændeskive 15 fast som vist. Stram dem ikke på nuværende tidspunkt. 113897_IM.indd 36 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 37 Trin 4 Indsæt nu midterste toprammerør 5 mellem hjørnedelene, som du byggede i trin 3, som vist.   Saml den lange bolt 12 og to buede spændeskiver 15 med møtrikken 14 som vist. Stram dem ikke på nuværende tidspunkt.    ...
  • Seite 38 Trin 5 Vær forsigtig, når fjedrene skal monteres. Start med at lægge trampolindugen 1 ud inde i rammen. 17 19 21 23 18 20 22 24 113897_IM.indd 38 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 39 Start ved punkt 1. Brug det specielle fjederværktøj til at sætte fjedrene 10 fast med som vist på billedet. Begynd med at sætte fjederens krog ind i den V-formede ring på trampolindugen. Brug derefter fjedermonteringsværktøjet til at trække fjederen på plads på rammen. Sørg for, at fjederen sidder ordentligt fast, ellers kan den løsne sig, når du hopper i trampolinen.
  • Seite 40 Trin 6 Læg sikkerhedsbetrækket 2 over trampolinen, så det dækker fjedrene og metalrammen. Læg stropperne, så der ligger en over benfæsterne og en imellem. Bind derefter stropperne fast. Fortsæt med stropperne på indersiden, og bind dem fast til fjedrene som vist. Sørg for at stramme stropperne godt.
  • Seite 41 Montering af sikkerhedsnet Der skal to personer til at montere trampolinen. Trin 7 Sæt nederste rammerør med skumstykke A på trampolinen som vist. Fæstn med den korte bolt D og den buede spændeskive E . Sæt endestykket 16 fast på det nedre rammerør med skumstykke A , og sørg for, at det sidder for enden som vist.
  • Seite 42 Trin 8 Sæt det øverste rammerør med skumstykke B sammen med det nedre rammerør med skumstykke A . Sæt derefter rørhætten C på øverste rammerør med skumstykke B . Spænd fast med selvlåsende skrue F som vist. Trin 9 Fastgør spænderne øverst på sikkerhedsnettet H til rørhætten C . Fastgør det øvre spænde til alle rørpar.
  • Seite 43   Trin 10 Bind først enden af en line G til trampolindugens ring. Træk så linen igennem kanten af sikkerhedsnettet og igennem ringen på måtten som vist. Gentag dette trin, indtil du har strammet hele linen G til trampolindugen. Trin 11 Træk i nettets H lynlås ved indgangen til trampolinen.
  • Seite 44 GRUNDLÆGGENDE TRAMPOLINHOP GRUNDLÆGGENDE HOP 1. Start fra oprejst position, stå med spredte ben og hovedet oppe og med øjnene på trampolindugen. 2. Sving armene fremad og op og rundt i en cirkulær bevægelse. 3. Saml fødderne, når du er oppe i luften, og lad dine tæer vende nedad.
  • Seite 45 BEMÆRK! TRAMPOLINEN SKAL AF SIKKERHEDSMÆSSIGE ÅRSAGER ALTID BRUGES MED ET SIKKERHEDSNET. PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Trampolinen er designet og fremstillet af kvalitetsmaterialer og udsøgt håndværk. Ved korrekt vedligeholdelse vil den give brugerne mange års træning, sjov og glæde, samtidig med at risikoen for skader vil være mindre.
  • Seite 46 Bruksanvisning för Extreme Series-studsmattor på 336 x 336 cm Det är mycket viktigt att du läser och förstår anvisningarna innan du monterar och använder studsmattan. Vi hoppas att du får mycket glädje av studsmattan. Man kan ha mycket kul med en studsmatta, och dessutom ger den bra motion.
  • Seite 47 Varning! Vid all typ av fysisk aktivitet finns det viss risk att man skadar sig. För att minska skaderisken ska du följa alla råd och säkerhetsregler. Studsmattan (336 x 336 cm) klarar maximalt en vikt på 150 kg. Studsmattan bör inte användas av barn under 6 år. Inspektera studsmattan regelbundet.
  • Seite 48 Montering Läs monteringsanvisningarna från början till slut innan du börjar montera studsmattan. Vi rekommenderar att två personer hjälps åt med monteringen. Börja med att kontrollera att du har alla delar som behövs. Delarnas referensnummer anges i anvisningarna som hjälp. Studsmattans olika delar: Referens Delbild Beskrivning...
  • Seite 49 Säkerhetsnätets olika delar: Delnummer Bild Beskrivning Antal Nedre ramrör med skum- plastskydd Övre ramrör med skumplastskydd Rörände Kort bult(M8 x 20 mm) Bågbricka Självlåsande skruv Snöre Säkerhetsnät Så här monterar du studsmattan Det krävs två personer för att montera säkerhetsnätet. Steg 1 Börja med att bygga ramen.
  • Seite 50 Steg 2 Sätt fast två “Böjt benrör” 8 + 9 i “Benrör på marken” 7 så som visas. Gör likadant med alla benbaser. Säkra konstruktionen med den “korta bulten” 13 och bågbrickan 15 .   Steg 3 Ta benstöden som monterades i steg 2. Nu är det lättare om en person håller i benstöden och en annan sätter fast “rak övre ram vänster/höger”...
  • Seite 51 Sätt i “övre ramrör i hörnet” 6 i luckorna mellan “rak övre ram vänster/höger” 3 + 4 Gör likadant med alla benen   Skruva fast den “korta bulten” 13 och “bågbrickan” 15 så som visas. Dra inte åt skruvarna helt och hållet än. 113897_IM.indd 51 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 52 Steg 4 För sedan in det “övre ramröret i mitten” 5 mellan hörndelarna som byggts i steg 3 så som visas   Skruva fast den “långa bulten” 12 och “2 st. bågbrickor” 15 i “muttern” 14 så som visas. Dra inte åt skruvarna helt och hållet än.  ...
  • Seite 53 Steg 5 Var noga när du monterar fjädrarna. Börja med att lägga ut “studsmatteduken” 1 inuti ramen. 17 19 21 23 18 20 22 24 113897_IM.indd 53 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 54 Börja vid punkt 1. Fäst fjädrarna 10 med det särskilda fjäderverktyget så som visas. Börja med att haka fast fjäderns krok i den trekantiga ringen på studsmatteduken. Dra sedan fjädern på plats i ramen med fjäderverktyget. Se till att fjädern krokas fast ordentligt så att den inte riskerar att lossna när studsmattan används.
  • Seite 55 Steg 6 Lägg “ramskyddet” 2 över studsmattan så att det täcker fjädrarna och metallramen. Lägg upp stropparna så att varannan hamnar över ett benfäste och varannan hamnar emellan. Knyt sedan ihop remmarna. Fortsätt med remmarna på insidan och knyt fast dem på fjädrarna så...
  • Seite 56 Montera säkerhetsnätet Det krävs två personer för att montera säkerhetsnätet. Steg 7 Sätt in det “nedre ramröret med skumplastskydd” A i studsmattan så som visas. Säkra konstruktionen med den “korta bulten” D och “bågbrickan” E . Sätt fast ett “ändhölje” 16 på ett “nedre ramrör med skumplastskydd” A . Kontrollera att det sitter i änden så...
  • Seite 57 Steg 8 Sätt fast det “övre ramröret med kort skumplastskydd” B i det “nedre ramröret” A . Sätt sedan fast “röränden” C på det “övre ramröret med skumplastskydd” B . Fäst med en “självlåsande skruv” F så som visas. Steg 9 Spänn fast spännena upp till på...
  • Seite 58   Steg 10 Börja med att knyta fast ena änden av “snöret” G i kanten på studsmatteringen. Dra sedan snöret genom nätets kant och ringen på mattan så som visas. Upprepa detta steg tills du har knutit fast hela “snöret” G i studsmattemattan. Steg 11 Dra upp “nätets”...
  • Seite 59 OLIKA HOPP PÅ STUDSMATTAN GRUNDHOPP 1. Börja stående med fötterna axelbrett isär, huvudet rakt fram och blicken i mattan. 2. Svinga armarna framåt, uppåt och runt i en cirkelrörelse. 3. För ihop fötterna när du är uppe i luften och låt tårna peka nedåt.
  • Seite 60 OBS: AV SÄKERHETSSKÄL BÖR STUDSMATTAN ALLTID ANVÄNDAS MED SÄKERHETSNÄT. SKÖTSEL Studsmattan är tillverkad av material av hög kvalitet och med stor yrkesskicklighet. Om den hanteras på rätt sätt kan den användas i många år och ge mycket motion och underhållning. Dessutom minskar risken för skador.
  • Seite 61 Instruksjoner for Trampoline Extreme Series 336 x 336 cm Det er veldig viktig at du leser og forstår veiledningen før trampolinen monteres og tas i bruk. Vi håper du får mye glede av trampolinen. Det er morsomt å hoppe på en trampoline, og det er god trening.
  • Seite 62 Advarsel! Det er fare for skader med alle former for fysisk aktivitet. For å redusere risikoen for skader bør du følge alle sikkerhetsreglene. Maksimalvekt: Trampoline 336 x 336 cm må ikke belastes med mer enn 150 kg. Det anbefales ikke at barn under 6 år benytter trampolinen. Undersøk trampolinen regelmessig.
  • Seite 63 Montering Les monteringsveiledningen grundig før du begynner å montere trampolinen. Det kan være en fordel å være to om å montere den. Start med å sjekke at du har alle de delene som trengs. I denne veiledningen vil delene hete det samme som deres referansenummer. TRAMPOLINE Liste over deler: Nummer Bilde av deler...
  • Seite 64 Liste over sikkerhetsnettets delter: Delnummer Illustrasjon Beskrivelse Antall Nedre rammerør med skumgummi Øvre rammerør med skumgummi Rørhette Kort bolt(M8 X 20mm) Buet mellomleggsstykke Selvlåsende skrue Line Netting Montering av trampolinen Det kreves to personer for montering. Step 1 Start med å bygge rammen. Skyv delene sammen. Begynn med å...
  • Seite 65 Step 2 Skyv to L-formede bein 8 + 9 inn i beinfundamentet 7 som vist. Gjenta dette med alle beinfundamentene. Fest med den korte bolten 13 og det buede mellomleggsstykke 15 .   Trinn 3 Ta beinstøtten som ble bygd i trinn 2. Dette trinnet blir enklere hvis en person holder beina støtt og den andre setter den rette topprammen (venstre+høyre, 3 4 på...
  • Seite 66 Sett hjørneskinnen til topprammen 6 inn mellom venstre og høyre “rett toppramme” 3 4 Gjenta dette på alle beina.   Skru inn en kort bolt 13 og et buet mellomleggsstykke 15 som vist. Ikke skru for hardt til ennå. 113897_IM.indd 66 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 67 Step 4 Sett den midtre skinnen til topprammen 5 inn mellom hjørnedelene som du bygget i trinn 3, som vist.   Skru inn en lang bolte 12 og buet mellomleggsstykke x 2 15 som vist. Ikke skru for hardt til ennå.  ...
  • Seite 68 Trinn 5 Vær forsiktig når fjærene skal settes i. Begynn med å legge ut trampolineduken 1 på innsiden av rammen. 17 19 21 23 18 20 22 24 113897_IM.indd 68 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 69 Start med punkt 1. Bruk spesialverktøyet for fjæringer for å feste fjæringene 10 som vist. Begynn med å hekte fjærene inn i den V-formede ringen på trampolineduken. Bruk deretter fjærmonteringsverktøyet til å feste fjæren ved å dra den på plass på rammen. Sørg for at fjæren er skikkelig festet, ellers kan den løsne når trampolinen brukes.
  • Seite 70 Trinn 6 Legg rammetrekket 2 over trampolinen slik at det dekker fjærene og metallrammen. Legg frem stroppene slik at den ene ligger over beinfestene og den andre imellom. Så knyter du stroppene. Fortsett med stroppene på innsiden og knyt dem fast til fjæringene som vist. Sørg for å binde stroppene skikkelig.
  • Seite 71 Montering av sikkerhetsnett Det kreves to personer til å montere sikkerhetsnettet. Trinn 7 Fest nedre rammerør med skumgummi A på trampolinen som vist. Fest med en kort bolt D og buet mellomleggsstykke E. Sett endestykket 16 på nedre rammerør med skumgummi A og pass på at den sitter på endene som vist.
  • Seite 72 Trinn 8 Fest øvre rammerør med skumgummi B på nedre rammerør med skumgummi A . Deretter fester du rørhetten C til øvre rammerør med skumgummi B Fest med selvlåsende skrue F som vist Trinn 9 Fest spennene (øverst på sikkerhetsnettet H ) rundt rørhetten C. Fest spennene rundt alle rørhettene på...
  • Seite 73   Trinn 10 Knytt først enden av linen G til trampolinedukens ring. Deretter trekker du linen gjennom kanten på nettet og ringen på duken som vist. Gjenta dette til du har knyttet alle tauene K til trampolinematten. Trinn 11 Dra i glidelåsen på nettet H ved åpningen og trykk de to spennene sammen som vist.  ...
  • Seite 74 GRUNNLEGGENDE TRAMPOLINEHOPPING GRUNNLEGGENDE HOPPING 1. Start fra stående stilling, med føttene i skulderbredde og med hodet opp og øynene på duken. 2. Sving armene forover og opp og rundt i en sirkelbevegelse. 3. Samle føttene mens du er i luften, og strekk tærne nedover.
  • Seite 75: Stell Og Vedlikehold

    MERK: DENNE TRAMPOLINEN BØR FOR SIKKERHETENS SKYLD ALLTID BRUKES MED ET SIKKERHETSNETT. STELL OG VEDLIKEHOLD Denne trampolinen er utviklet og produsert med kvalitetsmaterialer og god fagkunnskap. Med godt stell og vedlikehold vil den gi brukerne mange år med trening, moro og trivsel og dessuten redusere risikoen for skader.
  • Seite 76 Extreme Series -sarjan 336 x 336 cm trampoliinin käyttöohjeet On hyvin tärkeää, että luet ja ymmärrät ohjeet ennen trampoliinin asennusta ja käyttöä. Toivomme, että nautit trampoliinin käytöstä. Trampoliinin käyttäminen on hauskaa ja samalla hyödyllistä liikuntaa. Asennus vaatii hieman aikaa, joten sen helpottamiseksi on suositeltavaa lukea kaikki ohjeet ennen aloittamista.
  • Seite 77 Varoitus! Kaikkeen liikuntaan liittyy loukkaantumisvaara. Noudattamalla kaikkia turvallisuusmääräyksiä ja – Ohjeita voit vähentää loukkaantumisriskiä. – 336 cm trampoliinin enimmäiskantavuus on 150 kg. – Trampoliinia ei suositella alle 6-vuotiaiden lasten käytettäväksi. – Tarkasta trampoliinin kunto säännöllisesti. Varmista, ettei osia puutu eivätkä osat ole viallisia. Vialliset osat on vaihdettava välittömästi.
  • Seite 78 On suositeltavaa, että kaksi henkilöä suorittaa kokoamisen. Aloita ensin tarkistamalla, että kaikki tarvittavat osat ovat käytettävissäsi. Kokoamisen helpottamiseksi käyttöohjeessa viitataan jokaiseen osaan numerolla. TRAMPOLIININ osat: Numero Osan kuva Nimi Lukumäärä Trampoliinimatto, varustettu kolmiorenkailla Rungon reunapehmuste Rungon suora yläputki (vasen) Rungon suora yläputki (oikea) Rungon keskiyläputki Rungon kulmayläputki Jalkatuki...
  • Seite 79 TURVAVERKON osat: Kuva Nimi Lukumäärä Rungon pehmustettu alaputki Rungon pehmustettu yläputki Putken suojus Lyhyt pultti (M8 x 20 mm) Kupera aluslaatta Lukitusruuvi Köysi Turvaverkko Trampoliinin kokoaminen Asennukseen tarvitaan kaksi ihmistä. Vaihe 1 Aloita kokoamalla runko. Yhdistä osat liu’uttamalla. Aloita levittämällä osat kuvan osoittamalla tavalla.  ...
  • Seite 80 Vaihe 2 Työnnä kaksi L-kirjaimen muotoista jalkaa 8 + 9 jalkatukeen 7 kuvassa näkyvällä tavalla. Yhdistä loput jalkatuet ja jalat samalla tavalla. Kiinnitä lyhyellä pultilla 13 ja kuperalla aluslaatalla 15 .   Vaihe 3 Ota vaiheessa 2 koottu jalkatuki. Tämä vaihe sujuu helpommin, jos toinen henkilö pitää jalkatukea ja toinen asettaa vasemman ja oikean suoran yläputken 3 + 4 paikoilleen kuvan osoittamalla tavalla.
  • Seite 81 Aseta nyt rungon kulmayläputki 6 rungon vasemman ja oikean suoran yläputken 3 + 4 välissä oleviin aukkoihin. Kokoa loput vastaavat kohdat samalla tavalla.   Kiinnitä lyhyellä pultilla 13 ja kuperalla aluslaatalla 15 kuvan osoittamalla tavalla. Älä kiristä vielä tiukalle. 113897_IM.indd 81 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 82 Vaihe 4 Laita rungon keskiyläputki 5 vaiheessa 3 koottujen kulmaosien väliin kuvan osoittamalla tavalla.   Kiinnitä pitkällä pultilla 12 ja kahdella kuperalla aluslaatalla 15 mutteriin 14 kuvan osoittamalla tavalla. Älä kiristä vielä tiukalle.     113897_IM.indd 82 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 83 Vaihe 5 Kiinnitä jouset huolellisesti. Aloita levittämällä trampoliinimatto 1 rungon sisäpuolelle. 17 19 21 23 18 20 22 24 113897_IM.indd 83 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 84 Aloita kohdasta 1. Kiinnitä jouset 10 erityisellä jousien kiinnitysvälineellä kuvan osoittamalla tavalla. Aloita asettamalla jousen koukku trampoliinimaton V:n muotoiseen renkaaseen. Vedä sitten jousi kiinnitysvälineellä paikoilleen kiinni runkoon. Varmista, että jousi kiinnittyy kunnolla. Muutoin se saattaa löystyä käytön aikana. Käytä jousien kiinnityksen yhteydessä aina suojakäsineitä loukkaantumisten ehkäisemiseksi.
  • Seite 85 Vaihe 6 Aseta rungon reunapehmuste 2 trampoliinin päälle siten, että se peittää jouset ja metallirungon. Järjestä hihnat niin, että yksi on jalkaliitoksen päällä ja toinen niiden välissä. Sido sitten hihnat. Kiinnitä hihnat sisäpuolelle ja sido ne jousin kuvan osoittamalla tavalla. Kiristä hihnat kireälle.  ...
  • Seite 86 Turvaverkon kokoaminen Asennukseen tarvitaan kaksi ihmistä. Vaihe 7 Aseta rungon pehmustettu alaputki A trampoliiniin kuvan osoittamalla tavalla. Kiinnitä lyhyellä pultilla D ja kuperalla aluslaatalla E . Kiinnitä kanta 16 rungon pehmustettuun alaputkeen A . Varmista, että se menee oikeaan päähän, kuten kuvassa.  ...
  • Seite 87 Vaihe 8 Kiinnitä rungon pehmustettu yläputki B rungon pehmustettuun alaputkeen A . Kiinnitä suojus C rungon pehmustettuun yläputkeen B . Kiinnitä lukitusruuvilla F kuten kuvassa. Vaihe 9 Kiinnitä kaikki soljet turvaverkon H yläosassa putken suojukseen C kuvan osoittamalla tavalla. Varmista, että kantapidike osoittaa ulospäin.  ...
  • Seite 88   Vaihe 10 Sido ensin köyden G pää trampoliinimaton renkaaseen. Vedä köysi sitten verkon reunan ja maton renkaan läpi kuvan osoittamalla tavalla. Toista tätä, kunnes köysi G on kokonaan sidottu trampoliinimattoon. Vaihe 11 Vedä verkon H vetoketjua ja kiinnitä kaksi solkea kuvan osoittamalla tavalla.  ...
  • Seite 89 PERUSHYPYT TRAMPOLIINILLA PERUSHYPPY 1. Aloita seisten jalat hartioiden levyisessä haara- asennossa, pää ylhäällä ja katse suunnattuna trampoliinimattoon. 2. Heilauta käsivarsia eteen- ja ylöspäin pyörivällä liikkeellä. 3. Kun olet ilmassa, vie jalat yhteen ja suuntaa varpaat alaspäin. 4. Pidä jalat hieman levällään, kun laskeudut matolle. POLVIHYPPY Aloita tekemällä...
  • Seite 90: Huolto Ja Kunnossapito

    HUOMAA: TRAMPOLIINIA TULEE TURVALLISUUSSYISTÄ KÄYTTÄÄ AINA YHDESSÄ TURVAVERKON KANSSA. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO Tämä trampoliini on valmistettu taidolla laadukkaista materiaaleista. Jos se pidetään kunnossa, sen avulla saa hauskaa liikuntaa vuosikausien ajan ja loukkaantumisen vaara pienenee. Toimi alla esitettyjen ohjeiden mukaan. Trampoliini on suunniteltu kestämään tietty paino ja rasitus. Vain yksi henkilö saa käyttää trampoliinia kerrallaan.
  • Seite 91 113897_IM.indd 91 7/11/2017 10:44 AM...
  • Seite 92 113897001 (L09G17) © 2017 TOP-TOY A/S ® denotes a registered trademark of TOP-TOY 113897_IM.indd 92 7/11/2017 10:44 AM...